¿Se puede olvidar el amor? (Octavilla italiana)

canción del alma

Poeta recién llegado
Si la roca no tiene alma,

al que se le olvide amar,

en roca, su alma va arar.

Si aún así es capitán

de ese barco tan vacío,

la ilusión guía sus velas,

pues amar deja secuelas

a los escasos que amán.




pm-40471-large%5B1%5D.jpg
 
Última edición:
canción del alma;2240208 dijo:
Si la roca no tiene alma,
el que olvide lo que es amar
de rocas su alma hará fraguar.
Si aún así es capitán
de ese barco tan vacío,
la ilusión guiará sus velas,
pues amar deja secuelas
a los escasos que amán.






Métrica de Octava Italiana: Endecasílavos (versos de 11 sílabas)
Supongo que Octavillas podrán ser en octosílabos, pero no estoy segura, los enseñantes te lo podrán referir mejor. De ser en Octosílabos, tus versos son asimétricos, quedando separados así:

Si la roca no tiene alma, Si.la.ro.ca.no.tie.neal.ma 8
el que olvide lo que es amar
el.queol.vi.de.lo.quees.a.mar 9 = 8 + 1
de rocas su alma hará fraguar.
de.ro.cas.sual.maha..fra.guar 9 = 8 + 1
Si aún así es capitán
Siaún.a.síes.ca.pi.tán 7 = 6 + 1
de ese barco tan vacío,
dee.se.bar.co.tan.va..o 8
la ilusión guiará sus velas,
lai.lu.sión.gui.a..sus.ve.las 9
pues amar deja secuelas pues.a.mar.de.ja.se.cue.las 8
a los escasos que amán.
a.los.es.ca.sos.quea.mán 8 = 7 + 1

Rima de Octavilla Italiana: ABBC´DEEC´ , correspondiendo a C´ versos agudos (terminación del verso con una palabra aguda). Y la rima es consonante, "amar" y "fraguar" a mi entender no tienen la misma terminación, creo que siempre para la rima se toma la última sílaba.

Espero en algo haberte ayudado... y esperemos la opinión de los entendidos en el tema.

Besos y cariños para vos
 
Métrica de Octava Italiana: Endecasílavos (versos de 11 sílabas)
Supongo que Octavillas podrán ser en octosílabos, pero no estoy segura, los enseñantes te lo podrán referir mejor. De ser en Octosílabos, tus versos son asimétricos, quedando separados así:

Si la roca no tiene alma, Si.la.ro.ca.no.tie.neal.ma 8
el que olvide lo que es amar el.queol.vi.de.lo.quees.a.mar 9 = 8 + 1
de rocas su alma hará fraguar. de.ro.cas.sual.maha..fra.guar 9 = 8 + 1
Si aún así es capitán Siaún.a.síes.ca.pi.tán 7 = 6 + 1
de ese barco tan vacío, dee.se.bar.co.tan.va..o 8
la ilusión guiará sus velas, lai.lu.sión.gui.a..sus.ve.las 9
pues amar deja secuelas pues.a.mar.de.ja.se.cue.las 8
a los escasos que amán. a.los.es.ca.sos.quea.mán 8 = 7 + 1



Rima de Octavilla Italiana: ABBC´DEEC´ , correspondiendo a C´ versos agudos (terminación del verso con una palabra aguda). Y la rima es consonante, "amar" y "fraguar" a mi entender no tienen la misma terminación, creo que siempre para la rima se toma la última sílaba.

Espero en algo haberte ayudado... y esperemos la opinión de los entendidos en el tema.

Besos y cariños para vos

Muchas gracias por tu tiempo y dedicación. Se ve que tenía bastantes errores :::triste:::. Ahora lo he corregido y creo que ya ha quedado bien :).


Saludos y muchas gracias de nuevo por ayudarme.
 
canción del alma;2240208 dijo:
Si la roca no tiene alma,

él que se le olvide amar
de rocas su alma va arar.
Si aún así, él es capitán
de ese barco tan vacío,
la ilusión guía sus velas,
pues amar deja secuelas
a los escasos que amán.






Muy buena octavilla, querida Canción del alma. No obstante, noto un pequeño detalle en el que ha fallado mi querida compañera Anabelle, puesto que:

Si aún así es capitán// sia/ún/a/síes/ca/pi/tán= 7+1: 8.

Lo cuál sería correcto, puesto que al terminar en aguda se le suma una sílaba más. Además, resalto que no se el digtongo en <aún> puesto que ese fuerte acento que se produce en la <U> lo rompe, quedando así: <a.ún> (a la hora de contar) En mi opinión lo tenías correcto antes, ahora ese verso está incorrecto, en mi pensar...

De todas formas los moderadores siempre tienen la última palabra.
Saludos.

P.D Trata que los versos 2 y 3 no terminen en aguda, puesto que por lo general sólo el 4 y 8 lo son. (Segurencia)
 
Muy buena octavilla, querida Canción del alma. No obstante, noto un pequeño detalle en el que ha fallado mi querida compañera Anabelle, puesto que:

Si aún así es capitán// sia/ún/a/síes/ca/pi/tán= 7+1: 8.

Lo cuál sería correcto, puesto que al terminar en aguda se le suma una sílaba más. Además, resalto que no se el digtongo en <aún> puesto que ese fuerte acento que se produce en la <U> lo rompe, quedando así: <a.ún> (a la hora de contar) En mi opinión lo tenías correcto antes, ahora ese verso está incorrecto, en mi pensar...

De todas formas los moderadores siempre tienen la última palabra.
Saludos.

P.D Trata que los versos 2 y 3 no terminen en aguda, puesto que por lo general sólo el 4 y 8 lo son. (Segurencia)

Jeje ok entonces vuelvo a cambiar ese verso como estaba. Gracias por comentar y por tu ayuda. Para próximas octavillas que haga dejaré sólo agudas el 4 y el 8, en este ya sería más dificil porque cambiaría el sentido del poema.

Saludos.
 
canción del alma;2240208 dijo:
Si la roca no tiene alma,

el que se le olvide amar,
de rocas su alma va arar.
(Si aún)- a-sí - es -ca-pi-tán OK
de ese barco tan vacío,
la ilusión guía sus velas,
pues amar deja secuelas
a los escasos que amán.*





Correcta octavilla italiana, tanto en sus rimas, como en su métrica;
debiendo aclarar que en el verso que suscitó polémica, hay sinalefa aceptada en "si aún", como lo han aceptado grandes clásicos de la literatura, en cambio, no la hay en "así es", porque en el par de vocales (í-e), cuando la í es acentuada, hay hiato, sobre todo cuando ayuda a la correcta enunciación del verso, marcada por su ritmo interno.
refuerza este criterio, el hecho de que el hiato, depende en muchos casos del ritmo, en que según cómo esten ubicadas las palabras en el verso, hay hiato o sinalefa;

La terminación del último verso, se toma como una licencia aceptable, dentro del contexto de este poema,
como también hay casos célebres en muchos de los clásicos,
desde Cervantes, Quevedo, Villasandino, etc.
donde por coronar correctamente un verso,
se recurre al cambio o supresión de un acento,
que se declama en forma distinda a la de su uso habitual.
Tiene mi APTO;
un saludo cordial, edelabarra
 
Métrica de Octava Italiana: Endecasílabos (versos de 11 sílabas)
Supongo que Octavillas podrán ser en octosílabos, pero no estoy segura, los enseñantes te lo podrán referir mejor.


Rima de Octavilla Italiana: ABBC´DEEC´ , correspondiendo a C´ versos agudos (terminación del verso con una palabra aguda). Y la rima es consonante, "amar" y "fraguar" a mi entender no tienen la misma terminación, creo que siempre para la rima se toma la última sílaba.

Querida Anabelle
Las octavillas son de 8 sílabas o menos;
cuando son de 11 sílabas se llaman octavas;

Con respecto a las rimas de amar y fraguar, son correctas;
("rima consonante es la igualdad de letras a partir de la última vocal acentuada"), pero también es cierto que antes de fines del siglo XVI, las restricciones para la rima consonante eran mayores a
las que hoy ordenan el sistema en la poesía española y así, no podían consonar, por ejemplo: passa y casa, cabeça y belleza, baraja y baxa; suave y sabe (Menéndez Pidal, 1966:115).
La rima consonante en que interviene alguna palabra cuya vocal tónica va precedida por i o por u formando diotongo se llama consonante imperfecta. Pero es aceptada por ser muy común su uso. Lope de Vega, rima cielo, con velo y vuelo, a pesar de ser imperfecta.
Un saludo cordial,
edelabarra
 
Querida Anabelle
Las octavillas son de 8 sílabas o menos;
cuando son de 11 sílabas se llaman octavas;

Con respecto a las rimas de amar y fraguar, son correctas;
("rima consonante es la igualdad de letras a partir de la última vocal acentuada"), pero también es cierto que antes de fines del siglo XVI, las restricciones para la rima consonante eran mayores a
las que hoy ordenan el sistema en la poesía española y así, no podían consonar, por ejemplo: passa y casa, cabeça y belleza, baraja y baxa; suave y sabe (Menéndez Pidal, 1966:115).
La rima consonante en que interviene alguna palabra cuya vocal tónica va precedida por i o por u formando diotongo se llama consonante imperfecta. Pero es aceptada por ser muy común su uso. Lope de Vega, rima cielo, con velo y vuelo, a pesar de ser imperfecta.
Un saludo cordial,
edelabarra

jajaja Gracias Edeeeeeee...

Generalmente me baso en lo que me han enseñado en literatura, por lo que veo la parte más clásica de lo que es poesía.
Es bueno todos los días aprender un poco más.

POr eso muchisimas gracias por tu aporte, tiempo y consideración.

Besotes...
 
Correcta octavilla italiana, tanto en sus rimas, como en su métrica;
debiendo aclarar que en el verso que suscitó polémica, hay sinalefa aceptada en "si aún", como lo han aceptado grandes clásicos de la literatura, en cambio, no la hay en "así es", porque en el par de vocales (í-e), cuando la í es acentuada, hay hiato, sobre todo cuando ayuda a la correcta enunciación del verso, marcada por su ritmo interno.
refuerza este criterio, el hecho de que el hiato, depende en muchos casos del ritmo, en que según cómo esten ubicadas las palabras en el verso, hay hiato o sinalefa;

La terminación del último verso, se toma como una licencia aceptable, dentro del contexto de este poema,
como también hay casos célebres en muchos de los clásicos,
desde Cervantes, Quevedo, Villasandino, etc.
donde por coronar correctamente un verso,
se recurre al cambio o supresión de un acento,
que se declama en forma distinda a la de su uso habitual.
Tiene mi APTO;
un saludo cordial, edelabarra


Muchas gracias por tu tiempo y dedicación. Con los erroes siempre es cuando más se aprende, y yo estoy dispuesto a cometer muchos errores para aprener más :).

Saludos y gracias por tu tiempo.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba