Poema titulado Une femme ! en la sección LA TORRE DE BABEL , de la categoría Tu Mundo Literario :: Publicar Poesía en VERSO; Elle a fait son lit dans sa chambre; elle a mis le drap sur le lit; elle a mis les ...










Une femme ! Elle a fait son lit
dans sa chambre;
elle a mis le drap
sur le lit;
elle a mis les oreillers
sur son lit;
avec le balai
elle a balayé la chambre;
elle est sortie
sans regarder son chien;
elle est partie seule
elle est revenue.
Elle a trouvé sa chambre sale
elle a accusé son chien d´avoir fait ça
elle l´a tué
sans parler;
sans regarder son chien mort
elle est sortie.
02/12/09
Respuesta: Une femme ! I honestly would die to be able to read it in english or spanish...can you translate it?, Hope you can....Pemberley :D
Leave you my link: http://www.mundopoesia.com/foros/la-...your-side.html










Respuesta: Une femme ! Hola Pemberly Winter !
Por supuesto que te podría traducir mi poema, pero perdería su donaire, su gracia, su exquisitez, es mejor tratar de entenderlo en francés; ahora si quieres leer mis poemas en español tengo varios en el foro; a mi particularmente me encantaría leer los tuyos.
Espero que nos estemos comunicando.
Sigifredo.
Re: Une femme ! Waoooooooo!!! mon ami je suis merveillée, excuse moi, mon Français, ta poesie est super bonne. (je suis nule en Français jajaja) es maravillosa tu poesia, mis estrellas.
No existe otra cosa que llene màs mi alma:
termina la lluvia...Comienzan las ranas.










Re: Une femme ! ¡Hola Ranula!
Gracias por tu comentario, pero como puedes ver el trabajo no tuvo ninguna repercusión, pero como se dice en francés:
tant pis; a mí me gusta y eso para mí es más que suficiente.
Suerte y cuídate.
Sigifredo Silva
Marcadores