Pasión (ovillejo)

¿Es amor y una oración?
pasión,
¿es música enamorada?
balada,
¿es mi existir, es mi signo?
mi sino.
Temo amar y me persigno,
loco y osado; la gente
no me comprende y no siente:
pasión, balada y mi sino.

*nota: la palabra signo y sino son rima consonante ya que lo impuso Cervantes cuando escribió su Ovillejo y uso el término "repugna-fortuna", por lo tanto la rima es válida.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados APDAYC-PERU 2016
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez
 
Última edición:
¿Es amor y una oración?
pasión,
¿es música enamorada?
balada,
¿es mi existir, es mi signo?
mi sino.
Temo amar y me persigno,
loco y osado; la gente
no me comprende y no siente:
pasión, balada y mi sino.

*nota: la palabra signo y sino son rima consonante ya que lo impuso Cervantes cuando escribió su Ovillejo y uso el término "repunga-fortuna", por lo tanto la rima es válida.


© Todos los derechos reservados APDAYC-PERU 2016
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez


Tienes razón, es pasión, balada y canción de amor, así que no me extraña que sea tu sino.
Hermosa composición que me gustó acompañar.
Alegre paz te deseo Anthony.
Vidal
 
¿Es amor y una oración?
pasión,
¿es música enamorada?
balada,
¿es mi existir, es mi signo?
mi sino.
Temo amar y me persigno,
loco y osado; la gente
no me comprende y no siente:
pasión, balada y mi sino.

*nota: la palabra signo y sino son rima consonante ya que lo impuso Cervantes cuando escribió su Ovillejo y uso el término "repunga-fortuna", por lo tanto la rima es válida.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados APDAYC-PERU 2016
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez

Me gusta tu ovillo Antony, solo uno sabe de esa manera de amar que llevamos dentro, aunque no sea comprendida. Un bello trabajo, felicidades.
 
¿Es amor y una oración?
pasión,
¿es música enamorada?
balada,
¿es mi existir, es mi signo?
mi sino.
Temo amar y me persigno,
loco y osado; la gente
no me comprende y no siente:
pasión, balada y mi sino.

*nota: la palabra signo y sino son rima consonante ya que lo impuso Cervantes cuando escribió su Ovillejo y uso el término "repunga-fortuna", por lo tanto la rima es válida.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados APDAYC-PERU 2016
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez
Solos estamos nosotros ante el mundo y nuestro sentir no es transferible, bello poema amigo Anthony, me ha gustado mucho. Un abrazo. Paco.
 
Estimado Antorcha.
Solo por "molestarte" te hago la siguiente "observación"; sería prudente, que cuando te refieras al diminutivo "sino" pongas (entre-paréntesis), su significado "sino" = (destino); de lo contrario se "podría equivocar" con la preposición unificada "SINO" que significa "PERO" !!!, y ya que lo nombras a "Cervantes" existe un decir que siempre se lo menciona de la siguiente manera; "Lo que se le olvidó a Cervantes"... de acuerdo a lo que he aprendido !!!, la preposición unificada "sino" o "pero" en la "lógica gramatical" significa: una "advertencia" o una "negatividad"; mas si decides poner la preposición unida "sino" debe de ser seguida por la preposición "que" o "también" ... ejemplo: (Aquella poeta no solo es hermosa, "sino también" inteligente --- o a su vez: "sino que también" inteligente) !!!, o su equivalencia en "sinónimos" como: (aun, además, asimismo, todavía); estas "observaciones" deberían de hacértelas los señores "Moderadores", de lo contrario tu primer libro que has escrito puede ser un "fracaso", (si lee un lector tan "fregado" como el suscrito); espero, que no te molestes por la "observación" me conoces como soy !!!, y solo un verdadero "amigo", puede hablarte o corregirte con la "VERDAD" te saludo Afro d'Olivan.
 
Última edición:
Estimado Antorcha.
Solo por "molestarte" te hago la siguiente "observación"; sería prudente, que cuando te refieras al diminutivo "sino" pongas (entre-paréntesis), su significado "sino" = (destino); de lo contrario se "podría equivocar" con la preposición unificada "SINO" que significa "PERO" !!!, y ya que lo nombras a "Cervantes" existe un decir que siempre se lo menciona de la siguiente manera; "Lo que se le olvidó a Cervantes"... de acuerdo a lo que he aprendido !!!, la preposición unificada "sino" o "pero" en la "lógica gramatical" significa: una "advertencia" o una "negatividad"; mas si decides poner la preposición unida "sino" debe de ser seguida por la preposición "que" o "también" ... ejemplo: (Aquella poeta no solo es hermosa, "sino también" inteligente --- o a su vez: "sino que también" inteligente) !!!, o su equivalencia en "sinónimos" como: (aun, además, asimismo, todavía); estas "observaciones" deberían de hacértelas los señores "Moderadores", de lo contrario tu primer libro que has escrito puede ser un "fracaso", (si lee un lector tan "fregado" como el suscrito); espero, que no te molestes por la "observación" me conoces como soy !!!, y solo un verdadero "amigo", puede hablarte o corregirte con la "VERDAD" te saludo Afro d'Olivan.
Gracias amigo pero no hay necesidad de aclarar a que me refiera al destino al decir sino, por ello pongo "mi sino" es obvio que no tomará el significa de mi pero?? además los comentaristas se dieron cuenta que significa y no es un diminutivo es un sustantivo aquella palabra.
saludos y siempre gracias por tu crítica constructiva, seguro en próximos poemas me servirá de mucho.
 
No quero entrar a "discernir" con tu repuesta; por algo he escrito "en la Lógica Gramatical" !!!, si para tu parecer es un "sustantivo" y lo aprecia así tu "lógica gramatical"... para mi no hay ningún problema, simplemente debo de admirar tu "cordura y acatamiento" sin llegar a discusiones vanas; pero sigo preocupado por tu gato con el "mantelo triangular" !!!, posiblemente pertenezca al "Triángulo de las Bermudas" y esta con su mirada de "preocupación" porque posiblemente, no le has dedicado "ningún poema en tu libro", (yo analizo todo, hasta las figuras demostrativas) ???, te saludo Afro d'Olivan.
 
¿Es amor y una oración?
pasión,
¿es música enamorada?
balada,
¿es mi existir, es mi signo?
mi sino.
Temo amar y me persigno,
loco y osado; la gente
no me comprende y no siente:
pasión, balada y mi sino.

*nota: la palabra signo y sino son rima consonante ya que lo impuso Cervantes cuando escribió su Ovillejo y uso el término "repugna-fortuna", por lo tanto la rima es válida.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados APDAYC-PERU 2016
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez
Excelente ovillejo donde traduces tu pasión amigo. Me ha encantado leerte. Un fuerte abrazo amigo.
 
¿Es amor y una oración?
pasión,
¿es música enamorada?
balada,
¿es mi existir, es mi signo?
mi sino.
Temo amar y me persigno,
loco y osado; la gente
no me comprende y no siente:
pasión, balada y mi sino.

*nota: la palabra signo y sino son rima consonante ya que lo impuso Cervantes cuando escribió su Ovillejo y uso el término "repugna-fortuna", por lo tanto la rima es válida.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados APDAYC-PERU 2016
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez
Pasion de amor y temores frente al lavado sentimiento del que diran.
pero el sino es evidencia de destino reflejado. felicidades.
magnifico. luzyabsenta
 
¿Es amor y una oración?
pasión,
¿es música enamorada?
balada,
¿es mi existir, es mi signo?
mi sino.
Temo amar y me persigno,
loco y osado; la gente
no me comprende y no siente:
pasión, balada y mi sino.

*nota: la palabra signo y sino son rima consonante ya que lo impuso Cervantes cuando escribió su Ovillejo y uso el término "repugna-fortuna", por lo tanto la rima es válida.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados APDAYC-PERU 2016
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez

hermoso ovijillo anthony, un placer pasar a leerte poeta, saludos amigo :)
 
¿Es amor y una oración?
pasión,
¿es música enamorada?
balada,
¿es mi existir, es mi signo?
mi sino.
Temo amar y me persigno,
loco y osado; la gente
no me comprende y no siente:
pasión, balada y mi sino.

*nota: la palabra signo y sino son rima consonante ya que lo impuso Cervantes cuando escribió su Ovillejo y uso el término "repugna-fortuna", por lo tanto la rima es válida.

...............................................................................................................................
© Todos los derechos reservados APDAYC-PERU 2016
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez

El alma es única, no podemos sentir a través de otra alma, pero es el arte una herramienta para transmitir aquello que sentimos a otros, así que tu ovillejo lleva este tema inmerso y a la vez te transmite en tus temores, acciones, emociones y hasta cuestionamientos, muy grato leer tu mensaje de un trozo de tu alma en este poema de pasión, amor y destino.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba