• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)

Calmame

Vevero

Poeta reconocida en el portal

viento.jpg



Calmame las ansias de lo funesto
con un suave murmullo
robado al viento.

Escribe palabras, sincericidio,
sólo una vez, tu nombre
y mi destino.
 
Última edición:
Hola,
La esencia no viene en frascos grandes, sino en recipientes chiquitos, como tu poema. Felicidades.

Feliz tarde.
 

viento.jpg



Calmame las ansias de lo funesto
con un suave murmullo
robado al viento.

Escribe palabras, sincericidio,
sólo una vez, tu nombre
y mi destino.

Vevero, apreciada amiga, breves versos conformando un enorme poema. Se percibe un gran sentimiento en ellos. Su lectura y musicalidad son un manjar para el lector. Felicitacines y todas mis estrellas. Un fuerte abrazo.
 
Coincido con Cristian, me encanto ese SINCERICIDIO...
Y que todo lo demas se haya cumplido para que valiera la pena. Con gran respeto y admiracion: ISABEL
 
Los deseos nos definen, nos habitan, nos evitan la muerte...
Lindos versos compañera poeta...

un afectuoso saludo.
DEL PEDREGAL
 

viento.jpg



Calmame las ansias de lo funesto
con un suave murmullo
robado al viento.

Escribe palabras, sincericidio,
sólo una vez, tu nombre
y mi destino.

Amiga Vevero:
"Sincericidiamente" te digo que no concedes ni un ápice a la superficialidad, tu arte es escueto pero no llano, breve pero suficiente para no menospreciar ni dar dádivas de ninguna especie a la emoción y a la inteligencia. Si no fueras una maravillosa poeta podrías dedicarte a inventar neologismos eficaces para aliviar los dolores de cabeza de la Real Academia de la Lengua.
Saludos entrañables.
 
vevero de nuevo le leo esa sencillez y cálida petición en su breve poema con una ausencia de acento en cálmame.
Aisha

Gracias Aisha por tu paso y aprovecho este agradecimiento para hacerte un comentario, si yo le pusiera el acento que vos me decis convertiría la palabra en esdrújula y también en Imperativo, es decir le estaría dando una orden; en cambio en mi intento es una pedido por lo que debe ser leída como una palabra grave que por su terminación en vocal no lleva acento ya que es una tercera persona del indicativo presente, si no me he equivocado.
Besos
 
Bueno, calmame sin tilde sólo se pronuncia así con acento argentino... siempre me gustó esa forma tan particular y tan suya que tienen de pronunciar los verbos. Queda muy linda.

El poema es precioso.
JULIA
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba