15 de Caminos Interiores

versos rotos

La poesía es el cristal a través del que miro.


¿Dónde estás, que escarbo las horas

buscándote en cada minuto,

y sólo hallo instantes de luto?

Excavo en el tiempo y no afloras


a la poza donde beberte.

Sólo mana cieno de llantos,

vertidos en noches de espantos

como ésta. ¡Qué larga la muerte!


¡Que corta tu estancia en mis brazos!

¿Dónde estás? que escarbo las horas,

anclado a un tiempo que no moras

ya y sólo hallo de ti, retazos


cosidos a mi pecho ajado.

Y sólo hallo minutos mudos,

y sólo hallo escabrosos nudos

en las sábanas do te he amado.​
 

¿Dónde estás, que escarbo las horas

buscándote en cada minuto,

y sólo hallo instantes de luto?

Excavo en el tiempo y no afloras


a la poza donde beberte.

Sólo mana cieno de llantos,

vertidos en noches de espantos

como ésta. ¡Qué larga la muerte!


¡Que corta tu estancia en mis brazos!

¿Dónde estás? que escarbo las horas,

anclado a un tiempo que no moras

ya y sólo hallo de ti, retazos


cosidos a mi pecho ajado.

Y sólo hallo minutos mudos,

y sólo hallo escabrosos nudos

en las sábanas do te he amado.​
Interesantes preguntas, el cierre creo que tiene un fallo, sería ideal revisarlo, grato leerle
 
Gracias Marian y Luis por vuestros comentarios.
No se si os referís al ultimo verso, en la que uso la contracción 'do', una licencia poetica muy utilizada antaño, nada usual en el lenguaje actual pero vigente como sinónimo de 'donde'.
Si es otro el error cometido os ruego me lo comentéis para que corrija.
Un abrazo.
 
Gracias Marian y Luis por vuestros comentarios.
No se si os referís al ultimo verso, en la que uso la contracción 'do', una licencia poetica muy utilizada antaño, nada usual en el lenguaje actual pero vigente como sinónimo de 'donde'.
Si es otro el error cometido os ruego me lo comentéis para que corrija.
Un abrazo.
Sabes lo pensé de hecho creí que era intencional, algo así un hemistiquio o conocido como cesura que se usa en poesía clásica, gracias por la aclaración
 

¿Dónde estás, que escarbo las horas

buscándote en cada minuto,

y sólo hallo instantes de luto?

Excavo en el tiempo y no afloras


a la poza donde beberte.

Sólo mana cieno de llantos,

vertidos en noches de espantos

como ésta. ¡Qué larga la muerte!


¡Que corta tu estancia en mis brazos!

¿Dónde estás? que escarbo las horas,

anclado a un tiempo que no moras

ya y sólo hallo de ti, retazos


cosidos a mi pecho ajado.

Y sólo hallo minutos mudos,

y sólo hallo escabrosos nudos

en las sábanas do te he amado.​
Intimidad en esos minutos que van dejando elementos para
sentir eso que fue amado. lucha maxima donde el recuerdo
es esencia de una adoraion sedienta.
excelente. saludos amables de luyabsenta
 

¿Dónde estás, que escarbo las horas

buscándote en cada minuto,

y sólo hallo instantes de luto?

Excavo en el tiempo y no afloras


a la poza donde beberte.

Sólo mana cieno de llantos,

vertidos en noches de espantos

como ésta. ¡Qué larga la muerte!


¡Que corta tu estancia en mis brazos!

¿Dónde estás? que escarbo las horas,

anclado a un tiempo que no moras

ya y sólo hallo de ti, retazos


cosidos a mi pecho ajado.

Y sólo hallo minutos mudos,

y sólo hallo escabrosos nudos

en las sábanas do te he amado.​
Bella y por momentos angustiosa melancolía en el marco de tu bella escritura amigo versos rotos, me ha gustado, como no, amigo. Abrazote vuela. Paco.
 
Gracias de nuevo Luz.
Yo nunca consigo extraer casi nada con una sola lectura de cualquier poesia, así que hasta que no la releo varias veces y la interiorizo, no le saco la esencia.
Un abrazo.
 

¿Dónde estás, que escarbo las horas

buscándote en cada minuto,

y sólo hallo instantes de luto?

Excavo en el tiempo y no afloras


a la poza donde beberte.

Sólo mana cieno de llantos,

vertidos en noches de espantos

como ésta. ¡Qué larga la muerte!


¡Que corta tu estancia en mis brazos!

¿Dónde estás? que escarbo las horas,

anclado a un tiempo que no moras

ya y sólo hallo de ti, retazos


cosidos a mi pecho ajado.

Y sólo hallo minutos mudos,

y sólo hallo escabrosos nudos

en las sábanas do te he amado.​

Bello este doliente poema, donde las preguntas se forjan con una melancolía constante.

Un abrazo.
 
Infinitas gracias MariA.G, tu certero comentario me ayuda a saber que el sentimiento con el que escribo se percibe. Un abrazo.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba