• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Si tengo que morir... - soneto inglés

carlos escribano

Poeta recién llegado
Inspirado en la canción de de Demis Roussos


.Si he de morir quisiera que el amor que hemos dado,
ese amor disfrutado, ese amor tan profundo
fuera ayuda y camino para ir al otro lado…
allí estaré esperando en ese bello mundo.

Con recuerdos de amores que fueron exquisitos
-pues tanto nos amamos-. Màs amor no es posible...
fue vivir esos sueños de goces infinitos
henchidos de caricias de una pasión tangible.

Te aguardaré, mi vida, quiero otra vez tenerte
en esa eternidad de vida inevitable.
Y dormido en tus brazos no habrá quien me despierte,
esta vez ese sueño será ya interminable.

Moriré al lado tuyo, y en ese instante tierno,
mirándote a los ojos, mi gozo será eterno.
 
Última edición:
Inspirado en la canción de de Demis Roussos


.Si he de morir quisiera que el amor que hemos dado,
ese amor disfrutado, ese amor tan profundo
fuera ayuda y camino para ir al otro lado…
allí estaré esperando en ese bello mundo.

Con recuerdos de amores que fueron exquisitos
-pues tanto nos amamos-. Màs amor no es posible...
fue vivir esos sueños de goces infinitos
henchidos de caricias de una pasión tangible.

Te aguardaré, mi vida, quiero otra vez tenerte
en esa eternidad de vida inevitable.
Y dormido en tus brazos no habrá quien me despierte,
esta vez ese sueño será ya interminable.

Moriré al lado tuyo, y en ese instante tierno,
mirándote a los ojos, mi gozo será eterno.


Exquisito poema amoroso basado en una canción de Demis Roussos que tengo el gusto de conocer. Me da la impresión que el poeta en este caso se recrea en experiencias vividas lo cual le ayuda a expresarse con mayor sensibilidad. A mi juicio el alejandrino es perfecto. No le observo ningún fallo ni en la disposición de hemistiquios ni en las rimas empleadas. Tan solo tengo mis dudas sobre la definición de soneto inglés a un alejandrino. Que alguien me corrija aunque no estoy seguro si esta estructura "inglesa" es solo aplicable a los sonetos endecasílabos.
Nos vendría muy bien para aclarar este punto la presencia de nuestro amigo Elhi Delsue que es un experto en estos temas.

Un abrazo, Carlos.

Miguel Angel.
 
Exquisito poema amoroso basado en una canción de Demis Roussos que tengo el gusto de conocer. Me da la impresión que el poeta en este caso se recrea en experiencias vividas lo cual le ayuda a expresarse con mayor sensibilidad. A mi juicio el alejandrino es perfecto. No le observo ningún fallo ni en la disposición de hemistiquios ni en las rimas empleadas. Tan solo tengo mis dudas sobre la definición de soneto inglés a un alejandrino. Que alguien me corrija aunque no estoy seguro si esta estructura "inglesa" es solo aplicable a los sonetos endecasílabos.
Nos vendría muy bien para aclarar este punto la presencia de nuestro amigo Elhi Delsue que es un experto en estos temas.

Un abrazo, Carlos.

Miguel Angel.

Estimado Miguel Angel, tendrás que disculpar mi tardanza en la respuesta,pero he estado muy liado.
agradezo mucho tu visita y el comentario que me dedicas, gracias amigo, por todo, recib e un fuerte y cordial abrazo
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba