1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Agua salada / Ur gazia / Salt water

Tema en 'La Torre de Babel' comenzado por OscarAV, 5 de Octubre de 2025 a las 8:29 AM. Respuestas: 0 | Visitas: 44

  1. OscarAV

    OscarAV Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    7 de Octubre de 2021
    Mensajes:
    251
    Me gusta recibidos:
    209
    Género:
    Hombre
    Brillan los ojos turquesa
    de la mar agitada,
    su mirada marea,
    profunda e imponente.
    Brazos musculados
    de espuma y agua salada,
    abriendo y cerrando
    las manos, al acecho.

    Turkesa begiek dir-dir egiten dute
    itsaso astindutik,
    bere begirada mareatzen du,
    sakona eta ikaragarria.
    Beso gihartsuak
    aparrez eta ur gaziz,
    eskuak irekitzen
    eta ixten, zelatan.

    Shine the turquoise eyes
    of the rough sea,
    the gaze is dizzying,
    deep and imposing.
    Muscular arms
    of foam and salt water,
    opening and closing
    their hands, on the hunt.
     
    #1
    A Maramin le gusta esto.

Comparte esta página