• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Haikus marinos

Preciosos Senryús, en los Haykús no se ponen sentimientos
podrían ser siguiéndote
Olas en calma...
Tiradas caracolas...
Sobre la arena...

Se oyen sirenas...
Pero serán delfines...
Chapoteando.

El viento hace,
remolinos de arena
sobre la playa.
 
Víctor del Val;4282335 dijo:
Olas en calma…
Sueñan las caracolas
que son mojarras …

Una sirena
cabalga delfines
entre las algas…

El viento juega
con sus remolinos
sobre la playa…!

Víctor del Val
Hola Victor, tus letras me han gustado como versos y si estuvieran bien de métrica, más bien serían haikus occidentales que utilizan las metáforas, la ciencia japonesa es diferente, no admite pensamientos ni nada poético, habla de la naturaleza o de las estaciones del año, y siempre es un flash de lo que se ve, en tus letras utilizas metáforas con imaginación, propio de poetas, pero no de haijines, no soy ningún experto, pero puedo apreciar que vas por muy buen camino en conseguir haikus japoneses, ha sido un placer leerte, saludos cordiales.
 
Última edición por un moderador:
Estimado Ricardo: Lo que tu sabes, yo lo ignoro. Ví algunos aikus en este foro y decidí probarme con ellos. Es mi primer intento. En piezas "tradicionales" que estoy leyendo, muchas veces me siento frustrado. Me parece que proponen imágenes traídas de los pelos. Eso que soy fotógrafo, periodista acostumbrado a descifrar los discursos de los políticos y, por si fuera poco, estoy casado con un japonesa de abundante familia emigrada antes de la guerra. No me defiendo de tus amigables consejos, porque pienso adoptarlos no bien la inspiración me visite de nuevo. Tal vez me convenga inscribirme en una "corriente moderna", de esas que arman sus piezas según reglas inventadas al correr de la pluma. Como no es lo que quiero, agradezco acabadamente tus palabras de aliento. Víctor del Val
 

LOBO 111: Leyendo la hermosa "traducción" que hiciste a mis letras, comprendo que no sabía la diferencia existente entre los "haikus" verdaderos y los "Senryus" que yo, aproximadamente, estoy escribiendo. Ahora me doy una mejor idea. Por lo tanto, cambiaré de categoría a los que hice y dejaré de llamarlos incorrectamente. No sé si será suficiente, pero por algo debo empezar.
Como estoy casado con una hija del sol naciente, sé lo difícil que nos resulta adecuarnos a la mentalidad japonesa, que en su poesía aprecia, incluso, la belleza de la caligrafía empleada y los dibujos que ilustran las obras. En otros apartados del foro encontrarás algunos versos de variopinto contenido, obedientes al estilo un tanto anárquico que me caracteriza y que me ha brindado frutos interesantes en concursos literarios locales y nacionales. Agradezco infinitamente tus indicaciones, compañero de ruta en la poesía. Víctor del Val
 
Atrás
Arriba