Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: Es posible que esta función no esté disponible en algunos navegadores.
Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →
Estimada Nélida.
Te he "explicado" que mi "razonar" es: (involuntariamente psicológico) !!!; por lo tanto quisiera, que tomes las "observaciones" bajo la "Crítica de la Razón Pura" = de Emanuel Kant = (Filósofo Tedesco)... donde exige en su "Teoría" del "Iluminismo"; que "centra" el "Intelecto humano con la manera de Razonar" y no "convencerte" que tu escrito está "perfecto dentro de la razón" !!!... donde intervendría la "autocrítica", como (método alternativo) de un "Juicio Analítico" !!!, me has informado que eres una "Docente", por lo tanto sabrás mantener tu "equilibrio" ya que "deshace" el "inicio de tu inspiración" mediante la "autocrítica de la propia razón" ???.
a.) por lo regular (depende del lugar); mas en Septiembre, de acuerdo a ciertos "ornitólogos" desaparecen la mayoría de los "colibríes" porque la "Primavera" da paso al "Otoño" !!!. en su ciclo de "Las Estaciones" ???.
b.)
Naturaleza estacional para elevar ese vuelo que es umbral![]()
El colibrí
en incesante vuelo.
Flor en cortejo
Nélida Moni
Es un haiku precioso y muy bien elaborado nelida meoni.
Solo hay un detalle que desluce un poco en el gráfico (me refiero a usar mayúscula en el tercer verso luego de una coma al final del segundo verso).
Claro que ya en la versión escrita este gazapo ha sido corregido.
Por cierto, me gusta como apuntas al kigo (o estación) a través de la presencia del colibrí. Claro está que emplean un kigo propio de tu región (el sur de América, de seguro Argentina), pero que para alguien situado en el otro hemisferio (norte) de seguro le resulta confuso.
Este problema lo tuvieron muchos autores japoneses al emplear kigo (identificación estacional) y meisho (identificación de sitio e incluso año o época) específicos de su país. Por cuanto cuando se trasladaban sus obras fuera de Japón muchas no eran entendidas.
Una de las más comunes eran los florecimientos de los cerezos o sakura.
Muchos traductores cometían el error de traducir solo la idea del árbol del cerezo, mientras que para el japonés el sakura evoca no solo el árbol, sino también el surgimiento de las flores, su apertura y luego caída de pétalos en un proceso que lleva pocas semanas y que se da por sectores iniciando muy al sur para terminar en el norte.
Es decir que el sakura no es un objeto como un árbol o una flor, sino todo un proceso de cambio, vida y muerte.
Ya puedes imaginar el dolor de cabeza que significa traducir todas esas percepciones de una sola palabra a alguien que jamás haya disfrutado el hanami... y cuidar de no excederse de 17 sílabas (¡!).
Hanami:
https://es.wikipedia.org/wiki/Hanami
Un saludo cordial y a cuidarse de los calores de Diciembre.
Gracias mi querido amigo, por estar siempreNaturaleza estacional para elevar ese vuelo que es umbral
en la presencia de una oracion fluida. bella observacion
que plasmada es lujo. luzyabsenta
Por lo general sábados y domingos, son para estar junto a mi familia o amigos, casi siempre nuestro horario de cena ronda en las 21 hs,Adorable Nélida .
Te contaré, que "jamás me enojo"... (solo cuestiono con 'razonamientos diversos'); imagínate, trabajar con "Pacientes" = "Psiquiátricos o con el Mal de Alzhéimer", se requiere una "paciencia infinita" de un (futuro Santo y ese voy hacer YO = San Afro) !!!; mas debo de "rectificar un error de apreciación" en el literal -- a.) en ciertas partes de Europa, (aparentemente) anulan el "verano" = "estate = italiano"; ya que su cambiamiento se convierte un poco "drástico" (lluvias, inundaciones, deslaves y muertes en las carreteras, y en los deshielos de las montañas; y en ciertas partes hasta terremotos) ???, por su Luz solar, "cambio de hora" y cambios "atmosféricos repentinos" = (huracanes y pequeños tifones); además, los comercios minoran sus "precios", ya que impone el tiempo, una nueva "Moda en el vestir y su inicio de año Escolar, de los estudiantes en Septiembre" !!!.
Mi compatriota Dragón, tiene justa "razón" al explicar el "Kigo = estación" y "Meisho =lugar geográfico del Kigo" !!!... donde muchas de las veces NO "coincide" los hechos expuesto en el (gráfico con el haikú), por eso expreso (depende del lugar)..., mas lo "justifico como excelente" al final del literas c.) porque difiere del idioma "japonés" ???.
Nos informaste, que has "iniciado recientemente a escribir poemas"; por lo tanto NO es "dable" que respondas bajo la "óptica de inspiración de tu Haikú" como hemos expresado están las "metáforas perfectas" y se te "felicita" !!!.
El "Sakura Japonés"; es una celebración "Sagrada y Cultural"... se cumplen varios "Ritos Legendarios de Reverencias Místicas"; como "Adoración y Agradecimiento a la Naturaleza"; me contaba mi "Profesor Zen" (con una melancolía casi llorosa y su voz apagada de emociones) !!!, "imaginaba" lo importante que es el "Hanani" para los "Japoneses"; que por lo regular dura solamente de "Dos a dos semanas y media" ???.
Sobre la repuesta que te he solicitado, NO tiene que "ver" con tu excelente "Haikú"... sino, tu "Dictamen = Docente" sobre mi "Razonamiento a tu poesía", al utilizar la "Crítica de la Razón Pura" del "Iluminismo Kantiano"; por lo cual la mayoría de los Sres. "Usuarios" han decidido "Marginarme" incluso los recién llegados !!!; si "opino" en algún poema !!!... tu "opinión" no será considerada como un "Salvoconducto a mi Argumentación"; sino, como algo personal al "aplicar" el "Libre Albedrio" de la "Libertad de Expresión", gracias te saludo Afro d'Olivan.
MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.
♥ Hacer una donación