Vamos que ya son las diez
pardiez
y date la crema "famos"
vamos
que vean brillante y lisa
date prisa
tu cara Jesús, en misa (cambiaría el orden de este verso y el anterior, ni coloquialmente intercalaríamos «date prisa» entre el verbo «vean» y el objeto directo «tu cara»)(«Jesús» es en este verso un vocativo, debe llevar una coma antes y otra después)
luego después, que cojones (sospecho que «que cojones» es una interjección, deberías escribirla ¡qué cojones!)
¡todo son murmuraciones!,
así ve ,Doña Felisa (el espacio va después de la coma, no antes)
y su hermano Feliciano
que es el "cura" e improvisa (borraría las comillas)
bromas, y te entra la risa
que vas muy limpio, "olgazano" (corresponde «holgazán», con coma antes y después nuevamente por ser un vocativo)
pues la campana, ya avisa (no corresponde coma entre el sujeto y el verbo)(pondría coma al final del verso)
está avisando el campano,
te lo digo de antemano
¡que sales por la cornisa! (la verdad es que no veo qué tiene que ver la cornisa en este asunto. quizás quisiste escribir «saltes»?)
planchate los pantalones (corresponde «plánchate»)
la "túnica" y la camisa
no nos da tiempo " a estirones"
pardiez, vamos date prisa¡ (pondría coma después de «vamos»)(ese signo de admiración al final, ¿de qué la va?)
no ocupen nuestros sillones, (me parece que falta un «que» al principio de esta frase)
Hoy te libras de mi mano
¡ya bajo los escalonesssss!...
...¡ven!, o verás mal cristiano
el sol, con mis bofetones
de noche, en este verano
y no tienes vacaciones...
...aprende de mí,"pagano"
¡te mando mis bendicionessss!
y se lo cree el liviano
son solo mis maldiciones
pues no viene este "marciano",