BaÑo de luna

Un gran haiku que te deja consagrada como haijin. Excelente observación y exposición...:::hug:::


u_3bb5cefe.gif

 
Mi querido Maestro!!! Revisando mensajes que quedaron sin respuesta, el suyo tan amable e importante para mí
Estoy leyendolo por aquí y por allà, siempre disfrutando sus letras
Lo quiero mucho y no lo olvido!
 
Tus comentarios tan amables me sacan una sonrisa
Muchas gracias!

GRacias amiga por la amable respuesta a mi comentario
sobre tus versos. un saludo y queriendro apreciar mejor

tus significados, me invito a repasarlo en lectura mas
detenida. amablemente luzyabsenta
 
Fin de la lluvia,

se baña en el charquito

toda la luna.
Hola Carmen, hace 5 años que te dije que era un bonito haiku, hoy te puedo asegurar que no es así, perdona por mi error de entonces.
Vamos a analizarlo:

Hay personificación: se baña. (una acción humana)
No tiene kigo porque el fin de la lluvia no lo indica. El kigo tiene que ser Universal, si fuese en Japón, se daría por bueno, pero tenemos que pensar que tiene que pasar tanto en el hemisferio norte como en el sur.
Podemos decir que tiene Kireji en el primer verso: Fin de la lluvia.
Al no llevar kigo y tener personificación, no es un haiku.
Al no tener kigo, no es un hokku.
Al tener personificación, no es un Müki.
Has puesto sentimientos, por lo que queda, que es un senryu.
Este es mi análisis después de lo aprendido estos años sobre los poemas japoneses.
Reitero mis disculpas.

Un beso con mi aprecio y respeto.
 
Hola Carmen, hace 5 años que te dije que era un bonito haiku, hoy te puedo asegurar que no es así, perdona por mi error de entonces.
Vamos a analizarlo:

Hay personificación: se baña. (una acción humana)
No tiene kigo porque el fin de la lluvia no lo indica. El kigo tiene que ser Universal, si fuese en Japón, se daría por bueno, pero tenemos que pensar que tiene que pasar tanto en el hemisferio norte como en el sur.
Podemos decir que tiene Kireji en el primer verso: Fin de la lluvia.
Al no llevar kigo y tener personificación, no es un haiku.
Al no tener kigo, no es un hokku.
Al tener personificación, no es un Müki.
Has puesto sentimientos, por lo que queda, que es un senryu.
Este es mi análisis después de lo aprendido estos años sobre los poemas japoneses.
Reitero mis disculpas.

Un beso con mi aprecio y respeto.

Mi querido amigo!! Por favor no te disculpes si yo aprendo con vos y con otros maestros
Para mí es un poema corto y si puede pertenecer al mundo del senryu me hace felíz
Esa noche la luna estaba tan hermosa reflejada en el charco que parecía bañarce sonriendo
Sigo leyendo todo lo que llega a mis manos sobre poesía japonesa pero solo de traductores y analizadores que son reconocidos internacionalmente
Es tan inmenso el mundo de los poemas japoneses y su cultura que siempre es un aprendizaje
Cariños
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba