Invictus

Entrada de blog en MundoPoesía — poesía, reflexiones y prosa libre de nuestra comunidad literaria.

Invictus

· 1 min de lectura · 1.316 lecturas
Para estrenar mi blog, me pareció encantador el poema de William Ernest Henley:

Invictus
BY WILLIAM ERNEST HENLEY

Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate,
I am the captain of my soul.

Traducción:

Más allá de la noche que me cubre,
negra como el abismo insondable,
doy gracias al Dios que fuere
por mi alma inconquistable.

En las garras de las circunstancias
no he gemido ni llorado.
Sometido a los golpes del destino
mi cabeza sangra, pero está erguida.

Más allá de este lugar de ira y llantos
donde yace el horror de la sombra,
la amenaza de los años
me halla, y me hallará sin temor.

No importa cuán estrecho sea el camino,
ni cuán cargada de castigos la sentencia,
soy el amo de mi destino,
soy el capitán de mi alma.
5 me gusta
𝕏 f w

5 comentarios

M
María Rentería ·
Es el canto de un alma que a pesar de las vicisitudes se sabe dueña de sí misma.
l
liliana leoni ·
Me encanto venir a leerte Maria, soy el amo de mi destino, esa alma sabe lo que quiere, un enorme beso.
?
Anónimo ·
Bonito comienzo del blog, una grata visita, María.
Abrazo!!
B
Bolìvar Alava Mayorga ·
Admirada Marìa.
Cuando el destino, las circunstancias o la voluntad propia, obliga al "alma" a vivir en solitario, se complementa la presentaciòn real de tu poema; porque ???, cuando se decide la vida religiosa (sacerdote o monja); cuando te llega una enfermedad, (hereditaria "càncer" o adquirida "sida"); cuando prevalece la voluntad propia (abandono de marido o mujer, quedando a cargo con los hijos); o se tiene que co-existir solo por "amor" con una enfermo radical "Alzheimer" u otros (sordo-mudos); o con problemas mentales..., es difìcil darse una "explicaciòn" a sì mismo, cuando la "lealtad" o el miedo a "fracazar" te detienen..., profundo mensaje de tu poema junto a mi explicaciòn, es allì que intervine el tìtulo de tu poema "Invictus" un beso. Afro-Toasa.

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba