• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

El nido

elpoetaartesano

Poeta que considera el portal su segunda casa
Por favor,es una prueba,estoy abierto a correcciones.....me interesa esto de los Haikus,pero todavia estoy intentando aprender...gracias



Escondida esta
la mirla en su nido
de hierba y rama

La rama cubre
al nido, tras sus hojas
la mirla guara....
 
Última edición:
Por favor,es una prueba,estoy abierto a correcciones.....me interesa esto de los Haikus,pero todavia estoy intentando aprender...gracias



Escondida esta
la mirla en su nido
de hierba y rama

La rama cubre
al nido, tras sus hojas
la mirla guara....


Pues lo primero es leerte lo que se ha expuesto sobre lo que es el haiku.

Luego repasas estos versos y verás que no se ajustan a la característica del haiku salvo por la métrica y no es la métrica la que hace al haiku sin lo que se dice y como se dice.

Por ejemplo tomando tus dos poemetos intento ver que es lo que viste y oíste:

Mañana fresca,
en su nido escondida
la mirla guara.

Suponiendo que "guara" se refiera al graznido de la mirla.


Ya me dirás lo que te parece...:::sorpresa1:::


th_Maram25C325ADn.gif

 
Gracias Miramin por tu comentario, estoy tratando de entender los Haikus, porque me atraen y me gusta el zen, que creo que tiene que ver,,yo por lo que he visto, intento encajar la métrica y decir la imagen que veo y lo que representa,,a veces parece que no lo consigo,,seguiré investigando,,,, De todos modos creo que me equivoque,porque "Guarar" posiblemente sea una expresión local solo de algunos sitios como mi provincia, que significa encubar, calentar los huevos,hasta que salen los pajarillos ...,Yo lo que vi fue el nido entre la rama y asomaba la cola, por eso se que estaba guarando ( encubando)...Gracias Maramin,,,por favor echa un ojo a otro haiku que hice se llama dos amapolas, a ver que te parece gracias
 
Poeta, tu pometeo es muy bueno y swe acerca bastante creo yo al haykú, el de Maramín, efectivamente es perfecto, que para eso es el maestro, pues tiene su kigo al empezar y su instante, y lo mejor, tu elección de güara aunque creo que es güera pues eso es lo queestá haciendo la mirla en su nido encima delos huevos si ya los puso, los está güarando, porque estaba güera, cuando la montó el mirlo. o esperando al macho porque está fecunda (güera)
 
Última edición:
Si lobo Güera, es cuando esta en celo, pero cuando incuba,güara los huevos, (incuba los huevos) Por mi zona por lo menos se dice así. Yo veía la cola y sabia que estaba incubando porque la observe mas veces y estaba todo el tiempo, a veces se turnaba con el macho. Gracias Lobo por tu comentario, me alegra saber que mas gente conoce el verbo güarar.
Un abrazo
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba