1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

El desdichado

Tema en 'Prosa: Torre de Babel de Prosa' comenzado por identidadnodefinida, 29 de Julio de 2019. Respuestas: 4 | Visitas: 1107

  1. identidadnodefinida

    identidadnodefinida Poeta asiduo al portal

    Se incorporó:
    7 de Diciembre de 2013
    Mensajes:
    312
    Me gusta recibidos:
    156
    Género:
    Hombre
    Qui suis-je? s'interroge un
    survivant délaissé dans un
    berceau d'après-guerre. Son identité
    déambule à la merci de
    la mélancolie. Qui suis-je? insiste - !
    Un orphelin de guerre? un bâtard?
    ou un nouveau né non désiré...?
    Il y a pas de réponse
    pour -le survivant-.
    Le poète est un étranger
    en provenance du néant
    contraint de s'exiler constamment
    sur ce monde inanimé
    qui tourne autour d'un tyrannique dieu
    qui s'est fit crée à son image
    et ressemblance à travers
    de son imaginaire ésotérique.
    Toutefois le survivant
    se réinterroge essoufflé !
    Qui suis-je ? -- nul ne lui répond.
    Désormais
    les démons dansent agités
    autour de ses pensées.
    ¡ Ô Iblis !
    Ne serait trop vous demander
    que vous déportiez ce berceau
    dépourvu d'âme au sommet
    de la plus sombre falaise
    puis ensuite débarrassiez
    de ce pauvre survivant
    inhumé
    ici bas?​
     
    #1
    Última modificación: 22 de Septiembre de 2020
    A Maramin y Ulpiano les gusta esto.
  2. Luis Prieto

    Luis Prieto Moderador Global Miembro del Equipo Moderador Global

    Se incorporó:
    28 de Julio de 2014
    Mensajes:
    12.096
    Me gusta recibidos:
    12.461
    Género:
    Hombre
    Hay un foro para temas en idiomas que se llama Torre de Babel. Al pie de mi firma puedes ver el enlace sobre las normas de Mundopoesia.
    Muevo el tema al mencionado foro.
    Un saludo.
     
    #2
    A identidadnodefinida le gusta esto.
  3. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    786
    Género:
    Hombre
    Votre excellent poème en prose, cher ami "identidadnodefinida", est un bel exemple d'imagination prodigieuse et de maîtrise complète de la langue française.

    Cependant, je pense que c'est au mauvais endroit. Dans ce portail, il y a une place pour votre poème:

    http://www.mundopoesia.com/foros/foro/prosa-torre-de-babel-de-prosa.167/

    Là, votre poème peut briller de sa propre lumière.

    Fraternellement,

    Ulpiano
     
    #3
    A identidadnodefinida le gusta esto.
  4. identidadnodefinida

    identidadnodefinida Poeta asiduo al portal

    Se incorporó:
    7 de Diciembre de 2013
    Mensajes:
    312
    Me gusta recibidos:
    156
    Género:
    Hombre
    Merci bcp pour votre visite chaleureuse Ulpiano!! Concernant le portail de publication, je vous suis reconnaissant à propos la remarque. Je tiendrai cela en compte pour les prochaines publications. Cuidese ;)
     
    #4
    Última modificación: 5 de Agosto de 2019
    A Ulpiano le gusta esto.
  5. Maramin

    Maramin Moderador Global Miembro del Equipo Moderador Global Corrector/a

    Se incorporó:
    19 de Febrero de 2008
    Mensajes:
    63.320
    Me gusta recibidos:
    36.367
    Género:
    Hombre
    Voyez que maintenant votre redaction est dejà dans le lieu definitif.

    [​IMG]
     
    #5
    A identidadnodefinida le gusta esto.

Comparte esta página