El olivar de Minerva.

Adelfos

Poeta adicto al portal
Guárdate de buscar encrucijada
cuando amanece nítido el camino,
cara a cara se enfrenta tu destino,
mejor que desde tópica charada.

Como dique detén la fiera riada,
madura con el tiempo como el vino,
prueba inmenso placer, hilvana fino,
y verás tu labor recompensada.

Descubre el olivar que da Minerva,
égida que sirvió al fiel artesano,
que cada día el ideal observa

pincel, cincel o pluma, clave en mano;
caminando descalzo por la hierba
acata tu labor, feliz y ufano.

Aquí les dejo este soneto para que sea valorado por los amigos moderadores.
Gracias y un saludo.
 
Guárdate de buscar encrucijada
cuando amanece nítido el camino,
cara a cara se enfrenta tu destino,
mejor que desde tópica charada.

Como dique detén la fiera riada,
madura con el tiempo como el vino,
prueba inmenso placer, hilvana fino,
y verás tu labor recompensada.

Descubre el olivar que da Minerva,
égida que sirvió al fiel artesano, (*)
que cada día el ideal observa

pincel, cincel o pluma, clave en mano;
caminando descalzo por la hierba
acata tu labor, feliz y ufano.

Aquí les dejo este soneto para que sea valorado por los amigos moderadores.
Gracias y un saludo.

Estimado Adelfos;
encuentro tu soneto correcto, pero observo un verso,
marcado con un asterisco
(*) Si bien no puedo decir que es incorrecto,
ya que eso es opinable,
veo que al efectuar la sinéresis
en coincidencia con uno de los acentos clave del verso,
"égida que sir(vió-al) fiel artesano,"
pierde fuerza su ritmo
y hay un traslado del acento
de la "o" a la "a"
sir(vio-ál).
Sugiero su corrección, dándolo por APTO.
Un abrazo,
edelabarra
 
Guárdate de buscar encrucijada
cuando amanece nítido el camino,
cara a cara se enfrenta tu destino,
mejor que desde tópica charada.

Como dique detén la fiera riada,
madura con el tiempo como el vino,
prueba inmenso placer, hilvana fino,
y verás tu labor recompensada.

Descubre el olivar que da Minerva,
égida que sirvió al fiel artesano,
que cada día el ideal observa

pincel, cincel o pluma, clave en mano;
caminando descalzo por la hierba
acata tu labor, feliz y ufano.

Aquí les dejo este soneto para que sea valorado por los amigos moderadores.
Gracias y un saludo.


Excelente amigo, como siempre, con toda tu audaz escritura. Aunque mi comentario no sea égida que sirvió al fiel artesano. un gusto leerte, un abrazo.
 
Estimado Adelfos;
encuentro tu soneto correcto, pero observo un verso,
marcado con un asterisco
(*) Si bien no puedo decir que es incorrecto,
ya que eso es opinable,
veo que al efectuar la sinéresis
en coincidencia con uno de los acentos clave del verso,
"égida que sir(vió-al) fiel artesano,"
pierde fuerza su ritmo
y hay un traslado del acento
de la "o" a la "a"
sir(vio-ál).
Sugiero su corrección, dándolo por APTO.
Un abrazo,
edelabarra

Gracias!:::sorpresa1:::

Bueno, parece que esta vez lo saqué a la primera.:) Intentaremos ir afinando cada vez un poquito más.

Muchas gracias amigo edelabarra por tus apreciaciones, un placer el recibirte.

Un abrazo.
 
Excelente amigo, como siempre, con toda tu audaz escritura. Aunque mi comentario no sea égida que sirvió al fiel artesano. un gusto leerte, un abrazo.

Muchas gracias compañero por tus palabras y por dedicarle un ratito a mis letras, como siempre un gusto el recibirte, hasta pronto....

Un abrazo.
 
La pobre cabra Amaltea que dió fuerza a Zeus, acabó siendo la fuerza y protección de su hija preferida Atenea, la de los ojos de lechuza (resultado y causa a veces de los dolores y quebraderos de cabeza de su divino padre). El olivo, símbolo de la paz, que acabó engendrando la civilización occidental, también es el otro símbolo de fuerza y protección (la otra égida) de Atenea, protectora de las artes y las ciencias, que florecen, dan fruto y envejecen en paz. El poema es en sí una moraleja o yo lo interpreto así, para quien debe seguir su vocación intelectual o artística (cultivar el olivar de Atenea) y disfrutar de ella. Bonito soneto amigo.
 
Guárdate de buscar encrucijada
cuando amanece nítido el camino,
cara a cara se enfrenta tu destino,
mejor que desde tópica charada.

Como dique detén la fiera riada,
madura con el tiempo como el vino,
prueba inmenso placer, hilvana fino,
y verás tu labor recompensada.

Descubre el olivar que da Minerva,
égida que sirvió al fiel artesano,
que cada día el ideal observa

pincel, cincel o pluma, clave en mano;
caminando descalzo por la hierba
acata tu labor, feliz y ufano.

Aquí les dejo este soneto para que sea valorado por los amigos moderadores.
Gracias y un saludo.

Felicidades te ha quedado perfecto amigo.
Ya me gustaría a mi hacer esos malabarismos con la pluma

Un abrazo
Joan
 
Guárdate de buscar encrucijada
cuando amanece nítido el camino,
cara a cara se enfrenta tu destino,
mejor que desde tópica charada.

Como dique detén la fiera riada,
madura con el tiempo como el vino,
prueba inmenso placer, hilvana fino,
y verás tu labor recompensada.

Descubre el olivar que da Minerva,
égida que sirvió al fiel artesano,
que cada día el ideal observa

pincel, cincel o pluma, clave en mano;
caminando descalzo por la hierba
acata tu labor, feliz y ufano.

Aquí les dejo este soneto para que sea valorado por los amigos moderadores.
Gracias y un saludo.


Es para este quien te escribe un gran placer la lectura de este soneto, que con su toque mitologico greco-latino ha hecho mi dia completamente...es una pena no haber podido estar presente para el alumbramiento de tan fermosa criatura tuya...RRR
 
La pobre cabra Amaltea que dió fuerza a Zeus, acabó siendo la fuerza y protección de su hija preferida Atenea, la de los ojos de lechuza (resultado y causa a veces de los dolores y quebraderos de cabeza de su divino padre). El olivo, símbolo de la paz, que acabó engendrando la civilización occidental, también es el otro símbolo de fuerza y protección (la otra égida) de Atenea, protectora de las artes y las ciencias, que florecen, dan fruto y envejecen en paz. El poema es en sí una moraleja o yo lo interpreto así, para quien debe seguir su vocación intelectual o artística (cultivar el olivar de Atenea) y disfrutar de ella. Bonito soneto amigo.

Amigo, es un placer recibir tus esmerados comentarios, tu interpretación de los versos denota el afán que le pones a indagar en el espacio, que más calla y a la vez más dice, oculto entre las lineas. Muchas gracias por la visita!

Un fuerte abrazo.
 
Es para este quien te escribe un gran placer la lectura de este soneto, que con su toque mitologico greco-latino ha hecho mi dia completamente...es una pena no haber podido estar presente para el alumbramiento de tan fermosa criatura tuya...RRR

Mas vale tarde que nunca! Muchas gracias por la visita, me alegra volver a verte por mis letras, hasta la próxima...

Un fuerte abrazo!
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba