dragon_ecu
Esporádico permanente
Shi uta - cuatro poemas - cuatro nakafû con rasgos de sensualidad propia del gion kouta.
https://lyricstranslate.com/es/gion-kouta-song-gion.html
---
entre las sombras
el sol asoma
cuando veo su sonrisa
el frío termina
un toque tibio
en medio de las pieles
inunda cada sentido
hasta que despierta
con sus alas abiertas
la mariposa
abraza cada respiro
que suelto cansado
las brumas aceleran
la vuelta de las sombras
al final de la jornada
brilla vagalume
Marcus D - Morning Light
---
Shi : cuatro, muerte.
Uta : poema, canción.
Nakafû 仲 風 (5-5-8-6), (5-7-8-6), (7-5-8-6), (7-7-8-6) (poema)
Poema japonés.
Se compone de cuatro versos con un par inicial impar (5 o 7), y el par final en 8-6.
Su estructura puede ser:
5-5-8-6
5-7-8-6
7-5-8-6
7-7-8-6
Usualmente escrito por un samurai o una amante de samurai que anhelaban la vida sosegada del campo.
Se considera a todos los poemas de cuatro versos como kouta 小唄 (canto pequeño).
Este pequeños poemas kouta se popularizaron como cantos ligeros entonados por mujeres complacientes en diversas ubicaciones.
En la region de Okinawa los versos son de conteos pares (6,8 o 10). Mientras en el resto de Japón se emplean cuatro versos de conteos impares (5 o 7).
Una canción muy popular basada en poemas kouta en 1933 fue Shima no Musume" 島の娘 interpretada por Katsutaru Kouta 小唄 勝太郎
De los iniciales kouta surgen después el nakafû, dodoitsu (都々逸)(7-7-7-5), y ryukâ (琉歌) (8-8-8-6).
Un estudioso y luego autor de nakafû y kouta es Heshikiya Chôbin.
Sobre este personaje existe la historia de que fuera un inspector estatal de educación. A pesa de esto Heshikiya no compartía las políticas de gobierno, por lo que se involucra en actos de oposición.
Una vez capturado se lo somete a tortura y muerte junto a varios conspiradores. Una mujer de la corte, amante de Heshikiya decide suicidarse arrojándose desde un muro alto del palacio. De ella se encontraría unicamente una pierna, por lo que esa parte del castillo sería conocido como el muro de una pierna.
https://en.wikipedia.org/wiki/Ryûka
https://en.wikipedia.org/wiki/Yoshiya_Chiru
https://hmn.wiki/es/Ryuka_(poetry)
https://lyricstranslate.com/es/gion-kouta-song-gion.html
---
entre las sombras
el sol asoma
cuando veo su sonrisa
el frío termina
un toque tibio
en medio de las pieles
inunda cada sentido
hasta que despierta
con sus alas abiertas
la mariposa
abraza cada respiro
que suelto cansado
las brumas aceleran
la vuelta de las sombras
al final de la jornada
brilla vagalume
---
Shi : cuatro, muerte.
Uta : poema, canción.
Nakafû 仲 風 (5-5-8-6), (5-7-8-6), (7-5-8-6), (7-7-8-6) (poema)
Poema japonés.
Se compone de cuatro versos con un par inicial impar (5 o 7), y el par final en 8-6.
Su estructura puede ser:
5-5-8-6
5-7-8-6
7-5-8-6
7-7-8-6
Usualmente escrito por un samurai o una amante de samurai que anhelaban la vida sosegada del campo.
Se considera a todos los poemas de cuatro versos como kouta 小唄 (canto pequeño).
Este pequeños poemas kouta se popularizaron como cantos ligeros entonados por mujeres complacientes en diversas ubicaciones.
En la region de Okinawa los versos son de conteos pares (6,8 o 10). Mientras en el resto de Japón se emplean cuatro versos de conteos impares (5 o 7).
Una canción muy popular basada en poemas kouta en 1933 fue Shima no Musume" 島の娘 interpretada por Katsutaru Kouta 小唄 勝太郎
De los iniciales kouta surgen después el nakafû, dodoitsu (都々逸)(7-7-7-5), y ryukâ (琉歌) (8-8-8-6).
Un estudioso y luego autor de nakafû y kouta es Heshikiya Chôbin.
Sobre este personaje existe la historia de que fuera un inspector estatal de educación. A pesa de esto Heshikiya no compartía las políticas de gobierno, por lo que se involucra en actos de oposición.
Una vez capturado se lo somete a tortura y muerte junto a varios conspiradores. Una mujer de la corte, amante de Heshikiya decide suicidarse arrojándose desde un muro alto del palacio. De ella se encontraría unicamente una pierna, por lo que esa parte del castillo sería conocido como el muro de una pierna.
https://en.wikipedia.org/wiki/Ryûka
https://en.wikipedia.org/wiki/Yoshiya_Chiru
https://hmn.wiki/es/Ryuka_(poetry)
Última edición: