1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

escrito en un clase de dibujo tecnico(traduccion al frances)

Tema en 'Tu Obra Maestra (en verso)' comenzado por Sir_Brian, 15 de Septiembre de 2007. Respuestas: 1 | Visitas: 2895

  1. Sir_Brian

    Sir_Brian Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    29 de Julio de 2007
    Mensajes:
    42
    Me gusta recibidos:
    0
    Si aprendiste a escuchar mi voz.
    ¿Porque no supiste escuchar mi razon?
    Si aprendiste a darme calor esas noches de frio
    ¿Como supiste congelarme con un adios?
    Si te gusto caminar conmigo por la plaza
    ¿Porque no caminaste a mi lado cuando mas lo necesitaba?
    Yo aprendi a quererte...
    ¿Como supiste odiarme?

    Si t'as appris a ecouter ma voix
    ¿ x quoi tu n'as pas pu entendre ma raison?
    Si t'as appris a donner moi du chauleur ces frois soirs
    ¿ Comment tu as pas pu congeler moi avec un "au revoir"?
    Si tu aimais marcher avec moi sur la place
    ¿ x quoi tu n'as pas marcher a côte moi quand je le plus avait besoin de?
    J'ai appris a t'aimer
    ¿Comment t'as appris a detester moi?

    Si mi frances no es correcto m lo hacen notar, gracias
     
    #1
  2. Jaime1962

    Jaime1962 Poeta veterano y reconocido en el portal.

    Se incorporó:
    1 de Noviembre de 2006
    Mensajes:
    3.785
    Me gusta recibidos:
    45
    Sir Brian:

    Un poema intenso, con graves y reflexivos cuestionamientos, pero quien dijo que el amor fuera sencillo, no lo es, pero por otra parte nos transmite sus delicias.

    Un saludo cordial de Jaime
     
    #2

Comparte esta página