1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Hokku--

Tema en 'Foro para Haiku, orígenes y derivados' comenzado por María Baena, 22 de Octubre de 2019. Respuestas: 8 | Visitas: 330

  1. María Baena

    María Baena Miembro del Jurado Miembro del Equipo Miembro del JURADO DE LA MUSA

    Se incorporó:
    12 de Septiembre de 2016
    Mensajes:
    14.073
    Me gusta recibidos:
    11.048
    Género:
    Mujer
    Con la llovizna
    caen las hojas secas
    entre las manos
     
    #1
    Última modificación: 26 de Octubre de 2019
    A Azalea, kique, dragon_ecu y 1 persona más les gusta esto.
  2. sabra000

    sabra000 Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    4 de Julio de 2014
    Mensajes:
    265
    Me gusta recibidos:
    219
    Un lindo poema oriental, es melancolía pura.
    Mi saludo poetisa.

    sabra
     
    #2
  3. María Baena

    María Baena Miembro del Jurado Miembro del Equipo Miembro del JURADO DE LA MUSA

    Se incorporó:
    12 de Septiembre de 2016
    Mensajes:
    14.073
    Me gusta recibidos:
    11.048
    Género:
    Mujer
    Un placer Sabra recibir tus letras Un abrazo
     
    #3
  4. kique

    kique Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    25 de Enero de 2011
    Mensajes:
    2.769
    Me gusta recibidos:
    696
    Género:
    Hombre
    Primera lluvia
    las hojas del nogal
    tupido suelo

    Para mí es un haiku otoñal pero en toda regla.
    Doble kigo directo e indirecto
    Kireji, si bien parece que sigue el sentido de los dos primeros versos no es necesario quitar la "d" de "del", si bien es recomendable.
    El único inconveniente es que es explicito en la definición; es un reflejo de un instante real al que das forma.
    No voy a entrar si tú has hecho una composición u observaste el momento.
    Un beso
     
    #4
  5. María Baena

    María Baena Miembro del Jurado Miembro del Equipo Miembro del JURADO DE LA MUSA

    Se incorporó:
    12 de Septiembre de 2016
    Mensajes:
    14.073
    Me gusta recibidos:
    11.048
    Género:
    Mujer
    Querido Kique, aun no domino del todo la diferencia entre un haikù y un Hokkû
    Según entiendo, el haikù tiene Kigo directo o indirecto y Kireji o corte de pensamiento, Es decir: los dos primeros versos hablan de la misma cosa, y el tercer verso de otra cosa totalmente diferente.
    En mi poema, no le veo diferencia entre los dos primeros versos y el tercero, no veoKireji
    Sin embargo, en el que tu has escrito( por cierto precioso) si veo esa diferencia. Supongo que me falta practica, pero me apetece comentarlo contigo.
    Un abrazo
     
    #5
  6. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Se incorporó:
    15 de Abril de 2012
    Mensajes:
    12.452
    Me gusta recibidos:
    10.783
    Género:
    Hombre
    Perdonen me entrometa sin invitación.

    Si me permiten responder las preguntas.

    El hokku japonés original es un antecesor del haiku y el senryu.
    En sus inicios los poemas japonesas eran más extensos que tres o cinco versos.
    En estos se empleaban los primeros versos para definir el escenario (sitio y tiempo) donde los demás versos se desenvuelven.
    Estos tres primeros versos se denominan hokku.
    Varios autores se enfocan en el hokku y le dan varios matices a tal punto que eran capaces de opacar al resto de versos.
    A su lado surge luego el senryu, enfocado en la expresión lírica (emocional).
    Mientras por el lado cómico aparece el kyoku (dentro del género cómico o zappai).

    Los hokku continuaron su avance por varios autores hasta que uno de ellos (Shiki), le refina y nombra como haiku.

    El haiku se reconoce por su sentido estético y un arco emocional especial por cuanto no se expresan directamente las emociones.

    Actualmente algunos autores llaman hokku a un poema 5-7-5 que no es haiku ni senryu ni kyoku, pero aún así manifiesta gran belleza o reflexión.


    Sobre el kire.
    La forma más sencilla de encontrar kire es hacer una lectura corrida de dos versos juntos.

    Probemos:
    Con la llovizna caen las hojas secas ... hay continuidad en la lectura. No hay kire.
    caen las hojas secas del nogal viejo... hay continuidad en la lectura. No hay kire.
    Con la llovizna caen las hojas secas del nogal viejo... hay continuidad en la lectura. No hay kire.
    Resultado: no hay kire.

    Segunda prueba
    Primera lluvia las hojas del nogal... no hay lógica en la secuencia. Aparecen dos visiones distintas. Hay kire.
    las hojas del nogal tupido suelo... no hay lógica en la secuencia. Aparecen dos visiones distintas. Hay kire.
    Primera lluvia las hojas del nogal tupido suelo... no hay lógica en la secuencia. Aparecen tres visiones distintas. Hay dos kire.
    Resultado: hay dos kire.


    Nota: Kireji no es kire
    El kireji es exclusivo del idioma japonés (kire - corte, ji - grafía, kireji - grafía de corte). No existe kireji en español por cuanto el español se emplean letras.
    El equivalente aproximado en español de algunos kireji japoneses serían los signos de puntuación (.:;,_- ¿?!!).
    Lo correcto en el haiku en español es la presencia de kire.
     
    #6
    Última modificación: 25 de Octubre de 2019
  7. María Baena

    María Baena Miembro del Jurado Miembro del Equipo Miembro del JURADO DE LA MUSA

    Se incorporó:
    12 de Septiembre de 2016
    Mensajes:
    14.073
    Me gusta recibidos:
    11.048
    Género:
    Mujer
    Gracias por tu explicación, querido Dragón. Lo he visto claro. Me alegro que participes en estas intervenciones tan interesante. Un gran abrazo
     
    #7
    A dragon_ecu le gusta esto.
  8. Azalea

    Azalea Invitado

    Está bonito tu poema, María. Creo que tiene dos kigo.
    las hojas que caen(otoño)
    el nogal es caducifolio(se caen sus hojas, kigo indirecto).
    puedes agregar otra línea con lirismo para que obtengan tu Hokku. En la poesía japonesa, no es necesario decir el 100% en el poema, entre menos digas, mejor. Quien lee debe imaginar. Un abrazo grande!
     
    #8
    A dragon_ecu le gusta esto.
  9. María Baena

    María Baena Miembro del Jurado Miembro del Equipo Miembro del JURADO DE LA MUSA

    Se incorporó:
    12 de Septiembre de 2016
    Mensajes:
    14.073
    Me gusta recibidos:
    11.048
    Género:
    Mujer
    Con la llovizna
    caen las hojas secas
    bellas y ocre

    Creo que el hokkù admite lirismo
    Tienes razon en la observación que haces. Un abrazo
     
    #9
    Última modificación: 26 de Octubre de 2019
    A dragon_ecu le gusta esto.

Comparte esta página