1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Hoy te comparare (liras)

Tema en 'Poemas Generales' comenzado por Humberto Martinez, 12 de Octubre de 2012. Respuestas: 1 | Visitas: 489

  1. Humberto Martinez

    Humberto Martinez Poeta asiduo al portal

    Se incorporó:
    6 de Febrero de 2011
    Mensajes:
    429
    Me gusta recibidos:
    15
    Hoy te comparare
    Liras
    Te comparare ha ti,
    al sol en aquel día soleado
    eso es lo que en ti vi,
    quita aquello nublado
    mi mundo se ilumina si a tu lado.

    También te he comparado,
    ha noche despejada y una estrella
    yo siempre te he buscado
    por que eres la más bella
    quisiera con fervor llegar ha ella.

    No tiene que decir
    la luna cuando tú vas caminando
    empieza ha presumir
    que es la que va alumbrando
    aquello que tu imagen va adornando

    El sol ya te conoce
    sale solo y te observa es consistente
    quiere sentir que roce
    Desesperadamente
    sus rayos en tu piel a diariamente.

    Ha musa del poeta,
    que busca a diaria mente dondequiera
    con ella es que completa
    por eso es que él espera
    hallarla y dedicarle su quimera.
     
    #1
  2. edelabarra

    edelabarra Mod. Enseñante. Mod. foro: Una imagen, un poema

    Se incorporó:
    22 de Junio de 2007
    Mensajes:
    24.067
    Me gusta recibidos:
    3.709
    Género:
    Hombre


    Estimado Humberto, tus liras, tienen más errores de ortografía y redacción que de versificación;
    aparentemente confundes la forma de escribir el tiempo verbal "ha", con la preposición "a". He marcado los casos.
    En el segundo verso, hay dos acentos vecinos en las sílabas 5ª y 6ª, que son antirrímicos. Debes corregirlos.
    Donde decías "Ha musa del poeta", no sé si quisiste poner "A musa del poeta" o ¡Ah, musa del poeta", en cualquiera de los casos debes corregir eso.
    En los versos marcados con (*), me cuesta leer fluidmente tu redacción y no comprendo muy bien esa "a" que colocaste, como que has hecho prevalecer la métrica y rima sobre el significado que les querías decir a tus versos;
    Por ahora NO APTO;
    un saludo cordial,
    edelabarra
     
    #2
    Última modificación: 14 de Octubre de 2012

Comparte esta página