1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Antithese

Tema en 'La Torre de Babel' comenzado por Ulpiano, 8 de Septiembre de 2019. Respuestas: 2 | Visitas: 410

  1. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    786
    Género:
    Hombre
    .
    .
    Antithese
    Wie viel Glück, entlang das ich sitze
    als das Anschauen deine schönen Augen eng!
    Deine Augen sind aufrichtig,
    deine Augen haben klare Reflexionen
    wie von Frühlingsbeginn.
    Perfekt und raffiniert
    eine Antithese ist verwoben:
    Deine Augen! So nahe und so fern!



    .
     
    #1
    Última modificación: 13 de Septiembre de 2019
  2. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    786
    Género:
    Hombre

    Traducción libre:

    Antítesis
    ¡Cuánta alegría siento
    al mirar de cerca tus lindos ojos!
    Tus ojos son sinceros,
    tus ojos tienen límpidos reflejos
    como el albor primaveral.
    Perfecta y refinada
    una antítesis se entreteje:
    ¡Tus ojos! ¡Tan cercanos y tan lejos!


    .
     
    #2
    Última modificación: 13 de Septiembre de 2019
    A silveriddragon le gusta esto.
  3. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    786
    Género:
    Hombre
    Gracias a todos los que han leído mí breve poema.
    Se puede comentar en español si lo desean.
     
    #3

Comparte esta página