1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Rose ta teint de rose

Tema en 'La Torre de Babel' comenzado por Ulpiano, 18 de Octubre de 2019. Respuestas: 6 | Visitas: 621

  1. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    787
    Género:
    Hombre
    .
    Rose ta teint de rose

    Regard fascinant et serein
    c’est toi, pleine de délicatesse,
    rose ta teint de rose,
    le front immaculé
    et de l’amour tu as été la promesse.

    A ce ton triomphal de ta beauté,
    souhaite la bienvenue,
    avec des vers agréables,
    un poète, un galant noble et sincère
    qui vit pour ta vie.


    .
     
    #1
    A Lexema y Guadalupe Cisneros-Villa les gusta esto.
  2. Guadalupe Cisneros-Villa

    Guadalupe Cisneros-Villa Dallas, Texas y Monterrey NL México

    Se incorporó:
    8 de Octubre de 2007
    Mensajes:
    16.600
    Me gusta recibidos:
    9.830
    Género:
    Mujer
    Ma rose préférée est jaune. J'ai vraiment aimé ton poème de la rose. Que ferais-je sans le traducteur ? J'ai étudié Français à l'école, mais c'était il y a longtemps. Son poème est beau et plein d'espoir
     
    #2
    A Ulpiano le gusta esto.
  3. Lexema

    Lexema Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    20 de Abril de 2019
    Mensajes:
    2.576
    Me gusta recibidos:
    2.584
    Género:
    Hombre
    Certainment set tress

    c'est certainement un poème plein de grâce, de romantisme, avec de très belles images. félicitations poète

    Salute

    Lex
     
    #3
    A Ulpiano le gusta esto.
  4. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    787
    Género:
    Hombre
    Merci beaucoup, chère amie et poète Guadalupe, car vous avez aimé mes vers et parce que vous me dites
    que mon poème est magnifique et plein d’espoir. Merci également d'avoir passé votre temps précieux à
    le lire par les moyens à portée de main. Si vous me le permettez, je vous conseille de ne pas faire confiance
    aux traducteurs virtuels car ils sont imparfaits. Ils peuvent vous aider si vous connaissez les règles de base
    de la langue à traduire.

    Encore une fois, mes remerciements et mon étreinte gross, fraternelle et respectueuse,

    Ulpiano
     
    #4
    Última modificación: 19 de Octubre de 2019
  5. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    787
    Género:
    Hombre

    Merci mille, cher ami et poète Lex pour ce message généreux et sincère. Je suis heureux que vous
    ayez aimé mes vers et que vous ayez qualifié mon poème avec des mots motivants.

    En retour, mes salutations et un câlin chaleureux et fort,

    Ulpiano
     
    #5
    A Lexema le gusta esto.
  6. Lexema

    Lexema Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    20 de Abril de 2019
    Mensajes:
    2.576
    Me gusta recibidos:
    2.584
    Género:
    Hombre
    il n'y a pas de quoi
     
    #6
  7. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    787
    Género:
    Hombre
    TRADUCCIÓN

    Rosa tu tez de rosa.

    De mirada fascinante y serena,
    así eres tú, plena de delicadeza,
    rosa tu tez de rosa,
    la frente inmaculada,
    y del amor tú eres la promesa.

    A ese tono triunfal de tu belleza
    da la bienvenida,
    con agradables versos,
    un poeta, un galán noble y sincero
    que vive por tu vida.

    ,
     
    #7

Comparte esta página