1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

La interesante ortografía panhispanica

Tema en 'Preguntas y Sugerencias' comenzado por Elik0575, 6 de Diciembre de 2010. Respuestas: 4 | Visitas: 1444

  1. Elik0575

    Elik0575 Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    14 de Junio de 2008
    Mensajes:
    2.246
    Me gusta recibidos:
    114
    El director de la RAE dice que la ortografía es sagrada


    • Aseguró que no se puede poner en juego la unidad que tiene el español
    La nueva edición que acaban de aprobar las 22 Academias de la Lengua, no introdujo cambios sustanciales, aseguró de la Concha
    MADRID, ESPAÑA (05/DIC/2010).- El director de la Real Academia Española, Víctor García de la Concha, sabe que la Ortografía "es sagrada como norma" y por eso, en la nueva edición que acaban de aprobar las 22 Academias de la Lengua, no se han introducido cambios sustanciales, porque "no se puede poner en juego la unidad que tiene el español".

    "Tocar algo de la Ortografía es como tocar el alma", asegura García de la Concha.

    El próximo día nueve termina el largo mandato de García de la Concha (Villaviciosa, Asturias, norte de España, 1934), que en estos años se ha dedicado en cuerpo y alma a promover y consolidar la política lingüística panhispánica.

    Por motivos de salud, el director no pudo viajar a Guadalajara (México), donde el pasado 28 de noviembre las Academias aprobaron la nueva Ortografía, pero ha seguido muy de cerca las negociaciones para ultimar el texto de esta obra que, al haber sido sancionada por unanimidad, refuerza "sin duda la unidad del idioma".

    "Es la primera Ortografía hecha por todos y para todos; es rigurosamente panhispánica", afirma García de la Concha, tras recordar que la anterior edición, de 1999, fue sancionada por todas las Academias, pero su contenido había sido redactado por la Española.

    Fue Alfredo Matus, director de la Academia Chilena de la Lengua, el que dijo entonces que aquella edición "no era panhispánica", porque, para serlo, "había que partir de cero y hacerla entre todos".

    "Así se hizo a partir de 2002", subraya el director de la RAE, quien también insiste en que, desde el principio, las Academias "descartaron hacer una reforma", porque la Ortografía tiene "un grado de unidad importante".

    Esa unidad es lo que trataron de explicarle los académicos a Gabriel García Márquez, cuando en 1997, en el Congreso de la Lengua de Zacatecas (México), quiso "jubilar" la ortografía, "terror del ser humano desde la cuna" y pidió "enterrar las haches rupestres", dijo el Premio Nobel y recuerda el director.

    "Le dijimos a 'Gabo' que no se daba cuenta de que tocar algo de la Ortografía es como tocar el alma", añade García de la Concha.

    "La gran conquista y la gran riqueza de esta nueva edición es que, por primera vez, se explica el sistema" y se afrontan "centenares de dudas que planteaba la anterior".

    La Ortografía, subraya, "nunca avanza por revoluciones sino por evolución". Pero cualquier pequeño cambio cuesta sudor y lágrimas.

    Y el director pone dos ejemplos claros: en la primera edición de esta obra académica, en 1741, esta disciplina se escribía "Ortographía" y Cristo era "Christo".

    En la segunda, ambas palabras se cambiaron a la grafía actual, "y hubo académicos que se opusieron y dijeron aquello de 'por encima de mi cadáver'". "Pero están honrosamente sepultados", afirma.

    Ahora, en la nueva edición, que se presentará en Madrid el 17 de diciembre en un acto presidido por los Príncipes de Asturias, se han introducido algunas novedades que, cuando se difundieron a primeros del pasado mes, suscitaron una gran polémica. Fue tras la reunión que la Comisión Interacadémica mantuvo en San Millán de la Cogolla (La Rioja, norte de España) para aprobar el texto básico.

    Revuelo causó la propuesta de las Academias de unificar los nombres de las letras del alfabeto y querer que la "i griega" se llame "ye" o que en algunos países de América digan "be" y "uve" a lo que suelen llamar "be alta" y "be baja", "be larga" y "be corta".

    Tampoco cayó bien la propuesta de eliminar definitivamente la tilde del adverbio "solo" y de los pronombres demostrativos.

    En la redacción final de la Ortografía se han suavizado algunas recomendaciones y no se condena a nadie por llamar a las letras como lo han hecho siempre o por ponerle tilde al "solo" o a los mencionados pronombres.

    García de la Concha insiste en que lo aprobado en San Millán no era definitivo, sino que "tenía que ser sometido al pleno de cada Academia de la Lengua".

    "Fuimos a San Millán sabiendo que la RAE y otras Academias no eran partidarias de aplicar a rajatabla las propuestas que se hacían, sino de dejar la opcionalidad", recuerda el director.

    Al final, las Academias, que "no son damas déspotas", consideran conveniente que las letras tengan "una denominación unitaria", pero "quien quiera seguir diciéndolo como siempre", que lo haga, señala García de la Concha.
     
    #1
  2. SBETETA

    SBETETA Poeta asiduo al portal

    Se incorporó:
    1 de Octubre de 2006
    Mensajes:
    452
    Me gusta recibidos:
    13
    Bueno si hacen cambios perjudicaran y mucho como quitar las enseñanzas de chico
    del colegio deberían poner las nuevas normas en los colegios para futuras generaciones
    seria lo correcto
     
    #2
  3. Armonia

    Armonia Poeta veterana

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2008
    Mensajes:
    7.165
    Me gusta recibidos:
    867
    Género:
    Mujer
    Me tocará entonces aprender a leer y escribir de nuevo...
    Gracias por mostrarnos esos comentarios.
     
    #3
  4. JOP PIOBB

    JOP PIOBB Exp..

    Se incorporó:
    28 de Noviembre de 2008
    Mensajes:
    4.329
    Me gusta recibidos:
    41
    Lo que menos me gusta de esos Cambios, es que ahora no puedo presumir de que MI CASTELLANO es matemático y muy geométrico por tener 30 letras, puesto que van a eliminar la CH y la LL. Me gusta que se diga YE, BE.
     
    #4
    Última modificación: 8 de Diciembre de 2010
  5. Elik0575

    Elik0575 Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    14 de Junio de 2008
    Mensajes:
    2.246
    Me gusta recibidos:
    114
    La realidad es que en su forma sustancial, el Castellano, Español es una maravilla. En realidad, mi alemán dista mucho de este idioma y aunque es muy difícil es delicioso aprenederlo.

    Con nuevas normas me imagino cómo quedaría.


    Elik.
     
    #5

Comparte esta página