Pablo Alfonso
Poeta recién llegado
Si la vida te sonríe
de la mano de una mina
y si ella en un convite
te trata de tú a tú
y vos te hacés el "canchero"
por no decir el dolobu
y no le decís ni mus
Si tenés en la cabeza
los números de la suerte
en un palpite seguro
de que seguro saldrán
y llegás tarde en el juego
porque vos andás de gira
rechiflando algún gotan
Sino tenés un laburo
que te saque de la lona
y de pronto te aparece
¡lo mejor de lo mejor!
y te dormís de pirata
por coquetear a la luna
en noches de tango y flor
Si todo esto te ocurre
y no salís de la mufa
de esa vida trasnochada
que te tiene a mal traer:
no te quejes como un loco
ni lo llames mala suerte
¡Andá a cantarle a Gardel!
Copyright © 2010 Pablo Alfonso Todos los Derechos Reservados
Palabras del lunfardo que aparecen en el poema:
ANDA A CANTARLE A GARDEL:
Equivalente a: anda a reclamarle a otro. Se dice también para sacarse de encima a otra persona en una discusión o altercado.
Mina: Mote con el que se designa a la mujer del bacán o del compadrito. Actualmente el término se aplica por igual a cualquier mujer; fundamentalmente, a aquellas a las que no se le conoce el nombre.
Canchero:
Viveza para afrontar alguna situación. Tener cancha es contar con habilidad para lograr lo que se desea.
CANCHEREAR:
Actitud de conocer y dominar toda situación. De aparecer como experimentado hombre de mundo.
Viveza para afrontar alguna situación. Tener cancha es contar con habilidad para lograr lo que se desea.
Dolobu: Boludo, que, a su vez significa: tonto.
Mus: Silencio. También significa: nada, no. No decir nada.
Gotan: Tango
Laburo: Trabajo. Ocupación. Labor.
Lona: Usado, en este caso: estar en la calle, sin nada.
Pirata: Bandido, trasnochador, engaña mujeres...
Mufa: Mala suerte. Persona a la que se le adjudica la transmisión de la mala suerte. Fastidio. Enojo.
de la mano de una mina
y si ella en un convite
te trata de tú a tú
y vos te hacés el "canchero"
por no decir el dolobu
y no le decís ni mus
Si tenés en la cabeza
los números de la suerte
en un palpite seguro
de que seguro saldrán
y llegás tarde en el juego
porque vos andás de gira
rechiflando algún gotan
Sino tenés un laburo
que te saque de la lona
y de pronto te aparece
¡lo mejor de lo mejor!
y te dormís de pirata
por coquetear a la luna
en noches de tango y flor
Si todo esto te ocurre
y no salís de la mufa
de esa vida trasnochada
que te tiene a mal traer:
no te quejes como un loco
ni lo llames mala suerte
¡Andá a cantarle a Gardel!
Copyright © 2010 Pablo Alfonso Todos los Derechos Reservados
Palabras del lunfardo que aparecen en el poema:
ANDA A CANTARLE A GARDEL:
Equivalente a: anda a reclamarle a otro. Se dice también para sacarse de encima a otra persona en una discusión o altercado.
Mina: Mote con el que se designa a la mujer del bacán o del compadrito. Actualmente el término se aplica por igual a cualquier mujer; fundamentalmente, a aquellas a las que no se le conoce el nombre.
Canchero:
Viveza para afrontar alguna situación. Tener cancha es contar con habilidad para lograr lo que se desea.
CANCHEREAR:
Actitud de conocer y dominar toda situación. De aparecer como experimentado hombre de mundo.
Viveza para afrontar alguna situación. Tener cancha es contar con habilidad para lograr lo que se desea.
Dolobu: Boludo, que, a su vez significa: tonto.
Mus: Silencio. También significa: nada, no. No decir nada.
Gotan: Tango
Laburo: Trabajo. Ocupación. Labor.
Lona: Usado, en este caso: estar en la calle, sin nada.
Pirata: Bandido, trasnochador, engaña mujeres...
Mufa: Mala suerte. Persona a la que se le adjudica la transmisión de la mala suerte. Fastidio. Enojo.