De Poecía y Ortografía
SBP
Hoy escribo poesía, perdón..., intento
Escribir versos, capazes de echar raizes
Para dar luzes y a todos hacerlos felizes
Y por analogía gozo de este momento
Este hoy de torcer el cuello a la lengua
Para que la gramática diga; paz y amor
Que sea para todas y todos sin mengua,
Poesía y más poesía, poesía, por favor.
Pie de página o de poema (?)
Los poetas, los que lo son de verdad, no consultan a la RAE ni consultan diccionarios o gramáticas, le retuercen el cuello a la lengua hasta que diga lo que ellos quieren que diga. Por eso amamos la poesía. (Luisa Seoane Rey).
Esta es una concesión que todavía hacemos al uso, o por mejor decir, a un abuso que no puede justificarse. Para escribir capaces, raíces, cruces, no es suficiente excusa la generalidad de esa práctica, una vez que la Academia misma no se paró en esta consideración al sustituir en infinidad de vocablos la c a la q, y la j a la x, escribiendo, por ejemplo, elocuencia, ejército, donde antes todos eloqüencia, exército. Ni se hable de antigüedad, pues antes del siglo XVIII se escribía frecuentemente capaces, luzes, felizes. Ni se apele a la etimología, que es más bien una razón a favor de la z; luzes nace inmediatamente de luz; y no parece razonable preferir la derivación remota que pocos conocen, a la derivación inmediata, que está a la vista de todos. (Andrés Bello).
NOTA: Se publica aquí, aun sin ser lección, porque mucho menos es poesía y blandiré hasta más allá de mi mismo mi absoluta incapacidad de (siquiera) escribir poesía. Poeta… ni recién llegado soy. Amo la poesía por ser el reino de la palabra y amo la palabra por ser Madre de la Humanidad. La humanidad existe gracias a la palabra, sin el verbo no seríamos, sin poesía… no somos. MN
SBP
Hoy escribo poesía, perdón..., intento
Escribir versos, capazes de echar raizes
Para dar luzes y a todos hacerlos felizes
Y por analogía gozo de este momento
Este hoy de torcer el cuello a la lengua
Para que la gramática diga; paz y amor
Que sea para todas y todos sin mengua,
Poesía y más poesía, poesía, por favor.
Pie de página o de poema (?)
Los poetas, los que lo son de verdad, no consultan a la RAE ni consultan diccionarios o gramáticas, le retuercen el cuello a la lengua hasta que diga lo que ellos quieren que diga. Por eso amamos la poesía. (Luisa Seoane Rey).
Esta es una concesión que todavía hacemos al uso, o por mejor decir, a un abuso que no puede justificarse. Para escribir capaces, raíces, cruces, no es suficiente excusa la generalidad de esa práctica, una vez que la Academia misma no se paró en esta consideración al sustituir en infinidad de vocablos la c a la q, y la j a la x, escribiendo, por ejemplo, elocuencia, ejército, donde antes todos eloqüencia, exército. Ni se hable de antigüedad, pues antes del siglo XVIII se escribía frecuentemente capaces, luzes, felizes. Ni se apele a la etimología, que es más bien una razón a favor de la z; luzes nace inmediatamente de luz; y no parece razonable preferir la derivación remota que pocos conocen, a la derivación inmediata, que está a la vista de todos. (Andrés Bello).
NOTA: Se publica aquí, aun sin ser lección, porque mucho menos es poesía y blandiré hasta más allá de mi mismo mi absoluta incapacidad de (siquiera) escribir poesía. Poeta… ni recién llegado soy. Amo la poesía por ser el reino de la palabra y amo la palabra por ser Madre de la Humanidad. La humanidad existe gracias a la palabra, sin el verbo no seríamos, sin poesía… no somos. MN