Poema titulado Dia-a perd?ure musuak en la sección LA TORRE DE BABEL , de la categoría Tu Mundo Literario :: Publicar Poesía en VERSO; Dia galtzuen zure musuak Zure itsasoak begiratzen harritzen zintuen, Zure begiak sientiendo-tzen ditut nire negarraren barruan, Nire biziaren baliotsua zen, ...
Dia-a perd?ure musuak Dia galtzuen zure musuak
Zure itsasoak begiratzen harritzen zintuen,
Zure begiak sientiendo-tzen ditut nire negarraren barruan,
Nire biziaren baliotsua zen,
Almo berdina nire nire altxor jainkotiarra,
nire vizar gabe, zure ezpain gorriak musu eman gabe,Nire burua
Inoiz ez urrundu nahi izan nuen,
Tampoco zauriak eragin,Ere
gaur nire azalak zure musuak negar egiten ditu ...
Olatuen gainetik.
Samurtasunarekin maite zaitut, nire ahotsa gaur urruna da,
Maite zaitut, EB loq-a da nire hitzak esaten dituzte
Última edición por Mask; 31/03/2011 a las 19:29
verte sonreir sin duda....es la alegria que me impulsa a vivir.
el amor no es para mi.
Respuesta: Dia-a perd?ure musuak Hermosa poesía escrita en un dialecto que no conoces.Méritos para ti y felicidades. ZORIONAK
Besie
Besie ©
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
Respuesta: Dia-a perd?ure musuak o.
como a nadie le gusto mi poesia.....aquì les dejo la traduccion que debìo poner lluviadeabril...mmm.
abrazos.
el dia que perdì tus besos
te extrañaba mirando tus mares,
sientiendo tus ojos dentro de mi llanto,
era lo valioso de mi vida,
mi divino tesoro mi alma gemela,
me fuì sin avizar,sin besar tus labios rojos,
nunca quise alejarme,
ni tampoco causarte heridas,
hoy mi piel llora tus besos...
sobre las olas
te amo con ternura, mi voz hoy es lejana,
te amo , es lo que dicen mis palabras.
verte sonreir sin duda....es la alegria que me impulsa a vivir.
el amor no es para mi.
Respuesta: Dia-a perd?ure musuak parece que no a muchos le gusta este idioma...
verte sonreir sin duda....es la alegria que me impulsa a vivir.
el amor no es para mi.
Respuesta: Dia-a perd?ure musuak es muy bello realmente... si necesitaba traducción amigo poeta.
sientiendo tus ojos dentro de mi llanto
me morí con esta metáfora. felicitaciones.
Respuesta: Dia-a perd?ure musuak muy agradable poesía escrito en euskeras.
sin letras nunca habría expresion al amor.
Marcadores