No eras “femina sapiens” todavia
cuando la fronda te prestó su abrigo,
y otras quisieron pernoctar contigo
en la selvática humedad sombría.
Ellos oteaban en la lejanía,
vosotras tras el plátano o el higo
para endulzar al temerario amigo,
que tal vez ya soñaba cacería…
Ardi o Lucy seréis en la memoria
de los primeros clanes casi humanos
quisiera yo, una May, vivir la gloria
de poder hamacarme con las manos
y vivir en lo oscuro de la historia
en total libertad con mis hermanos.
Perfecto, a mi juicio, soneto en todos sus ritmos, excepto en este ( a mi juicio)
""Ellos oteaban en la lejanía,"" Mi natural pronunciación me dicta que hay que mantener el hiato en ""oteaban"", con lo que me daría acento en 5ª y 12 sílabas métricas. Entiendo que tú lo conviertas en diptongo, pues son figuras y/o recursos al albur del poeta.
No obstante, eso es una pequeñez que no mengua la gracia, arte, y salero con el que lo has compuesto.
Conozco al "ramidus" y al "afarensis", pero me he perdido con "May", jajajajajajajajaja.
Bueno, y para acabar, déjame que troquele una de mis bromas, jajaja, por fi, jajaja, permítemelo, jajajaja. Bien, imagino que me has dado el permiso, jajaja:
Pues yo, ni ramidus, ni afarensis, ni hábilis, ni neandertal, jajaja, ni siquiera sapiens..., me ubico en...¡erectus!, JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA.
Es que no me puedo resistir, lo siento, lo siento, jajajajaja.
Besos, querida amiga, besos en alas de los vientos.