¿Amor o incertidumbre? (soneto)

* En memoria de Manuel González Prada.

Fue amor, o una ilusión demente fue,
fue angelical o fue la dopamina,
un espasmo del tic: la ketamina,
o un velorio o dolor que no se ve.

Y que falsa alegría siempre dé
y al fin y al cabo sola se origina,
se propaga, se vuelve repentina,
nadie lo entiende. Yo no entenderé.

¿Fue o no el amor quizás, o solo un sueño,
fue la cárcel de rejas oxidadas
que uno entra vivo y sale al mundo muerto?

Y ¿quién será de ello el cierto dueño…?
¿Existe?... ¿O son secuelas inventadas,
o tan solo es vivir con algo incierto?

.................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez (Antorcha)
 
Última edición:
* En memoria de Manuel González Prada.

Fue amor, o una ilusión demente fue,
fue angelical o fue la dopamina,
un espasmo del tic: la ketamina,
o un velorio o dolor que no se ve.

Y que falsa alegría siempre dé
y al fin y al cabo sola se origina,
se propaga, se vuelve repentina,
nadie lo entiende. Yo no entenderé.

Fue o no el amor quizás, o solo un sueño,
fue la cárcel de rejas oxidadas
que uno entra vivo y sale al mundo muerto.

Y ¿quién será de ello el cierto dueño…?
¿Existe?... O son secuelas inventadas,
o tan solo es vivir con algo incierto.

.................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez (Antorcha)
Que grandioso soneto y gran homenaje, grato leerte
 
Fue amor, o una ilusión demente fue,
fue angelical o fue la dopamina,
un espasmo del tic: la ketamina,
o un velorio o dolor que no se ve.


Y que falsa alegría siempre dé
y al fin y al cabo sola se origina,
se propaga, se vuelve repentina,
nadie lo entiende. Yo no entenderé.


Fue o no el amor quizás, o solo un sueño,
fue la cárcel de rejas oxidadas
que uno entra vivo y sale al mundo muerto.


Y ¿quién será de ello el cierto dueño…?
¿Existe?... O son secuelas inventadas,
o tan solo es vivir con algo incierto.
Hermoso poema!!! La vida nos presenta las cosas llenas de incertidumbre y muchas veces tomamos las decisiones equivocadas, solo el que está dentro de esa piel lo puede saber. ¡Magnífico soneto! Un placer disfrutar de su fantástica poesía, Abrahám Emilio, reciba la más cordial felicitación y saludo.
 
Así es amigo, ante esta duda se vive el caos...

Saludos
Hermoso poema!!! La vida nos presenta las cosas llenas de incertidumbre y muchas veces tomamos las decisiones equivocadas, solo el que está dentro de esa piel lo puede saber. ¡Magnífico soneto! Un placer disfrutar de su fantástica poesía, Abrahám Emilio, reciba la más cordial felicitación y saludo.
 
* En memoria de Manuel González Prada.

Fue amor, o una ilusión demente fue,
fue angelical o fue la dopamina,
un espasmo del tic: la ketamina,
o un velorio o dolor que no se ve.

Y que falsa alegría siempre dé
y al fin y al cabo sola se origina,
se propaga, se vuelve repentina,
nadie lo entiende. Yo no entenderé.

Fue o no el amor quizás, o solo un sueño,
fue la cárcel de rejas oxidadas
que uno entra vivo y sale al mundo muerto.

Y ¿quién será de ello el cierto dueño…?
¿Existe?... O son secuelas inventadas,
o tan solo es vivir con algo incierto.

.................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez (Antorcha)

Mi apreciado poeta y amigo Emilio:

Me uno a todo los elogios que ha recibido tu interesante soneto. Recibe también mis sinceras felicitaciones.

No te parece que el siguiente verso tiene un acento arrítmico en la 7a. sílaba?

na-die-loen-tien-de-yo-noen-ten-de- ----> (ritmo: 1,4,6,7,10).

"No" es un adverbio en este verso. Los adverbios son tónicos dentro del verso (excepto tan y medio y los relativos:como, donde, cuando). Si no estás de acuerdo, quisiera saber el porqué.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ulpiano
 
Última edición:
Mi apreciado poeta y amigo Emilio:

Me uno a todo los elogios que ha recibido tu interesante soneto. Recibe también mi sinceras felicitaciones.

No te parece que el siguiente verso tiene un acento arrítmico en la 7a. sílaba?

na-die-loen-tien-de-yo-noen-ten-de- ----> (ritmo: 1,4,6,7,10).

"No" es un adverbio en este verso. Los adverbios son tónicos dentro del verso (excepto tan y medio y los relativos:como, donde, cuando). Si no estás de acuerdo, quisiera saber el porqué.

Otro grande y fraternal abrazo,

Ulpiano
Es cierto que hay tilde en la 7 pero hay una pausa de un punto y siempre se da por apto y no es la primera vez que lo uso, son varias...
Hay en los ritmos uno que se tilda 6 y 7, claro que su uso es poco pero apto para pausas, o evitando cacofonías como un verso que escribí:
Donde Solo hay amor, paz y cariño...
 
* En memoria de Manuel González Prada.

Fue amor, o una ilusión demente fue,
fue angelical o fue la dopamina,
un espasmo del tic: la ketamina,
o un velorio o dolor que no se ve.

Y que falsa alegría siempre dé
y al fin y al cabo sola se origina,
se propaga, se vuelve repentina,
nadie lo entiende. Yo no entenderé.

Fue o no el amor quizás, o solo un sueño,
fue la cárcel de rejas oxidadas
que uno entra vivo y sale al mundo muerto.

Y ¿quién será de ello el cierto dueño…?
¿Existe?... O son secuelas inventadas,
o tan solo es vivir con algo incierto.

.................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez (Antorcha)


Un gran poema amigo Emilio, muchas incertidumbres sin respuesta en ese dispendioso juego del ego que tantas malas pasadas nos hace, un laberinto donde no solemos ni reconocernos nosotros mismos, ni el yo de hoy es el yo de ayer, así que dudar se convierte en un ejercicio tan frágil y común como respirar.
 
Un gran poema amigo Emilio, muchas incertidumbres sin respuesta en ese dispendioso juego del ego que tantas malas pasadas nos hace, un laberinto donde no solemos ni reconocernos nosotros mismos, ni el yo de hoy es el yo de ayer, así que dudar se convierte en un ejercicio tan frágil y común como respirar.
Tú si que eres un crítico de esos de Suiza.. Waooo! Arnet me sorprende tus palabras...


Salduos mi buen amigo!
 
Última edición:
Tú si que eres un crítico de esos de Suiza.. Waooo! Arnet me sorprende tus palabras...


Salduos mi buen amigo!


ja ja ja, que bien, me has hecho reír, tal vez desde hace un tanto no veo la vida de la misma manera, siempre me gustaron muchas unas palabras de Borges donde decía en su escrito La inexistencía del yo que: "No hay tal yo de conjunto. Basta caminar algún trecho por la implacable rigidez que los espejos del pasado nos abren, para sentimos forasteros y azoramos cándidamente de nuestras jornadas antiguas. No hay en ellas comunidad de intenciones, ni un mismo viento las empuja..." por allí seguía a una idea que repetía en dicho texto cuasi un estribillo: "No hay tal yo de conjunto", este parrafo me capturo junto a una carta de Einsten... si, Einstein, que también definía el tiempo como una inexistencia y lo que parecía ficción el día de hoy hasta teoría científicamente tiene, demostración que poco a poco la filosofía, la ciencia y la religión están destinadas desde sus posiciones disimiles a reencontrarse en el mismo llegadero.
Podría extenderme allí, pero solo quiero señalarte que tu hermoso poema me motivo a elucubrar nuevamente sobre estas cuestiones tan intrínsecas de nuestra existencia, se que eres curioso y algo buscaras por allí, je je je, un abrazo y mucha felicidad y prosperidad para ti, ¡Animo que ya viene el juego!
 
* En memoria de Manuel González Prada.

Fue amor, o una ilusión demente fue,
fue angelical o fue la dopamina,
un espasmo del tic: la ketamina,
o un velorio o dolor que no se ve.

Y que falsa alegría siempre dé
y al fin y al cabo sola se origina,
se propaga, se vuelve repentina,
nadie lo entiende. Yo no entenderé.

Fue o no el amor quizás, o solo un sueño,
fue la cárcel de rejas oxidadas
que uno entra vivo y sale al mundo muerto.

Y ¿quién será de ello el cierto dueño…?
¿Existe?... O son secuelas inventadas,
o tan solo es vivir con algo incierto.

.................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez (Antorcha)

La vida está llena de incertidumbre amigo mío.
Buen soneto presentas para disfrute.
Vayan mis saludos cordiales Anthony.
 
Es cierto que hay tilde en la 7 pero hay una pausa de un punto y siempre se da por apto y no es la primera vez que lo uso, son varias...
Hay en los ritmos uno que se tilda 6 y 7, claro que su uso es poco pero apto para pausas, o evitando cacofonías como un verso que escribí:
Donde Solo hay amor, paz y cariño...

Mi apreciado Emilio:

Cuando el acento antirrítmico en 7a refuerza una pausa fuerte después de la 6a, realzando el acento de esta última, está el presente ejemplo del gongorino «grillos de nieve fue, plumas de hielo», al que no se le puede oponer ningún reparo como endecasílabo con acentos en 6ª y 7 ª.


ESTROFA XXVIII

La ninfa, pues, la sonorosa plata
bullir sintió del arroyuelo apenas,
cuando, a los verdes márgenes ingrata,
segur se hizo de sus azucenas.
Huyera, mas tan frío se desata
un temor perezoso por sus venas,
que a la precisa fuga, al presto vuelo,
grillos de nieve fue, plumas de hielo.

Observa, la pausa está después de la 6ª. sílaba, en el tuyo

na-die-loen-tien-de.-Yo-noen-ten-de- , la pausa fuerte está después de la 5ª. sílaba


Y este otro también tuyo que das como ejemplo "Don-de- so-lo hay- a-mor, paz -y- ca-ri-ño" también la pausa está después de la 6a. sílaba

Espero que tú tengas razón, mi intención es contribuir desinteresadamente a pulir el trabajo del poeta o aprender de él, jamás menoscabar con mi disquisiciones un maravilloso soneto como el tuyo.

Otro fuerte abrazo,

Ramiro
 
Última edición:
Mi apreciado Emilio:

Cuando el acento antirrítmico en 7a refuerza una pausa fuerte después de la 6a, realzando el acento de esta última, está el presente ejemplo del gongorino «grillos de nieve fue, plumas de hielo», al que no se le puede oponer ningún reparo como endecasílabo con acentos en 6ª y 7 ª.


ESTROFA XXVIII

La ninfa, pues, la sonorosa plata
bullir sintió del arroyuelo apenas,
cuando, a los verdes márgenes ingrata,
segur se hizo de sus azucenas.
Huyera, mas tan frío se desata
un temor perezoso por sus venas,
que a la precisa fuga, al presto vuelo,
grillos de nieve fue, plumas de hielo.

Observa, la pausa está después de la 6ª. sílaba, en el tuyo

na-die-loen-tien-de.-Yo-noen-ten-de- , la pausa fuerte está después de la 5ª. sílaba


Y este otro también tuyo que das como ejemplo "Don-de- so-lo hay- a-mor, paz -y- ca-ri-ño" también la pausa está después de la 6a. sílaba

Espero que tú tengas razón, mi intención es contribuir desinteresadamente a pulir el trabajo del poeta o aprender de él, jamás menoscabar con mi disquisiciones un maravilloso soneto como el tuyo.

Otro fuerte abrazo,

Ramiro
Cierto, pero tengo entendido el "no" se trabaja como átona y siempre me dan por apto.
Tampoco soy experto del todo, pero Antonio juzgara....!
 
Cierto, pero tengo entendido el "no" se trabaja como átona y siempre me dan por apto.
Tampoco soy experto del todo, pero Antonio juzgara....!

Bien, me alegro que así sea y te deseo que en esta vez te den otro "Apto". Soy muy respetuoso de las decisiones de Antonio y por tal razón no tengo nada más que argüir.

De nuevo, mis felicitaciones con otro grande y fraternal abrazo.

Ulpiano
 
* En memoria de Manuel González Prada.

Fue amor, o una ilusión demente fue,
fue angelical o fue la dopamina,
un espasmo del tic: la ketamina,
o un velorio o dolor que no se ve.

Y que falsa alegría siempre dé
y al fin y al cabo sola se origina,
se propaga, se vuelve repentina,
nadie lo entiende. Yo no entenderé.

¿Fue o no el amor quizás, o solo un sueño,
fue la cárcel de rejas oxidadas
que uno entra vivo y sale al mundo muerto?

Y ¿quién será de ello el cierto dueño…?
¿Existe?... ¿O son secuelas inventadas,
o tan solo es vivir con algo incierto?

.................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez (Antorcha)

Hola Emilio,

Veo que te gustan los retos de verdad. Manuel González de Prada es un poeta difícil. Tiene un verso muy pulido pero tu has cogido el toro por los cuernos y has conseguido una buena recreación. Espero que Antonio te conceda el APTO.

Saludos.
 
Hola Emilio,

Veo que te gustan los retos de verdad. Manuel González de Prada es un poeta difícil. Tiene un verso muy pulido pero tu has cogido el toro por los cuernos y has conseguido una buena recreación. Espero que Antonio te conceda el APTO.

Saludos.
Hay un poema sobre el amor que mata y da vida.... Se sabe que era políglota y ajusto al español métricas extranjeras, como soy un alumno de todos mis poetas favoritos no puedo pasarlo por alto..

Saludos
 
* En memoria de Manuel González Prada.

Fue amor, o una ilusión demente fue,
fue angelical o fue la dopamina,
un espasmo del tic: la ketamina,
o un velorio o dolor que no se ve.

Y que falsa alegría siempre dé
y al fin y al cabo sola se origina,
se propaga, se vuelve repentina,
nadie lo entiende. Yo no entenderé.

¿Fue o no el amor quizás, o solo un sueño,
fue la cárcel de rejas oxidadas
que uno entra vivo y sale al mundo muerto?

Y ¿quién será de ello el cierto dueño…?
¿Existe?... ¿O son secuelas inventadas,
o tan solo es vivir con algo incierto?

.................................................................
© Todos los derechos reservados INDECOPI-PERU 2016.
Queda prohibida la copia de esta poesía, solo será puesta en exhibición para su lectura.
Anthony Acosta Pérez (Antorcha)
Intentando meterme en alguna perdida célula neuronal de Góngora, creo que él te podría dar la solución diciendote que pusieras una pausa después de la 6ª sílaba en forma de coma, pues como bien dice Ulpiano y casualmente me hizo ver hace poco un buen experto en poesía clásica, algunos experimentados e irrefutables poetas usaban estas formas de acentuaciones, entre la 6ª y la 7ª sílaba, nunca antes.
Saludos cordiales.
 
Intentando meterme en alguna perdida célula neuronal de Góngora, creo que él te podría dar la solución diciendote que pusieras una pausa después de la 6ª sílaba en forma de coma, pues como bien dice Ulpiano y casualmente me hizo ver hace poco un buen experto en poesía clásica, algunos experimentados e irrefutables poetas usaban estas formas de acentuaciones, entre la 6ª y la 7ª sílaba, nunca antes.
Saludos cordiales.
Muy cierto Antonio, leyendo al poeta dicho he visto tales tildaciones y luego otros más, bien sean por signos de puntuación o descansos o censuras como un encabalgamiento...


Lo que me queda en duda es si tiene tu apto???

Saludos tocayo.
 
Muy cierto Antonio, leyendo al poeta dicho he visto tales tildaciones y luego otros más, bien sean por signos de puntuación o descansos o censuras como un encabalgamiento...


Lo que me queda en duda es si tiene tu apto???

Saludos tocayo.
Te diría que a clásicos como Góngora por ejemplo ni se lo discutiría, puesto que no todos los poetas consagrados usaban dicho detalle de la pausa.
Pero bueno, aquí que debemos ser humildes, no vamos a saltarnos por capricho lo que dichos poetas se ganaron con su prestigio, se debe de decir para que quede constancia y después está en el autor querer hacer caso a las sugerencias o no.
Si, estimado Emilio, tu poema tiene el Apto.
Saludos cordiales.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba