• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Cornadas

Amadís

Poeta fiel al Portal

Al final el deseo se ha perdido,
buscarle solución una quimera;
pues si de ti y de mí nada se espera,
mejor coger la calle del olvido.

No pude más, doliente me he rendido,
cambiar las cosas, ojalá pudiera;
nunca quise acabar de esta manera
después de tanto tiempo compartido.

Cuántas veces la vida da cornadas,
depende de las cartas, que se acierte:
unas son oros, otras son espadas,

otras son copas, bastos fue mi suerte.
Nuestras vidas quedaron dispersadas
por la senda que nunca más revierte.
 
Última edición:
Nuestra nave

Ver el archivos adjunto 54213

Al final nuestra nave se ha hundido,
buscarle solución, una quimera,
pues de ti ni de mí, nada se espera.
Mejor coger la calle del olvido.

No puedo más, me doy por rendido,
cambiar las cosas, ojalá pudiera.
Nunca quise acabar de esta manera
después de tanto tiempo compartido.

La vida a veces da malas pasadas,
depende de las cartas y se acierte:
unas son oros, otras son espadas,

otras son copas, bastos fue mi suerte.
Nuestras rosas quedaron marchitadas,
y nuestro amor es pasto de la muerte.


Miguel, me ha gustado mucho la metáfora del juego de las cartas para este buen soneto. Creo que el verso 5 es decasílabo.

Abrazo

Carlos
 
Nuestra nave

Ver el archivos adjunto 54213

Al final nuestra nave ha sucumbido,
buscarle solución, una quimera,
pues de ti ni de mí, nada se espera.
Mejor coger la calle del olvido.

No puedo más, me doy ya por rendido,
cambiar las cosas, ojalá pudiera.
Nunca quise acabar de esta manera
después de tanto tiempo compartido.

La vida a veces da malas pasadas,
depende de las cartas y se acierte:
unas son oros, otras son espadas,

otras son copas, bastos fue mi suerte.
Nuestras rosas quedaron marchitadas,
y nuestro amor es pasto de la muerte.

En tu abatimiento has pintado un soneto precioso que admiro.- Abrazo.
Miguel.
 
depende de las cartas y se acierte:

Supongo Miguel que es "que se acierte", suena extraño con el y.

La inclusión del "ya" en el quinto verso es lo que digo muchas veces, no queda muy mal, pero es lo típico para cuadrar métrica.

pues de ti ni de mí, nada se espera.

la expresión correcta sería "pues ni de ti ni de mí nada se espera.

El segundo "ni" no funciona sin una negación anterior.

Mejor prescindir del pues que del ni.
Otra opción sería:
porque de ti y de mí nada se espera.


Pequeños detalles que no restan interés al soneto.

Un abrazo.
 
Última edición:
Muchas gracias Sergio. Atenderé gustoso tus indicaciones. Tanto tú como Jorge hacéis que mejoren nuestros poemas y eso yo os lo agradezco. Un abrazo.
Miguel
 
Supongo Miguel que es "que se acierte", suena extraño con el y.

La inclusión del "ya" en el quinto verso es lo que digo muchas veces, no queda muy mal, pero es lo típico para cuadrar métrica.



la expresión correcta sería "pues ni de ti ni de mí nada se espera.

El segundo "ni" no funciona sin una negación anterior.

Mejor prescindir del pues que del ni.
Otra opción sería:
porque de ti y de mí nada se espera.


Pequeños detalles que no restan interés al soneto.

Un abrazo.
He seguido tus indicaciones, también he eliminado el ya, cambiando un poco el verso, he puesto doliente, pero también pensaba poner cansado. ¿Cuál crees que quedaría mejor? Qué te parece cambiar malas pasadas por muchas cornadas? Un abrazo.
Miguel
 
Última edición:
He seguido tus indicaciones, también he eliminado el ya, cambiando un poco el verso, he puesto doliente, pero también pensaba poner cansado. ¿Cuál crees que quedaría mejor? Qué te parece cambiar malas pasadas por muchas cornadas? Un abrazo.
Miguel

Creo (y solo creo) que sería mejor quitar la coma después de doliente.
Doliente, cansado me parecen bien ambas, una mezcla sería exhausto.
En cuanto a las palabras elegidas, siempre que sean correctas creo que el autor es el que debe elegir la que le parezca propicia.


Sobre el verso de las pasadas y cornadas, me gusta más malas pasadas que muchas cornadas.
Otra cosa es cambiar un poco la sintaxis y decir:

Muchas veces la vida da cornadas.
La vida muchas veces da cornadas.


Se quita el acento en séptima, la sinalefa y la frase suena natural. Si te gusta yo elegiría un verso así.

Ah, el verso del depende, lo leía "de las cartas depende que se acierte".
Pero ya veo por dónde va tu forma de verlo. Me temo que para poder unir "de las cartas" y "se acierte" es necesario volver a usar el "de" y se va de métrica.
"de las cartas depende y de que se acierte".

No me convence nada ese "de que" ahí. No se me ocurre nada.


Un abrazo.
 
Última edición:
Así es la vida algunas veces nos muestra un ramillete de flores adornadas por el as de oro al centro y otras nos da palo y palo. Maravilloso poema, Miguel, saludos Daniel
 
Nuestra nave

Ver el archivos adjunto 54213

Al final nuestra nave ha sucumbido,
buscarle solución, una quimera,
ni de ti ni de mí, nada se espera.
Mejor coger la calle del olvido.

No puedo más, doliente me he rendido,
cambiar las cosas, ojalá pudiera.
Nunca quise acabar de esta manera
después de tanto tiempo compartido.

Muchas veces la vida da cornadas,
depende de las cartas. Qué uno acierte:
unas son oros, otras son espadas,

otras son copas, bastos fue mi suerte.
Nuestras rosas quedaron marchitadas,
y nuestro amor es pasto de la muerte.
Mucha tristeza y nmucha profundidad fluyen en cada verso de este imponente soneto que me ha gustado mucho, que me identifica por momento vividos en el desengaño y la traición, pero lamentablemente así van fluyendo nuestras vidas, a veces entre abismos, otras veces entre cielos.
Felicitaciones poeta.
Saludos
MANUEL
 
Última edición:
Triste situación inspiran hoy tus letras Miguel, es el juego de la vida,
más tu soneto es una muy grata lectura que agradezco en mi noche.
Encantada de leerte. Besitos apretados en tus mejillas.
A veces cuando el barco está casi hundido, ocurre el milagro y el capitán en una arriesgada maniobra lo salva. Muchas gracias por pasar y por tus gratos comentarios. Siempre hay esperanza.
Un abrazo muy cordial.
Miguel
 
Nuestra nave

Ver el archivos adjunto 54213

Al final nuestra nave ha sucumbido,
buscarle solución, una quimera.
Y si de ti y de mí, nada se espera,
mejor coger la calle del olvido.

No puedo más, doliente me he rendido,
cambiar las cosas, ojalá pudiera.
Nunca quise acabar de esta manera
después de tanto tiempo compartido.

Muchas veces la vida da cornadas,
depende de las cartas. Qué se acierte:
unas son oros, otras son espadas,

otras son copas, bastos fue mi suerte.
Nuestras rosas quedaron marchitadas,
y nuestro amor es pasto de la muerte.

Claro que sí Miguel, tu timoneas el barco y siempre aparecen las fuerzas para enfrentar las desventura y no sucumbir en el naufragio.
Aquellos que naufragamos las agua de la vida adquirimos nuevas habilidades. Me recuerda la película el Náufrago y aprendió a enfrentar
la soledad, no perdió las esperanzas y hablaba con una pelota que le acompañó en su travesía.
Siempre te leeré y siempre te comentaré, me agrada tu poesía, mis saludos cordiales querido Miguel.-
 
Claro que sí Miguel, tu timoneas el barco y siempre aparecen las fuerzas para enfrentar las desventura y no sucumbir en el naufragio.
Aquellos que naufragamos las agua de la vida adquirimos nuevas habilidades. Me recuerda la película el Náufrago y aprendió a enfrentar
la soledad, no perdió las esperanzas y hablaba con una pelota que le acompañó en su travesía.
Siempre te leeré y siempre te comentaré, me agrada tu poesía, mis saludos cordiales querido Miguel.-
Muchas gracias amiga Mirta por tan hermoso comentario y por tu inquebrantable amistad e igualmente yo te ofrezco la mía. Un abrazo con todo mi afecto.
Miguel
 
Mucha tristeza y nmucha profundidad fluyen en cada verso de este imponente soneto que me ha gustado mucho, que me identifica por momento vividos en el desengaño y la traición, pero lamentablemente así van fluyendo nuestras vidas, a veces entre abismos, otras veces entre cielos.
Felicitaciones poeta.
Saludos
MANUEL
Perdona el retraso, por problemas personales no he podido dar respuesta a muchos comentarios. Un abrazo por dejarme tu siempre hermosos comentarios. Un abrazo fraternal.
Miguel
 
Última edición:

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba