Muérete, rival / Geschreibe

carlos lopez dzur

Poeta que considera el portal su segunda casa
Zánjate, te pide la tierra
con la voz del Kalû.
Tiéndete tiesamente,
fonema del aviso
y penumbra vivaracha.

Contigo se acuesta
un enfermo esqueleto de palabras.
Se sepulta una calaca vocinglera.
Te fornica la osamenta elegíaca
y funeraria de los versos
quebrados contra el cieno.

Zánjate, ya que la vida
te pide que te pudras, bolero mañoso,
valija de signos pordioseros,
cartuchera de relámpagos sintácticos.

Llama a los cuervos, carroña.
Cúbrete de cal y campanarios
dentro de la fosa común de los prosudos
con tantas sílabas y abortos
y sin un hijo del Isod, lleno de vida.

No llames a ninguno entre los buitres.
Muérete sin esquelas ahí donde orea
un vaho de vertedero y una fonética
de hediente cementerio y mausoleo.

Acuéstate, inerte, cesado y vacío,
para que el Nabî venga
en medio del silencio
y te muestre el verdadero camposanto,
la puerta de los cielos en la Tierra.

Zánjate, basura del engaño,
palabreja coqueta y maquillada.
Y sacude tu agonía, dála a la capilla
de las ánimas inmundas
como polvo de seca vereda.

Muérete, rival,
homicida de la canciones
y fósil del Dasein iluminado.

Verás que lloverá la palabra perfecta
ultrasonante, misteriosa, pura,
en medio de tu Final Disolución.

7-17-1992 / De «Heideggerianas»

______
«Dasein» / en alemán, ser-en, es decir, el hombre, la persona es un «ser-en» en el mundo.

«Nabi» / «Kalû»: el profeta, el hacedor de pensamientos, el poeta, quien ilumina el camino y articulación del pensamiento con la «palabra».

«Hijo del Isod»: de la promesa, del que será príncipe o sacerdote, metafóricamente, el Nuevo Hombre, el hombre justiciero, el Hijo del Hombre.
 
Bien, no me habia tocado leer un poema como este, pero me encanto:)

En verdad ha sido un placer leer este poema.

Salu2:)
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba