• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Elegías de Lady Ligeia

Entrada de blog en MundoPoesía — poesía, reflexiones y prosa libre de nuestra comunidad literaria.

Elegías de Lady Ligeia

· 1.166 lecturas
danie;4916712 dijo
Elegías de Lady Ligeia

Con los cabellos negros como alas de cuervo,
vuelas sobre la noche,
con tus cautivadores besos de la negritud
y su hoyuelo atrapas nuevamente mi cuerpo…
¿Oh, Lady Ligeia por qué partiste?
¿Por qué me dejaste con esta eterna letanía?

I
Primer elegía de Lady Ligeia.

La noche me llama para que duerma en su catre;
los espíritus de un agónico y eterno pesar
susurran en mis oídos ese pletórico letargo,
¿será la noche tan seductora y perenne como parece?
Es que la noche en hermosura rivaliza con la vida misma…
Más allá de la estría cerúlea de un aplacable cielo,
de los confines de dos mundos (el terrenal y el angelical),
se divisa entre el nimbo brumoso al fuego portador
de la túnica de ébano y su savia que fluctúa la vida.
Dichosa savia imperecedera que cercena de raíz
los brotes y retoños del padecimiento…
Mundana existencia de paganos y mendigos,
ellos no saben que su calvario se sepulta
con la mortaja de su terruño,
el sudario de un óbito que en la hora sacrosanta,
exclama por sus almas.
Dancen espíritus de los muertos
y festejen el éxodo del pirronismo.
Tu amado mío, por otra parte,
vendrás de mi mano a recorrer los pasajes del Limbo,
conocerás el placer carnal de tu devoción consumada
y fenecerás en mis brazos con este cálido beso acerbo.

II
Segunda elegía de Lady Ligeia.

Desde la cuenca de la cábala arcana
de una apología oscura,
comienzo la vigilia por tu celo, amado mío;
comienza el rito en solemnidad a nuestro amor.
Afamado Amosdeo, que resides en la salacidad de los hombres
y sus sombras crispadas y pútridas,
serás el fatídico cofrade de nuestro pacto con sangre.
Señor de la inmortalidad,
que pernoctas en las sombras de nuestro vientre,
que revelas la negrura de los lémures
frente a los cánticos lascivos de los súcubos,
amantes de lo arcaico y obsceno del corazón.
Aunque los humanos a quienes Lilith,
(tu cónyuge conoce completamente)
ha soñado para el gozo de su potestad,
sean insignificantes para nuestro esplendor.
Por encima de las alturas mismas de nirvana,
entre magnas de borrascas y bravezas
de serafines y ángeles,
triunfará su designio señor de lo libertino
y como tal nuestro amor, amado mío,
sucumbirá en la fruición marital
de lo inhumano y trascendental.
Y aquí, con el atisbo de mi presencia
hacia vos dirigida, escalando desde las fauces
de la escabrosa tierra
con la lujuria participe de nuestro altar;
la quimérica visión de un caído
entregara este umbroso recado
hasta las mismas puertas del trémulo Edén.
La misma sucesora del concubinato,
la doncella de alta alcurnia y nobleza clásica,
Lady Rowena Trevanion de Tremaine,
la de rostro efebo, rubios cabellos y ojos azules,
la que ahora saborea tu dulce cuerpo;
será la emisaria que unirá nuestros hados
nuevamente y esta vez por siempre.
La meretriz que usurpo mi ámbito,
caerá muerta por la amarilla tifoidea
y por el sacra vino del cáliz aliado.
Así tomare su cuerpo con erudición
para corresponder tu idolatría.


Poema basado en el cuento (Lady Ligeia, de Edgar Allan Poe)

Si bien bifurque bastante el cuento y le di un toque mas demoniaco para dejar mi sello.


Y acá homenajeo a[FONT=&amp] uno de mis escritores favoritos, [/FONT] Edgar Allan Poe, si bien la traducción del poema no es cien por ciento exacta es lo más cercano a serlo.

El Gusano Vencedor fue publicado individualmente en 1843, pero luego fue insertado en uno de los grandes relatos de Edgar Allan Poe: Ligeia, la cual pasaría a ser la autora del poema dentro de la narrativa.
[FONT=&amp]El Gusano Vencedor.[/FONT][FONT=&amp]
The Conqueror Worm, Edgar Allan Poe.[/FONT]​
[FONT=&amp]
¡Ved! En una noche de gala,
en los tardíos años desolados.
una hueste de ángeles alados,
envueltos en velos y ahogados en lágrimas,
sentados en el teatro, para ver
un drama de temores y esperanzas,
mientras la orquesta balbucea
la música de las esferas.

Unos mimos, hechos a imagen del Dios Alto,
murmuran y susurran en voz baja,
revoloteando de un lado a otro:
simples títeres que vienen y van
al capricho de unas vastas masas informes
que recorren el escenario proyectando
con sus alas de cóndor el invisible Dolor.

El drama apretado (que no caerá
en el olvido, estad seguros)
con su fantasma perseguido sin cesar
por una turba que no lo puede apresar,
a través de un círculo que siempre gira
sobre el mismo espacio,
y tanta locura, y aun más Pecado
y el Horror como alma de la intriga.

¡Pero, ved!, en medio del gesticulante tumulto,
una forma reptante se introduce:
una cosa sanguinolenta que se debate
en la soledad del escenario.
¡Se retuerce! ¡Se retuerce! Con mortal angustia,
los mimos se convierten en su cena,
y los serafines lloran al ver los colmillos
embebidos en sangre humana.

¡Afuera, afuera las luces, afuera todo!
Y sobre cada sombra palpitante
cae el telón, como una mortaja fúnebre,
con el rugido de la tormenta,
mientras los ángeles, pálidos y excitados,
se ponen de pie y quitando sus velos declaran
que la obra es la tragedia del Hombre
y su héroe el Gusano Vencedor.[/FONT]
[FONT=&amp]Edgar Allan Poe[/FONT][FONT=&amp] (1809-1849)[/FONT]​
𝕏 f w

0 comentarios

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba