1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

El caminante

Tema en 'Clásica no competitiva (sin premios)' comenzado por IraultzaAskerria, 6 de Noviembre de 2010. Respuestas: 2 | Visitas: 989

  1. IraultzaAskerria

    IraultzaAskerria Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    12 de Agosto de 2010
    Mensajes:
    102
    Me gusta recibidos:
    6
    Por sendas de Castilla camina el caminante;
    ninguna compañía tan solo fe en el cielo.
    Morral tiene a la espalda, la vista por delante,
    y dentro va una biblia guardada con gran celo.

    Camina el peregrino, ningún acompañante;
    no hay nada por el mundo que causele canguelo
    La fe que tiene en dios, su dios cual Zeus tonante,
    seguro le mantiene sin nada de recelo.

    Camina el caminante, camina en su creencia
    cruzando los destinos. De dios humilde paje,
    va aunando por el mundo su más divina esencia.

    Y muchos años luego le alabarán los cantos
    que dentro de la iglesia le harán digno homenaje,
    pues siempre recordamos a quienes fueron santos.​
     
    #1
    Última modificación: 6 de Noviembre de 2010
    1 person likes this.
  2. Maramin

    Maramin Moderador Global Miembro del Equipo Moderador Global Corrector/a

    Se incorporó:
    19 de Febrero de 2008
    Mensajes:
    63.532
    Me gusta recibidos:
    36.703
    Género:
    Hombre
    Caminante o peregrino nos bocetas enmarcado en un excelente soneto alejandrino, por el final parece que hablaras de Santiago.

    Observo que escribes "causele" creo que mejor quedaría "le cause" por cuestión tónica ya que si mantienes "causele" es obligatorio el acento en la "u", caúsele.

    [​IMG]
     
    #2
  3. IraultzaAskerria

    IraultzaAskerria Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    12 de Agosto de 2010
    Mensajes:
    102
    Me gusta recibidos:
    6
    Muchas gracias por el comentario. Y también por corregirme el acento esdrújulo que había obviado. Decidí usar "caúsele" en vez de "le cause" para mantener la fuerza de acento en la novena sílaba.

    Gracias por tu valoración.

    Abrazos,
     
    #3

Comparte esta página