La furia de tu ausencia

ludmila

Poeta veterano en el portal
Henchidas en el viento por el fuego

inspirado en Ícaro,

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​
 
Última edición:
Henchido el viento por el fuego

inspirado en Ícaro

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​
Ayyy Ludmila, duele la herida siempre abierta de la triste ausencia, se abren los silencios en el alma que evitan pronunciar ese nombre que ya no está ... Tus bellos y sensibles versos están llenos de intensidad y destilan melancolía y dolor. Me ha encantado leerte. Besazos, querida amiga, con cariño y con admiración.
 
Henchido el viento por el fuego

inspirado en Ícaro

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​
Pleno de metáforas, en tu estilo, y preñado de sensaciones de belleza a través de la palabra escrita, como es habitual en ti.
Sí que es melancólico y triste el poema, sí. Pero alzas esa melancolía en espirales de versos plenos de riqueza literaria.

Me ha encantado volver a reencontrarme contigo, querida amiga.
Besos, bonita, besos en alas de los vientos.
 
Ayyy Ludmila, duele la herida siempre abierta de la triste ausencia, se abren los silencios en el alma que evitan pronunciar ese nombre que ya no está ... Tus bellos y sensibles versos están llenos de intensidad y destilan melancolía y dolor. Me ha encantado leerte. Besazos, querida amiga, con cariño y con admiración.
Que bello comentario, es muy emotivo amiga, mis cariños entrañables.
 
Pleno de metáforas, en tu estilo, y preñado de sensaciones de belleza a través de la palabra escrita, como es habitual en ti.
Sí que es melancólico y triste el poema, sí. Pero alzas esa melancolía en espirales de versos plenos de riqueza literaria.

Me ha encantado volver a reencontrarme contigo, querida amiga.
Besos, bonita, besos en alas de los vientos.
Gracias José, conmueve tu decir, mis cariños.
 
Intenso poema, con la profundidad que provoca la nostalgia.
Place leerte Ludmila.
Fuerte abrazo.

Henchido el viento por el fuego

inspirado en Ícaro

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​
 
Henchido el viento por el fuego

inspirado en Ícaro

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​


Amor con aromas de renco. Dolor manso. Duelo. Serpientes. Mensajes maquiavélicos. Abismo. Hemorragia.
Es un poema duro , desgarrador , pero hermoso. Está muy bien escrito . Solo hacerte un pequeño comentario gramatical . En el verso "se trepa cada día por mi sangre", creo que sobra "se".
En cualquier caso mi aplauso y mi abrazo Ludmila por este excelente trabajo poético.
 
Henchido el viento por el fuego

inspirado en Ícaro

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​

Sentidos y dolorosos son estos versos, que palpan las ausencias como fuego abrasador en los más profundo.

Grande tu poesía, que aplaudo con entusiasmo.

Un abrazo, querida amiga, Lu
 
Henchido el viento por el fuego

inspirado en Ícaro

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​


Roca ígnea se desprende gota a gota, inconclusa, lacerante...
Es ya un espejismo el fundamento de la vida.
No hay luz capaz de iluminar ese túnel que avanza clandestino
Perpetúa la resignación en ámbar.
Seca todo atisbo de enraizar una sonrisa a la nostálgica mirada del recuerdo...

Cuando el dolor trasciende, brota la belleza infinita.
Bastante más allá... del entusiasmo.

Admiración por tus letras Lu
 
Roca ígnea se desprende gota a gota, inconclusa, lacerante...
Es ya un espejismo el fundamento de la vida.
No hay luz capaz de iluminar ese túnel que avanza clandestino
Perpetúa la resignación en ámbar.
Seca todo atisbo de enraizar una sonrisa a la nostálgica mirada del recuerdo...

Cuando el dolor trasciende, brota la belleza infinita.
Bastante más allá... del entusiasmo.

Admiración por tus letras Lu
Gracias corazón, un gran abrazo amiga mía. Mis cariños.
 
Amor con aromas de renco. Dolor manso. Duelo. Serpientes. Mensajes maquiavélicos. Abismo. Hemorragia.
Es un poema duro , desgarrador , pero hermoso. Está muy bien escrito . Solo hacerte un pequeño comentario gramatical . En el verso "se trepa cada día por mi sangre", creo que sobra "se".
En cualquier caso mi aplauso y mi abrazo Ludmila por este excelente trabajo poético.
Gracias Luis por tu lectura y comentario, lo tendré en cuenta.
 
Henchido el viento por el fuego

inspirado en Ícaro

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​

Me ha gustado la poesía, me ha gustado de verdad, tu estilo me parece elegante y poético, bello. A la vez me transmite un poso de madurez, es la mejor palabra que se me ocurre, que da empaque a los versos.

Me queda una duda sobre los tres primeros del poema, es una duda técnica, sintáctica, de concordancia, pero creo que la he resuelto porque en poesía no tiene porque ser todo escrito y vi una frase subyacente que no aparece pero esta en la idea y soluciona mi duda. Es difícil a veces el comprendernos unos a otros y pese a que conozco la opinión negativa que tiene la academia creo que hay modos de escribir y temáticas donde deberían ser menos superficiales y estudiar mejor las licencias que muchos nos tomamos en el lenguaje poético, no sé si me has comprendido pero si sé que que seguro te ocurre lo mismo, no llegan a veces las palabras, los sentimientos rebosan por el cuello de la camisa del lenguaje... ahí es donde la expresión poética se torna singular, no se pueden aplicar las mismas reglas a la prosa que al verso, de hecho ya no se hace pero hay modos poéticos que necesitan un mayor análisis. No hablo de fallos gramaticales como el obviar una tilde hablo de un lenguaje en cierto modo cinematográfico al que no se le puede exigir concordancias narrativas en el tiempo per se como si estuviéramos redactando o negar otros recursos que tienen que ver con la concordancia de tiempos de verbos, género o número. No digo que todo valga sólo que en casos determinados debería ser admisible. En la poesía clásica no por supuesto.

Me reitero, Ludmila, buena y bella poesía tras la que se trasluce tu hacer artesano, desde mi humildad como aprendiz de escribidor hablo.

Un abrazo y mil gracias por los versos.

Jon
 
Henchido el viento por el fuego

inspirado en Ícaro

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​
Zigzag para un silencio que es presa de sombras. poema pleno que
enmarca oxidos y grietas para que los mensajes sean un tiempo
de melancolia.
esta el nombre y las contemplaciones de una polvora negada.
magnifico, pues uno al leerlo va de la nada a las navegaciones
de emociones mas intensas. luzyabsenta
 
Me ha gustado la poesía, me ha gustado de verdad, tu estilo me parece elegante y poético, bello. A la vez me transmite un poso de madurez, es la mejor palabra que se me ocurre, que da empaque a los versos.

Me queda una duda sobre los tres primeros del poema, es una duda técnica, sintáctica, de concordancia, pero creo que la he resuelto porque en poesía no tiene porque ser todo escrito y vi una frase subyacente que no aparece pero esta en la idea y soluciona mi duda. Es difícil a veces el comprendernos unos a otros y pese a que conozco la opinión negativa que tiene la academia creo que hay modos de escribir y temáticas donde deberían ser menos superficiales y estudiar mejor las licencias que muchos nos tomamos en el lenguaje poético, no sé si me has comprendido pero si sé que que seguro te ocurre lo mismo, no llegan a veces las palabras, los sentimientos rebosan por el cuello de la camisa del lenguaje... ahí es donde la expresión poética se torna singular, no se pueden aplicar las mismas reglas a la prosa que al verso, de hecho ya no se hace pero hay modos poéticos que necesitan un mayor análisis. No hablo de fallos gramaticales como el obviar una tilde hablo de un lenguaje en cierto modo cinematográfico al que no se le puede exigir concordancias narrativas en el tiempo per se como si estuviéramos redactando o negar otros recursos que tienen que ver con la concordancia de tiempos de verbos, género o número. No digo que todo valga sólo que en casos determinados debería ser admisible. En la poesía clásica no por supuesto.

Me reitero, Ludmila, buena y bella poesía tras la que se trasluce tu hacer artesano, desde mi humildad como aprendiz de escribidor hablo.

Un abrazo y mil gracias por los versos.

Jon
Gracias Jon por tu sugerencia, mis saludos.
 
Henchidas en el viento por el fuego

inspirado en Ícaro,

se queman las palabras

que blasfeman e injurian

la furia de tu ausencia.

El amor

no es más que un holograma en el borde,

un rencor encarnizado

y calcinado por tu sombra.

El dolor es manso.

La tibieza de la resignación

aun no acude a mis silencios.

Un duelo coagulado y ambarino

se trepa cada día por mi sangre.

Duele ancestralmente,

crónicamente…

zigzagueando

sobre el calendario de mi suerte.

Es un dormitorio de serpientes

un maquiavélico mensaje de silencios

un abismo de tiempo y espacio inexistente

que insiste en la herida

drenando hemorrágicamente tu nombre.​
La nostalgia y el amor de la mano como protagonistas de este poema que se colma de emotivas sensaciones, siempre un gusto leerte poetisa, mi abrazo grande.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba