Poema titulado Meu amor. en la sección LA TORRE DE BABEL , de la categoría Tu Mundo Literario :: Publicar Poesía en VERSO; Meu amor. (a Omy) * Para quando você senti saudade Meu coração é uma praia construída nas costas de teu ...










Meu amor.
Meu amor.
(a Omy)Meu coração é uma praia* Para quando você senti saudade
construída nas costas de teu alento
onde o mar canta melodias em meus orelhas
a cada vez
que sento bater
tua alma em meu peito.
Tua corpo é minha casa
onde eu alço minhas asas
de vermelha ânsia,
procurando esse caminho à dita
de sentir-te próprio, eterno e perfeito.
Porque você é a verdade
de minhas palavras
como o constante brilho
na pele de meus desejos.
Porque é assim,
minha estrela de encaracolados raios
na escuridão da uma noite
onde moro cheia de eclipses.
E assim que eu te amo
quando voce arma essa luz
que contém nossos doce beijos.
..............doce beijos
Meu amor.
***
Última edición por Vianne dPraux; 20/01/2011 a las 11:32 Razón: Correción gracias a Smile=)
Vianne d'Praux / Amaia l'Fontaine / Brujita blanca francesa © (JBMK) Copyright白人の魔女はなしです // Todos los derechos e izquierdos reservados ^^
Re: Meu amor. Pues te diré que no se nada de portugues, pero tambien te diré que he entendio cada palabra del poema (claro, es más fácil saber leyendo que esuchando XD) y me ha parecido muy simple en sus palabras, pero muy hermoso en su contenido que es practicamente nosotros (sí, porque yo siento lo mismo que voce a pesar de no saber expresarlo de forma tan bonita). Creo al ver esto, que el portugues va muy bien y la maestra tiene una buena alumna y yo... una novia a la cual adoro así me hable en chino XD.
Las metaforas me han sido muy agradables y llenas de imagenes realmente encantadoras, ademas de eso... esa imagen que pusiste es genial O.o.
Te amo cielo, mi Jess, mi niña hermosa. Te amo muchisimo, gracias por esto y por todo.
Re: Meu amor.
Muy bello, Jessica.
Todas las oraciones cargadas de sentimiento
y grandes metáforas.
No soy muy diestro con el portugués,
pero me parece que lo que te señalo con azul
debiera ser cambiado o corregido.
Además ten en cuenta que,
según tengo entendido,
en portugués se 'tutea' con el 'você'
-por lo menos así se trata a las personas cercanas-
por lo que en lugar de 'teu', 'tua' debieras usar 'seu', 'sua', etc..
Claro, puedo estar equivocándome,
aquí en el portal hay muchos que saben portugués
mucho, pero mucho mejor que yo.
Un abrazo
y estrellas para este lindo escrito.
__________________________________________________ LEO










Re: Meu amor. Smileeeeeeeeee querido!
cuanto tiempo. he de prmero agradecerte la correciones que estan bien hechas. Debo confesarte que con tres dias en portugues hice esto XD asi que me alegra las correciones pues aun no termino de entender bien oobviamente la gramatuica de este idioma, peeero lo voy intentanto =D.
Un abrazote enorme amigo mio =D
VPX
Vianne d'Praux / Amaia l'Fontaine / Brujita blanca francesa © (JBMK) Copyright白人の魔女はなしです // Todos los derechos e izquierdos reservados ^^
Marcadores