• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Décima Suprema

Rodrigo del Río

El cazador de sueños.
payador.jpg


Extracto de mi libro "Las aventuras de Pedro Urdemales" del cápitulo XXVII "El duelo" ocurrida el 17 de Septiembre de 1905, en una chingana a las afueras de Talca, Chile. El encuentro de dos payadores y donde Pedro presenta su creación.
2012_08_01_archive.html

search

Le quiero entregar ahora
una payada especial
es un verso celestial
con esencia creadora.
Se lo obsequio en esta hora
y lo dejo como emblema
usted verá que el esquema
posee un pie muy correcto
con un ensamble perfecto
Es la Décima Suprema.

Décima Suprema Urdemaleana
Consiste en un pie tradicional a diez razones, el que servirá como base para componer diez décimas. Su estructura es así:
a. La redondilla inicial (cuarteta) obliga a hacer cuatro pies (Décimas) con primera razón forzada.
b. La bisagra, son las razones cinco y seis, con las que se crea un quinto pie, que comienza con la estrofa cinco y termina con la seis.
c. y por último la segunda redondilla, con la que se deben componer cuatro décimas con pie forzado. Finalizando con un cogollo que incluye el nombre del contrincante.


88747ecowboy-and-sunset-posters.jpg

Mis oficios, mis lugares

Fui un actor en Melipilla
también vendedor y vago.
En la ciudad de Santiago
enamoré a una chiquilla.

Siempre anduve de busquilla
por nuestra tierra chilena

Trabajando en la faena
en tareas de minero,
me las di de barretero
pirquineando en La Serena.
Décimas con primera razón forzada.
Fui un actor en Melipilla
también vendedor y mago.
En la ciudad de Santiago
enamoré a una chiquilla.

I
Fui un actor en Melipilla
y peón en un gran barco
fui mayordomo en Pelarco
y enfierrador en Placilla;
bodeguero allá en La Silla
y pedrero en Pelequén;
Fui capataz en Lonquén
Y dulcero fui en La Ligua,
Fui caporal en Codigua
Y lonco en Mallolafquén
II
También vendedor y mago
fui en el gran Valparaíso
y en Los Vilos sin permiso
me entusiasmé con un trago.
En Coquimbo pues la hago
estafando a un tonto leso.
Como un buscador sabueso
anduve por Talagante
y me las di de tunante
engañando a un cura obeso.
III
En la ciudad de Santiago
trabajé de lustrabotas,
y componedor de ojotas
fui en la rivera de un Lago.
Anduve mucho de vago
durante largos inviernos
Y le gané en los infiernos
una batalla al demonio;
y aquí doy mi testimonio
por esos dones eternos.
IV
Enamoré una chiquilla
pa'l interior de Linares,
perdido por unos lares
emparvé para una trilla.
Con una manta e' castilla
atravesé pa' Loncoche
y tropecé con la noche
cerquita del salto 'el Laja
Durmiendo en payasa e' paja
estuve por Bariloche.
Décima bisagra con primera razón y pie forzado.

Siempre anduve de busquilla
por nuestra tierra chilena

V
Siempre anduve de busquilla
recorriendo norte y sur
y disfruté de este tour
en la fiesta ‘e la Pampilla.
De ahí fui para Palmilla
en donde ahogué mi pena
y enamoré a una morena
más hermosa que una flor;
brindando con mucho amor
por nuestra tierra chilena.

Décimas con pie forzado

Trabajando en la faena
en tareas de minero,
me las di de barretero
pirquineando en La Serena.

VI
Fui consejero en Quilpué
y predicador en Buin
mariscador en Maullín
y cartero en Santa Fe.
Fui leonero en Petrohué
Y allá en la pampa chilena
engrupí a mujer ajena
sumergido en el remanso.
En Magallanes me canso
trabajando en la faena.
VII
De marqués con gran donaire
me las di por Concepción,
fui estibador en Concón
y sacerdote en Pomaire;
Contador fui en Buenos Aire'
y en San Javier fui vidriero,
Crucé pa’ Antuco de arriero
y en Peumo fui catador,
en Copiapó fui el mejor,
en tareas de minero
VIII
Por la zona de Cañete
fui cuidador de una mula
con pócima que estimula
fui yerbatero en Negrete.
De constructor de juguete
laburé cerca 'e Cabrero,
trabajé de carpintero
en pueblo de Pucón.
En Lota con el carbón
me las di de barretero
IX
Fui lanzador de cuchillos
muy cerca de Peñaflor
y le comí la color*
a un policía en Cerrillos.
Comencé entre monaguillos
predicando a iglesia llena.
En el pueblo e' Yerbas Buena'
tuve a la Juana de amante
y me las di de ayudante
Pirquineando en La Serena.
X
Cogollo:
Mi buen amigo yo he sido
quien vivió esos avatares
ya le detallé lugares
y oficios que yo he tenido.
Muy bien pues he conocido
todo mi Chile y su gente
Y si quiere aquí presente
que elija el mejor oficio,
le digo a mi beneficio
que payar es excelente.
Fin
Piyato Benítez
(*Comer la color: inmiscuirse con mujer casada)
( Seudónimo que uso en el libro, Rodrigo del Río)
Nota: Algunas palabras son típicas de mi país, y algunos apocopes y omisión de la "S" final también.
 
Última edición:
payador.jpg

Extracto de mi libro "Las aventuras de Pedro Urdemales" del cápitulo XXVII "El duelo" ocurrida el 17 de Septiembre de 1905, en una chingana a las afueras de Talca, Chile. El encuentro de dos payadores y donde Pedro presenta su creación.
2012_08_01_archive.html

search

Le quiero entregar ahora
una payada especial
es un verso celestial
con esencia creadora.
Se lo obsequio en esta hora
y lo dejo como emblema
usted verá que el esquema
posee un pie muy correcto
con un ensamble perfecto
Es la Décima Suprema.

Décima Suprema Urdemaleana
Consiste en un pie tradicional a diez razones, el que servirá como base para componer diez décimas. Su estructura es así:
a. La redondilla inicial (cuarteta) obliga a hacer cuatro pies (Décimas) con primera razón forzada.
b. La bisagra, son las razones cinco y seis, con las que se crea un quinto pie, que comienza con la estrofa cinco y termina con la seis.
c. y por último la segunda redondilla, con la que se deben componer cuatro décimas con pie forzado. Finalizando con un cogollo que incluye el nombre del contrincante.


88747ecowboy-and-sunset-posters.jpg

Mis oficios, mis lugares

Fui un actor en Melipilla
también vendedor y vago.
En la ciudad de Santiago
enamoré a una chiquilla.

Siempre anduve de busquilla
por nuestra tierra chilena

Trabajando en la faena
en tareas de minero,
me las di de barretero
pirquineando en La Serena.
Décimas con primera razón forzada.
Fui un actor en Melipilla
también vendedor y mago.
En la ciudad de Santiago
enamoré a una chiquilla.

I
Fui un actor en Melipilla
y peón en un gran barco
fui mayordomo en Pelarco
y enfierrador en Placilla;
bodeguero allá en La Silla
y pedrero en Pelequén;
Fui capataz en Lonquén
Y dulcero fui en La Ligua,
Fui caporal en Codigua
Y lonco en Mallolafquén
II
También vendedor y mago
fui en el gran Valparaíso
y en Los Vilos sin permiso
me entusiasmé con un trago.
En Coquimbo pues la hago
estafando a un tonto leso.
Como un buscador sabueso
anduve por Talagante
y me las di de tunante
engañando a un cura obeso.
III
En la ciudad de Santiago
trabajé de lustrabotas,
y componedor de ojotas
fui en la rivera de un Lago.
Anduve mucho de vago
durante largos inviernos
Y le gané en los infiernos
una batalla al demonio;
y aquí doy mi testimonio
por esos dones eternos.
IV
Enamoré una chiquilla
pa'l interior de Linares,
perdido por unos lares
emparvé para una trilla.
Con una manta e' castilla
atravesé pa' Loncoche
y tropecé con la noche
cerquita del salto 'el Laja
Durmiendo en payasa e' paja
estuve por Bariloche.
Décima bisagra con primera razón y pie forzado.

Siempre anduve de busquilla
por nuestra tierra chilena

V
Siempre anduve de busquilla
recorriendo norte y sur
y disfruté de este tour
en la fiesta ‘e la Pampilla.
De ahí fui para Palmilla
en donde ahogué mi pena
y enamoré a una morena
más hermosa que una flor;
brindando con mucho amor
por nuestra tierra chilena.

Décimas con pie forzado

Trabajando en la faena
en tareas de minero,
me las di de barretero
pirquineando en La Serena.

VI
Fui consejero en Quilpué
y predicador en Buin
mariscador en Maullín
y cartero en Santa Fe.
Fui leonero en Petrohué
Y allá en la pampa chilena
engrupí a mujer ajena
sumergido en el remanso.
En Magallanes me canso
trabajando en la faena.
VII
De marqués con gran donaire
me las di por Concepción,
fui estibador en Concón
y sacerdote en Pomaire;
Contador fui en Buenos Aire'
y en San Javier fui vidriero,
Crucé pa’ Antuco de arriero
y en Peumo fui catador,
en Copiapó fui el mejor,
en tareas de minero
VIII
Por la zona de Cañete
fui cuidador de una mula
con pócima que estimula
fui yerbatero en Negrete.
De constructor de juguete
laburé cerca 'e Cabrero,
trabajé de carpintero
en pueblo de Pucón.
En Lota con el carbón
me las di de barretero
IX
Fui lanzador de cuchillos
muy cerca de Peñaflor
y le comí la color*
a un policía en Cerrillos.
Comencé entre monaguillos
predicando a iglesia llena.
En el pueblo e' Yerbas Buena'
tuve a la Juana de amante
y me las di de ayudante
Pirquineando en La Serena.
X
Cogollo:
Mi buen amigo yo he sido
quien vivió esos avatares
ya le nombré lugares
y oficios que yo he tenido.
Muy bien pues he conocido
todo mi Chile y su gente
Y si quiere aquí presente
que elija el mejor oficio,
le digo a mi beneficio
que payar es excelente.
Fin
Piyato Benítez
(*Comer la color: inmiscuirse con mujer casada)
( Seudónimo que uso en el libro, Rodrigo del Río)
Nota: Algunas palabras son típicas de mi país, y algunos apocopes y omisión de la "S" final también.
Magníficas estructuras, llenas de musicalidad y cadencia donde rindes lírico homenaje a la tierra chilena, a su paisaje y a sus gentes y que dejan un intenso deseo de visitarla. Encantada de leerte. Besazos con admiración.
 
Maramín amigo, la obra esta a punto de ser publicada. Son dos años de investigación, en los que me he abocado a conocer y lee más de diez libros publicados en diversas regiones y que los cito en el inicio de la obra y que acá te dejo:

Las azarosas e increíbles aventuras de Pedro Urdemales
Introducción

El libro que a continuación les presento, está basado en cuentos e historias muy antiguas, contadas de generación en generación en nuestros campos por padres a hijos, en reuniones sociales a la orilla de una fogata. Son las aventuras de Pedro Urdemales, un personaje muy popular tanto en Chile como en toda Latinoamérica .

La leyenda de Pedro de Urdemalas empieza en España en relatos medievales. La primera referencia que se tiene de él, es la hecha por el historiador español Antonio Ubieto Arteta, a fines del siglo XII. En el que sitúa este personaje en Cogullada (un barrio ubicado en la margen izquierda de Zaragoza).

Son muchos los escritores que han narrado aventuras de este personaje, podemos citar a los españoles Juan del Encina, Vicente Espinel, Calderón de la Barca entre otros. Muy importante es la narración de Miguel de Cervantes llamada “Comedia famosa de Pedro de Urdemalas” publicado en Madrid en 1615; donde se dice que “Su ingenio y astucia excede al mayor” y en donde Pedro se las da de campesino, asesor, gitano, monaguillo, vendedor, sacristán entre otra serie de labores.

Acá en Chile existen tres libros muy importantes que cuentan sus aventuras. El primero, llamado "Historia de Pedro Urdemales" escrita por un autor anónimo y editado en Chile por Yungay, imprenta de la Unión, en el año 1885, y donde su original aún se conserva en nuestra Biblioteca Nacional, como patrimonio cultural. El segundo, "Cuentos de Pedro Urdemales" recopilados de la tradición oral por Ramón A. Laval. Un trabajo leído en la Sociedad del Folclor Chileno, publicado por Imprenta Cervantes en Santiago en 1925. Y por último el libro de Don Floridor Pérez, publicado en 1971 por Editorial Quimantú, bajo el nombre de "La vuelta de Pedro Urdemales".

Son diversos los nombres que recibe, según sea el país en donde se cuentas sus historias. En España es llamado Pedro de Urdemalas.En México y en Chile se le conoce como Pedro Urdemales. En Brasil se le llama Pedro Malasartes; en Venezuela como Pedro Rimales, en Perú, Argentina, Paraguay, Bolivia y se le conoce como Pedro Urdimal o Pedro Ordimán. Pero siempre aparece como un típico sinvergüenza, pillo, estafador y aventurero, que recorría los pueblos buscando a quién embaucar. Son historias campesinas divertidas y picarescas ambientadas casi todas ellas en el siglo XIX; época en que se acostumbraba a contarlas en reuniones sociales.

Mi aporte en esta historia, además de varios relatos inéditos, es que toda la obra está escrita en Décimas, que es un tipo de estrofa con diez versos octosílabos llamada Espinela y que tienen una rima ABBAACCDDC, muy usada por poetas populares y folcloristas. Por otra parte, me he tomado la libertad de contar algo más de su vida, humanizándolo y haciéndolo cercano al lector. Para eso me baso principalmente en el libro de 1885 en donde el autor cuenta algo sobre su nacimiento, y también en la obra de Cervantes, donde es él mismo quien se refiere a su infinidad de labores que tuvo que cumplir para poder salir adelante. Acá encontrarán a un personaje más novelesco y heroico, y en donde conocerán mucha de su filosofía de vida, sus penas y alegrías.

La obra está dividida en dos partes; la primera, contiene la historia de su vida desde su nacimiento, con todas sus aventuras tradicionales conocidas, narradas en primera persona por su protagonista; y la segunda nos cuenta aventuras en las que el personaje, sufre una serie de avatares que lo llevan a tomar un cambio de rumbo en su vida. Los cuentos los presento agrupados en orden cronológico y clasificadas por temática, partiendo por el momento en que vino al mundo, continuando con sus aventuras de adolescente y adulto.

La vida de Pedro Urdemales es muy especial desde un principio. Su nacimiento ocurre en circunstancias oscuras y dramáticas, lo que marca su vida y hace que todo su porvenir esté rodeado de situaciones conspicuas y peligrosas. Llega al mundo en un ambiente miserable y muy pequeño queda huérfano, por lo que se cría en un convento. Luego muy joven, como una manera de sobrevivir, comienza a desarrollar su habilidad para embaucar. Como hombre vividor y aventurero tiene mucho éxito con el sexo femenino, pero ávido por lo prohibido, tiende a inmiscuirse con mujeres casadas, lo que le acarrea muchos problemas.

En 1824, cuando cumple 23 años, está convertido en un experto sinvergüenza; sus actividades habituales se desarrollan entre apuestas, estafas, robos y engaños. En ese momento ocurre un hecho que lo marca y transforma, llevándolo a seguir por un camino diferente. En su vida interior, es atormentado con sueños y pesadillas muy oscuras y misteriosas, hasta que por fin, en este periodo, le es revelado un gran secreto, que trastoca toda su existencia, y provoca una lucha entre el bien y el mal.



Piyato Benítez(Rodrigo del Río)

Espero ir publicando de a poco cada una de sus aventuras; y aunque su lenguaje es difícil y complejo, citando un glosario a pie de página se puede entender.
Un abrazo.
Rodrigo del Río
 
Muchas gracias amigo Maramin, creo que te haré caso y comenzaré a publicar esta novela verseada por capítulos.Gracias nuevamente por tus buenos consejos.
Rodrigo del Río
 
Última edición:
Me gustó mucho Rodrigo, extraordinario, excelente, una gran obra en lo artístico y en lo didáctico. Enhorabuena por esa merecida publicación.

En España siempre ha habido una colonia chilena discreta pero con continuidad en el tiempo. A finales de los años '70 y principios de los '80 del xx con la caída de la dictadura Franquista llegaron un número considerable de personas desde este país. Había de todo, desde intelectuales a jovencitos que vinieron sin familia y que partían de ambientes marginales de allá. Fue entonces cuando conocí a algunas cuadrillas de estos muchachos y aprendí unas pocas palabras de su léxico. "Engrupír" por supuesto era una de las más comunes, la cartera era "el cuero" (todos ellos desarrollaban asiduamente el oficio de piquero o carterista, por cierto, con gran habilidad). También formaron pandillas de "cogoteros"( se trata de entrar en un banco ver quien saca una buena cantidad de dinero y una vez fuera sustraersela por el método de agarrale o golpearle en el cogote), supongo que la palabra la trajeron con ellos pero no lo sé a ciencia cierta. Recuerdo otras como "merca" (cocaina), "vato"(buen amigo), "julero", "boliche", " huevón"... Eran grupos muy respetados en el mundo delincuencial y temidos por la facilidad con la que usaban el "fierro", otro modismo. De aquella generación de jóvenes, casi niños algunos, no queda prácticamente nadie salvo raras excepciones como mi amigo "El Lenteja", conocido carterista, que pese a llevar años en España sigue utilizando estos giros idiomaticos con tal soltura que cuando está alterado y habla rápido hay que hacer verdaderos esfuerzos para entenderle. Entre ellos a buen seguro había buenos ejemplos del señor Urdemales.

Gracias por tu fantástica poesía.

Un abrazo.

Jon
 
Me gustó mucho Rodrigo, extraordinario, excelente, una gran obra en lo artístico y en lo didáctico. Enhorabuena por esa merecida publicación.

En España siempre ha habido una colonia chilena discreta pero con continuidad en el tiempo. A finales de los años '70 y principios de los '80 del xx con la caída de la dictadura Franquista llegaron un número considerable de personas desde este país. Había de todo, desde intelectuales a jovencitos que vinieron sin familia y que partían de ambientes marginales de allá. Fue entonces cuando conocí a algunas cuadrillas de estos muchachos y aprendí unas pocas palabras de su léxico. "Engrupír" por supuesto era una de las más comunes, la cartera era "el cuero" (todos ellos desarrollaban asiduamente el oficio de piquero o carterista, por cierto, con gran habilidad). También formaron pandillas de "cogoteros"( se trata de entrar en un banco ver quien saca una buena cantidad de dinero y una vez fuera sustraersela por el método de agarrale o golpearle en el cogote), supongo que la palabra la trajeron con ellos pero no lo sé a ciencia cierta. Recuerdo otras como "merca" (cocaina), "vato"(buen amigo), "julero", "boliche", " huevón"... Eran grupos muy respetados en el mundo delincuencial y temidos por la facilidad con la que usaban el "fierro", otro modismo. De aquella generación de jóvenes, casi niños algunos, no queda prácticamente nadie salvo raras excepciones como mi amigo "El Lenteja", conocido carterista, que pese a llevar años en España sigue utilizando estos giros idiomaticos con tal soltura que cuando está alterado y habla rápido hay que hacer verdaderos esfuerzos para entenderle. Entre ellos a buen seguro había buenos ejemplos del señor Urdemales.

Gracias por tu fantástica poesía.

Un abrazo.

Jon
Amigo Likiano agradezco mucho tu muy interesante comentario, te cuento que esta historia se basa en un bandido del siglo XIX, a través de él se supone todos los chilenos heredamos la costumbre de robar, engañar, estafar y mentir. Pedro Urdemales fue enjendrado por el demonio
y lleva en su sangre mucha maldad, pero Dios le da una oportunidad de redimirse, de eso trata mi novela verseada. Pedro que ha vivido por más de 200 años, a traves de ese tiempo a sido un padre furtivo de más de 100 hijos más de 1000 nietos y aún masde 10.000 nietos, y bisnietos ni recuerdo; de cada 10 chilenos, cuatro llevan algo de su sangre, y por lo tanto parte de la sangre del Mandinga.
Un gran saludo y espero poder publicar alguna de sus aventuras.
Rodrigo del Rio
 
payador.jpg

Extracto de mi libro "Las aventuras de Pedro Urdemales" del cápitulo XXVII "El duelo" ocurrida el 17 de Septiembre de 1905, en una chingana a las afueras de Talca, Chile. El encuentro de dos payadores y donde Pedro presenta su creación.
2012_08_01_archive.html

search

Le quiero entregar ahora
una payada especial
es un verso celestial
con esencia creadora.
Se lo obsequio en esta hora
y lo dejo como emblema
usted verá que el esquema
posee un pie muy correcto
con un ensamble perfecto
Es la Décima Suprema.

Décima Suprema Urdemaleana
Consiste en un pie tradicional a diez razones, el que servirá como base para componer diez décimas. Su estructura es así:
a. La redondilla inicial (cuarteta) obliga a hacer cuatro pies (Décimas) con primera razón forzada.
b. La bisagra, son las razones cinco y seis, con las que se crea un quinto pie, que comienza con la estrofa cinco y termina con la seis.
c. y por último la segunda redondilla, con la que se deben componer cuatro décimas con pie forzado. Finalizando con un cogollo que incluye el nombre del contrincante.


88747ecowboy-and-sunset-posters.jpg

Mis oficios, mis lugares

Fui un actor en Melipilla
también vendedor y vago.
En la ciudad de Santiago
enamoré a una chiquilla.

Siempre anduve de busquilla
por nuestra tierra chilena

Trabajando en la faena
en tareas de minero,
me las di de barretero
pirquineando en La Serena.
Décimas con primera razón forzada.
Fui un actor en Melipilla
también vendedor y mago.
En la ciudad de Santiago
enamoré a una chiquilla.

I
Fui un actor en Melipilla
y peón en un gran barco
fui mayordomo en Pelarco
y enfierrador en Placilla;
bodeguero allá en La Silla
y pedrero en Pelequén;
Fui capataz en Lonquén
Y dulcero fui en La Ligua,
Fui caporal en Codigua
Y lonco en Mallolafquén
II
También vendedor y mago
fui en el gran Valparaíso
y en Los Vilos sin permiso
me entusiasmé con un trago.
En Coquimbo pues la hago
estafando a un tonto leso.
Como un buscador sabueso
anduve por Talagante
y me las di de tunante
engañando a un cura obeso.
III
En la ciudad de Santiago
trabajé de lustrabotas,
y componedor de ojotas
fui en la rivera de un Lago.
Anduve mucho de vago
durante largos inviernos
Y le gané en los infiernos
una batalla al demonio;
y aquí doy mi testimonio
por esos dones eternos.
IV
Enamoré una chiquilla
pa'l interior de Linares,
perdido por unos lares
emparvé para una trilla.
Con una manta e' castilla
atravesé pa' Loncoche
y tropecé con la noche
cerquita del salto 'el Laja
Durmiendo en payasa e' paja
estuve por Bariloche.
Décima bisagra con primera razón y pie forzado.

Siempre anduve de busquilla
por nuestra tierra chilena

V
Siempre anduve de busquilla
recorriendo norte y sur
y disfruté de este tour
en la fiesta ‘e la Pampilla.
De ahí fui para Palmilla
en donde ahogué mi pena
y enamoré a una morena
más hermosa que una flor;
brindando con mucho amor
por nuestra tierra chilena.

Décimas con pie forzado

Trabajando en la faena
en tareas de minero,
me las di de barretero
pirquineando en La Serena.

VI
Fui consejero en Quilpué
y predicador en Buin
mariscador en Maullín
y cartero en Santa Fe.
Fui leonero en Petrohué
Y allá en la pampa chilena
engrupí a mujer ajena
sumergido en el remanso.
En Magallanes me canso
trabajando en la faena.
VII
De marqués con gran donaire
me las di por Concepción,
fui estibador en Concón
y sacerdote en Pomaire;
Contador fui en Buenos Aire'
y en San Javier fui vidriero,
Crucé pa’ Antuco de arriero
y en Peumo fui catador,
en Copiapó fui el mejor,
en tareas de minero
VIII
Por la zona de Cañete
fui cuidador de una mula
con pócima que estimula
fui yerbatero en Negrete.
De constructor de juguete
laburé cerca 'e Cabrero,
trabajé de carpintero
en pueblo de Pucón.
En Lota con el carbón
me las di de barretero
IX
Fui lanzador de cuchillos
muy cerca de Peñaflor
y le comí la color*
a un policía en Cerrillos.
Comencé entre monaguillos
predicando a iglesia llena.
En el pueblo e' Yerbas Buena'
tuve a la Juana de amante
y me las di de ayudante
Pirquineando en La Serena.
X
Cogollo:
Mi buen amigo yo he sido
quien vivió esos avatares
ya le nombré lugares
y oficios que yo he tenido.
Muy bien pues he conocido
todo mi Chile y su gente
Y si quiere aquí presente
que elija el mejor oficio,
le digo a mi beneficio
que payar es excelente.
Fin
Piyato Benítez
(*Comer la color: inmiscuirse con mujer casada)
( Seudónimo que uso en el libro, Rodrigo del Río)
Nota: Algunas palabras son típicas de mi país, y algunos apocopes y omisión de la "S" final también.


Buenos días Rodrigo. Debo admitir que tienes habilidad para versar, cuya fluidez se siente en estas décimas. Bravo por ello.

Por otro lado este tipo de estrofas estaría acorde en el Foro: Variantes a las estructuras clásicas.

Así que voy a proceder a moverlo al foro mencionado.

Un saludo.

 
payador.jpg

Extracto de mi libro "Las aventuras de Pedro Urdemales" del cápitulo XXVII "El duelo" ocurrida el 17 de Septiembre de 1905, en una chingana a las afueras de Talca, Chile. El encuentro de dos payadores y donde Pedro presenta su creación.
2012_08_01_archive.html

search

Le quiero entregar ahora
una payada especial
es un verso celestial
con esencia creadora.
Se lo obsequio en esta hora
y lo dejo como emblema
usted verá que el esquema
posee un pie muy correcto
con un ensamble perfecto
Es la Décima Suprema.

Décima Suprema Urdemaleana
Consiste en un pie tradicional a diez razones, el que servirá como base para componer diez décimas. Su estructura es así:
a. La redondilla inicial (cuarteta) obliga a hacer cuatro pies (Décimas) con primera razón forzada.
b. La bisagra, son las razones cinco y seis, con las que se crea un quinto pie, que comienza con la estrofa cinco y termina con la seis.
c. y por último la segunda redondilla, con la que se deben componer cuatro décimas con pie forzado. Finalizando con un cogollo que incluye el nombre del contrincante.


88747ecowboy-and-sunset-posters.jpg

Mis oficios, mis lugares

Fui un actor en Melipilla
también vendedor y vago.
En la ciudad de Santiago
enamoré a una chiquilla.

Siempre anduve de busquilla
por nuestra tierra chilena

Trabajando en la faena
en tareas de minero,
me las di de barretero
pirquineando en La Serena.
Décimas con primera razón forzada.
Fui un actor en Melipilla
también vendedor y mago.
En la ciudad de Santiago
enamoré a una chiquilla.

I
Fui un actor en Melipilla
y peón en un gran barco
fui mayordomo en Pelarco
y enfierrador en Placilla;
bodeguero allá en La Silla
y pedrero en Pelequén;
Fui capataz en Lonquén
Y dulcero fui en La Ligua,
Fui caporal en Codigua
Y lonco en Mallolafquén
II
También vendedor y mago
fui en el gran Valparaíso
y en Los Vilos sin permiso
me entusiasmé con un trago.
En Coquimbo pues la hago
estafando a un tonto leso.
Como un buscador sabueso
anduve por Talagante
y me las di de tunante
engañando a un cura obeso.
III
En la ciudad de Santiago
trabajé de lustrabotas,
y componedor de ojotas
fui en la rivera de un Lago.
Anduve mucho de vago
durante largos inviernos
Y le gané en los infiernos
una batalla al demonio;
y aquí doy mi testimonio
por esos dones eternos.
IV
Enamoré una chiquilla
pa'l interior de Linares,
perdido por unos lares
emparvé para una trilla.
Con una manta e' castilla
atravesé pa' Loncoche
y tropecé con la noche
cerquita del salto 'el Laja
Durmiendo en payasa e' paja
estuve por Bariloche.
Décima bisagra con primera razón y pie forzado.

Siempre anduve de busquilla
por nuestra tierra chilena

V
Siempre anduve de busquilla
recorriendo norte y sur
y disfruté de este tour
en la fiesta ‘e la Pampilla.
De ahí fui para Palmilla
en donde ahogué mi pena
y enamoré a una morena
más hermosa que una flor;
brindando con mucho amor
por nuestra tierra chilena.

Décimas con pie forzado

Trabajando en la faena
en tareas de minero,
me las di de barretero
pirquineando en La Serena.

VI
Fui consejero en Quilpué
y predicador en Buin
mariscador en Maullín
y cartero en Santa Fe.
Fui leonero en Petrohué
Y allá en la pampa chilena
engrupí a mujer ajena
sumergido en el remanso.
En Magallanes me canso
trabajando en la faena.
VII
De marqués con gran donaire
me las di por Concepción,
fui estibador en Concón
y sacerdote en Pomaire;
Contador fui en Buenos Aire'
y en San Javier fui vidriero,
Crucé pa’ Antuco de arriero
y en Peumo fui catador,
en Copiapó fui el mejor,
en tareas de minero
VIII
Por la zona de Cañete
fui cuidador de una mula
con pócima que estimula
fui yerbatero en Negrete.
De constructor de juguete
laburé cerca 'e Cabrero,
trabajé de carpintero
en pueblo de Pucón.
En Lota con el carbón
me las di de barretero
IX
Fui lanzador de cuchillos
muy cerca de Peñaflor
y le comí la color*
a un policía en Cerrillos.
Comencé entre monaguillos
predicando a iglesia llena.
En el pueblo e' Yerbas Buena'
tuve a la Juana de amante
y me las di de ayudante
Pirquineando en La Serena.
X
Cogollo:
Mi buen amigo yo he sido
quien vivió esos avatares
ya le nombré lugares
y oficios que yo he tenido.
Muy bien pues he conocido
todo mi Chile y su gente
Y si quiere aquí presente
que elija el mejor oficio,
le digo a mi beneficio
que payar es excelente.
Fin
Piyato Benítez
(*Comer la color: inmiscuirse con mujer casada)
( Seudónimo que uso en el libro, Rodrigo del Río)
Nota: Algunas palabras son típicas de mi país, y algunos apocopes y omisión de la "S" final también.
exelente compañero R
odrigo , tu trabajo me dejo plop eres genial maravilloso trabajo nos haz regalado ,un recorrido por todo chile con este pillo jasjasjs ...si este Pedro Urdemales era un chanta revindicandose, personalmente me encanta ver y oir los desafìos en pie forzado , las rimas perfectas ,y como las van encadenando , genial te dejo un abrazo para tì.y mis sinceras FELICITACIONESSSSSS
 
Última edición:
exelente compañero R
odrigo , tu trabajo me dejo plop eres genial maravilloso trabajo nos haz regalado ,un recorrido por todo chile con este pillo jasjasjs ...si este Pedro Urdemales era un chanta revindicandose, personalmente me encanta ver y oir los desafìos en pie forzado , las rimas perfectas ,y como las van encadenando , genial te dejo un abrazo para tì.y mis sinceras FELICITACIONESSSSSS
Querida amiga Ecos, que grato encontrarme con tu comentario, sobre este tema. Resulta que es parte de un capítulo de el libro las azaroras e increíbles aventuras de Pedro Urdemales que estoy a punto de terminar. Falta depurar algunas cosas.
Y si todo lo que cuento en las décimas, son todos los lugares que recorre Pedro en el libro, y también las actividades que realiza.
Te envío un gran saludo.
Rodrigo del Río
 
Querida amiga Ecos, que grato encontrarme con tu comentario, sobre este tema. Resulta que es parte de un capítulo de el libro las azaroras e increíbles aventuras de Pedro Urdemales que estoy a punto de terminar. Falta depurar algunas cosas.
Y si todo lo que cuento en las décimas, son todos los lugares que recorre Pedro en el libro, y también las actividades que realiza.
Te envío un gran saludo.
Rodrigo del Río
muy buen trabajo amigo,
 
Interesante composición de decimas espinelas dentro de un estructura de décimas espinelas que le confiere un grado adicional de dificultad y que lo has solventado bastante bien. Te recomiendo que revises este verso ya le nombré lugares porque me da 7 sílabas. Debe ser fácil de resolver.

Yo mismo escribí una historia en décimas espinelas que se llama Las penas del pirata con un resultado discreto, dejo el enlace aquí por si gustas visitarlo. http://www.mundopoesia.com/foros/temas/las-penas-del-pirata-decimas-espinelas.701031/

Saludos
 
Interesante composición de decimas espinelas dentro de un estructura de décimas espinelas que le confiere un grado adicional de dificultad y que lo has solventado bastante bien. Te recomiendo que revises este verso ya le nombré lugares porque me da 7 sílabas. Debe ser fácil de resolver.

Yo mismo escribí una historia en décimas espinelas que se llama Las penas del pirata con un resultado discreto, dejo el enlace aquí por si gustas visitarlo. http://www.mundopoesia.com/foros/temas/las-penas-del-pirata-decimas-espinelas.701031/

Saludos
Muchas gracias Javier por leerme, y por la acotación que me haces. Te envío un saludo.
Rodrigo
 
El hecho de que se termine con un "cogollo" que incluye el nombre del contrincante le da un toque muy auténtico, propio de la tradición de la payada, donde las confrontaciones verbales son tan significativas como los propios versos. De esta manera, la "Décima Suprema" no solo se convierte en un ejercicio técnico, sino también en una forma de homenaje y respeto al contrincante, lo cual es esencial en la cultura de la payada.

Sin duda, esta estructura invita a la creatividad y al dominio del verso, pero también a la improvisación, lo que es fundamental en el arte del payador. ¡Me parece una propuesta fascinante!




Soy diseñadora de moda, me gusta mucho ver noticias de espectáculo | Trabajo como modelo en la tienda de calzado cómodo para dama | Estudie en la escuela YK
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba