1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

CUANDO EL SOL DEJÓ DE BRILLAR

Publicado por Edith Elvira Colqui Rojas en el blog EL BLOG DE ELVIRA COLQUI ROJAS. Vistas: 48


[​IMG]



Cuando el sol dejó de regalar
sus tonalidades amarillas
en el cielo destellante,
los hombres
soñadores de
gaviotas estelares dejaron de ser hombres
y se volvieron
canibales,
pues se devoraron entre ellos
olvidando si esencia humana, hermana.

Cuando el sol
dejó su helio amoroso
ya no fue un sol,
fue solo un cuy asustado, sin rumbo,
en el sin sentido de la vida.

Cuando el sol del amor se muere en el alma humana
no hay varita mágica de siete colores
que resucite sus humanidad perdida.
Pues yace solitaria llorando con lágrimas nostálgicas,
su esencia primigenia.

Que nunca muera el sol en una costa perdida, abandonada,
qué resuciten sus ojos amarillos en nuevos ocasos naranjas,
¡Qué reviva!
En ese muelle que siempre espera su resurrección
en pléyades de humanidad nueva.

Autora:Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados
17/07/2020


WHEN THE SUN STOPPED SHINING

When the sun stopped giving way
its yellow tones
in the shining sky
the men
dreamers of
seagulls stopped being men
and they turned
cannibals
they devoured each other
forgetting if it is human essence, sister.

When the sun
left her helium
it was no longer a sun
it was just a scared, aimless guinea pig,
in the nonsense of life.

When the sun of love dies in the human soul
no seven color magic wand
to resurrect their lost humanity.
She lies alone crying with nostalgic tears
its primitive essence.

May the sun never die on a lost and abandoned coast.
May her yellow eyes rise again on orange occasions,.
Let it revive!
On that pier that always awaits her resurrection.
in pleiades of new humanity.


Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Rights reserved
07/17/2020
Necesitas tener sesión iniciada para dejar un comentario