EMMA SHAPPLIN (Parrandillas)

TIPO C-RIO

Poeta recién llegado
Parrandillas


Como el gorrión de Paris
tienes la voz especial
que ni el canto del zorzal
la vuelve siquiera gris.
Emma Shapplin, es tu acento
reflejo del sentimiento
que imprime tu corazón
a todo son.

Escucharte es maravilla
que nos deja deslumbrados
como a los enamorados
un ósculo en la mejilla.
Escucharte es someterse
y no más recomponerse…
¡Es entonar tu canción
a todo son!

Oh, ruiseñor juvenil,
representante de Francia,
tu garganta sólo escancia
bello tono femenil.
Emma Shapplin, sigue el canto
prodigando así el encanto
que tu voz sin parangón
¡da a todo son!










La parrandilla es
una estrofa de ocho versos octosílabos y consonantados creada por el poeta español Agustín Sánchez Martínez. Consiste en una redondilla de rima abrazada y dos pareados, de los cuales el segundo concluye con un verso quebrado, que puede tener de dos a cinco sílabas.
Esta estrofa es en sí un poema completo, pero puede tomarse como la estructura estrófica para un poema mayor.
 
Última edición:
Veamos, amigo.
Por la temática y desarrollo, tu poema es muy logrado.
En cuando a la descripción que formulas, sobre la estructura, sería: Siete versos octosílabos más un quebrado, que en conjunto serían una redondilla de rima abrazada, más dos pareados.

8a
8b
8b
8a

8c
8c

8d
'x'd
(donde: 2≤x≤5)

Ha sido grato pasar a leer tu poema.
Saludos.

Joel

Parrandillas


Como el gorrión de Paris
tienes la voz especial
que ni el canto del zorzal
la vuelve siquiera gris.
Emma Shapplin, es tu acento
reflejo del sentimiento
que imprime tu corazón
a todo son.

Escucharte es maravilla
que nos deja deslumbrados
como a los enamorados
un ósculo en la mejilla.
Escucharte es someterse
y no más recomponerse…
¡Es entonar tu canción
a todo son!

Oh, ruiseñor juvenil,
representante de Francia,
tu garganta sólo escancia
bello tono femenil.
Emma Shapplin, sigue el canto
prodigando así el encanto
que tu voz sin parangón
¡da a todo son!










La parrandilla es
una estrofa de ocho versos octosílabos y consonantados creada por el poeta español Agustín Sánchez Martínez. Consiste en una redondilla de rima abrazada y dos pareados, de los cuales el segundo concluye con un verso quebrado, que puede tener de dos a cinco sílabas.
Esta estrofa es en sí un poema completo, pero puede tomarse como la estructura estrófica para un poema mayor.
 
A ver, veamos, estimado Joel.

Las gracias te externo por tu paso.
Y sí, esquemáticamente lo puedes graficar como lo haces.
Recepta de mi parte un cordialísimo saludo.
 
Bien lograda la parrandilla preconizada por el maestro Agustín en este homenaje a la cantante.

Manoaplaude.gif
 

A ver, veamos, Luis Miguel Rubio Domingo.

El gorrión de París no es otra que la célebre Edith Giovanna Gassion, más conocida como Edith Piaf (en el argot francés piaf significa justamente gorrión).
Fue ella quien popularizó el tema “La vie en rose”, cantada después por MireilleMathieu. También Cyndi Lauper la incluyó en su repertorio.
Mis gracias te externo por tu paso y por apoyarme en ese punto.
Si te das un poco de tiempo, oye cantar a Edith Piaf, con su voz particular, “La vie en rose” o “Non, je ne regrette rien”, temas ambos imperdibles.
Recepta de mi parte un saludo cordialísimo.
 

A ver, veamos, Maramin.

Me alegra mucho que las presentes parrandillas hayan sido de tu agrado.
Gracias por tu paso y recepta de mi parte un cordialísimo saludo.

 
Bonitas letras le dedicas a Emma Shapplin, con una estructura interesante para construirla. pues suena bien, quizás me anime un día hacerla, gracias por compartir esta estructura y tus letras, un saludo cordial.
 
A ver, veamos, Aprendiz de poeta.

Me alegra que te haya agradado esta parrandilla.
Si la ensayas, seguramente saldras con exito.
(Perdona, este teclado neglige de acentos en vocales... jeje)
Te externo un saludo muy cordial.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba