• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Este, por Azalea

...
Me pediste un poema más cortito,
sin el largo de mear en cuesta abajo
y un lenguaje, a ser posible, de erudito.

Para que ajo no rime con carajo:
robé de los metristas sus tijeras;
ahora suenan mis campanas sin badajo.

Las salidas ya no son por peteneras,
mi Tarzán no se entiende con la mona
y el longo bardo se asienta en escombreras.

Ampárase el novicio en la corona
de un prepucio cada vez menos bendito
que pide a San Capullo en Hora Nona:

"Cuando tú puedas conviérteme en tontito
o dale voz a la lengüita del sapito."
~~

A mi modesto entender,el soneto inglés debería se aceptado en este foro aunque solo sea porque se trata de un elemento ya plenamente integrado en nuestra tradición a través de Borges y otros.

Me gustó tu soneto.

Saludos cordiales

Carlos
 
Difícil encontrar una polimetría clásica combinando versos de 11 con versos de 12... Eso puede verse como verso descuidado más bien.
Difícil encontrar por lo difícil de hacer. (entiendo) A no ser que te guíe el oído, te puedes volver loco, intentando situar los acentos.
No son versos descuidados; si analizas más a fondo, verás que en los versos de 11 hay algún tipo de alusión al "recorte"(la mayoría son de 12)
En verdad la intención era la que muestro, que el escrito fuera fluido, aunque cambiase la métrica, incluido el cierre, que es de 13 sílabas.

Gracias por estar.
 
Última edición:
Estimado Jorge, se puede decir que el inventor de esta estructura fue el poeta romántico inglés Percy Bysshe Shelley (1792-1822). El Romanticismo de los distintos países europeos tienen en común, en el terreno de la poesía, la experimentación métrica. El poema fundacional se titula Ode to the West wind y contiene un total de cinco de estos 'terza rima sonnet'. La terza rima era ya muy popular en Inglaterra y había sido introducida durante el Renacimiento, a imitación de los versos de Dante en la Divina Comedia. P.B. Shelley tuvo la feliz ocurrencia de añadir un pareado final a cuatro tercetos encadenados y encontró esta estructura de 14 versos que, pese a su belleza, no aceptaremos en clásica competitiva, si se diera el caso, por ser una estructura extraña a nuestra tradición. Comentaré también que lo de 'pentámetro yámbico' es el nombre que en la métrica inglesa recibe el endecasílabo. La métrica comparada es un terreno muy fértil para la experimentación poética. Un saludo. Luis
Gracias, Luis, por la fundada información. En cualquier caso, me resisto a llamar «soneto» a esta estructura; hay una especie de manía de extender la denominación de soneto hasta que no quiera decir casi nada.
abrazo
Jorge
 
Gracias, Callejero, por presentarnos esta estructura romántica inglesa. Estaría bien que hubiera un foro dedicado a las diferentes estructuras poéticas europeas. Los poetas que las rescataran podrían presentarlas y ubicarlas en su contexto histórico y geográfico. Sería muy enriquecedor. Un saludo. Luis
Gracias a ti, Luis, por tu extensa aclaración. Algo parecido a tu comentario encontré sobre la relación entre este soneto y Dante. Es por ello que me interesé por la estructura. Pensaba responderle a Jorge en la mañana, pero vi que ya lo habías hecho. Te lo agradezco.
Quise hacer algo especial para Azalea, por el detallazo que tuvo conmigo últimamente... Tú sabes...

Se agradece tu presencia aquí.
 
A mi modesto entender,el soneto inglés debería se aceptado en este foro aunque solo sea porque se trata de un elemento ya plenamente integrado en nuestra tradición a través de Borges y otros.

Me gustó tu soneto.

Saludos cordiales

Carlos
No sabía yo que el soneto inglés no fuera admitido en este foro. De hecho he visto bastantes por aquí.
No sé si te refieres a este en concreto, o al Espenceriano, que también es inglés.
Sea como sea, no me acaba de convencer ese pareado final. Te dije una vez en uno Isabelino asonante, que ese cierre me sonaba a infantil, aquí me pasa lo mismo.

Fue un regalo para una amiga, pero no creo que me prodigue mucho en esta estructura.

Gracias por tu visita.
 
Tú lo dijiste: "Las formas de hablar de cada sitio".
Osea que le atinaste al soneto polimétrico, polirrítmico en terza rima. Tienes razón, es la manera de hablar de cada lugar y darla a conocer es interesante y enriquecedora, aunque sea de nuestras jergas. Abrazos, Manolito. :):)
 
Última edición por un moderador:
Estimado Jorge, se puede decir que el inventor de esta estructura fue el poeta romántico inglés Percy Bysshe Shelley (1792-1822). El Romanticismo de los distintos países europeos tienen en común, en el terreno de la poesía, la experimentación métrica. El poema fundacional se titula Ode to the West wind y contiene un total de cinco de estos 'terza rima sonnet'. La terza rima era ya muy popular en Inglaterra y había sido introducida durante el Renacimiento, a imitación de los versos de Dante en la Divina Comedia. P.B. Shelley tuvo la feliz ocurrencia de añadir un pareado final a cuatro tercetos encadenados y encontró esta estructura de 14 versos que, pese a su belleza, no aceptaremos en clásica competitiva, si se diera el caso, por ser una estructura extraña a nuestra tradición. Comentaré también que lo de 'pentámetro yámbico' es el nombre que en la métrica inglesa recibe el endecasílabo. La métrica comparada es un terreno muy fértil para la experimentación poética. Un saludo. Luis
De modo que un soneto en terza rima es posible considerarlo cuando se compone de 4 tercetos encadenados y un pareado que fue añadido por el ensayista y poeta romántico inglés P.B Shelley cuya “Oda al viento del oeste” está construida en tercetos encadenados. De este autor, aparte de aquí, recientemente he tenido conocimiento por su brillante definición de poesía que dice así: “La poesía es aquello que levanta el velo a lo más hermoso del mundo”. Esta dedinición abre las puertas a infinidad de posibilidades interpretativas bellísimas. Es esta terminación del “soneto en terza rima”un añadido audaz, según se ha tratado. aquí. Terza rima tenemos en nuestras composiciones elegíacas terminadas en serventesios, como la “Elegía a Ramón Sijé de Hernández. Acabar en un pareado me parece armónica que no desdice en la estructura final del remate. Un debate muy instructivo ha propiciado el poema a Azalea.
Gracias mil a todos por esta circunstancia.

Salvador.
 
Última edición:
..Me pediste un poema más cortito,
sin el largo de mear en cuesta abajo
y un lenguaje, a ser posible, de erudito.

Para que ajo no rime con carajo:
robé de los metristas sus tijeras;
ahora suenan mis campanas sin badajo.


Las salidas ya no son por peteneras,
mi Tarzán no se entiende con la mona
y el longo bardo se asienta en escombreras.


Ampárase el novicio en la corona
de un prepucio cada vez menos bendito
que pide a San Capullo en Hora Nona:


"Cuando tú puedas conviérteme en tontito
o dale voz a la lengüita del sapito."
~.~
Me ha gustado su evidente humor y la irreverencia en la elección de palabras, lo que le da un matiz ligero a la crítica hacia los convencionalismos de la poesía.

Le envío un saludo desde mi humilde Habana
 
Me ha gustado su evidente humor y la irreverencia en la elección de palabras, lo que le da un matiz ligero a la crítica hacia los convencionalismos de la poesía.

Le envío un saludo desde mi humilde Habana
Estimado Alde. Si eliminamos la irreverencia, o dicho vulgarmente, la mala leche, a la hora de elegir las palabras, seguiremos haciendo nanas, por los siglos de los siglos.

Me alegra haya sido de tu agrado este escrito, al que (visto lo visto) no sé si llamarlo poema.

Gracias por estar.
 
Última edición:
De modo que un soneto en terza rima es posible considerarlo cuando se compone de 4 tercetos encadenados y un pareado que fue añadido por el ensayista y poeta romántico inglés P.B Shelley cuya “Oda al viento del oeste” está construida en tercetos encadenados. De este autor, aparte de aquí, recientemente he tenido conocimiento por su brillante definición de poesía que dice así: “La poesía es aquello que levanta el velo a lo más hermoso del mundo”. Esta dedinición abre las puertas a infinidad de posibilidades interpretativas bellísimas. Es esta terminación del “soneto en terza rima”un añadido audaz, según se ha tratado. aquí. Terza rima tenemos en nuestras composiciones elegíacas terminadas en serventesios, como la “Elegía a Ramón Sijé de Hernández. Acabar en un pareado me parece armónica que no desdice en la estructura final del remate. Un debate muy instructivo ha propiciado el poema a Azalea.
Gracias mil a todos por esta circunstancia.

Salvador.
Gracias a ti, Salva, por tu aporte en este hilo, ya algo antiguo, pero creo que aún, interesante.

Un abrazo.
 
..Me pediste un poema más cortito,
sin el largo de mear en cuesta abajo
y un lenguaje, a ser posible, de erudito.

Para que ajo no rime con carajo:
robé de los metristas sus tijeras;
ahora suenan mis campanas sin badajo.


Las salidas ya no son por peteneras,
mi Tarzán no se entiende con la mona
y el longo bardo se asienta en escombreras.


Ampárase el novicio en la corona
de un prepucio cada vez menos bendito
que pide a San Capullo en Hora Nona:


"Cuando tú puedas conviérteme en tontito
o dale voz a la lengüita del sapito."
~.~
Jajajaja, cuando uno está “ sembrao” todo sale “ bordao”. Saludos. Bernardo de Valbuena.
 
Atrás
Arriba