La crisis (I) — Pecios de tristeza

kalkbadan

Poeta que considera el portal su segunda casa

La crisis (I)

Pecios de tristeza

En mi mente chirrían las poleas
de la grúa herrumbrosa de lo incierto
y golpea su gancho en el desierto
de mi pecho asfixiado de correas.

Las olas chocan contra mis bateas
y silba el viento oscuro su concierto,
y cada vez son más en este puerto
los pecios de tristeza que fondeas.

Crepitan los silencios en lo hondo
de este fondo sin fondo de ceniza.
Hace tiempo que el tiempo no es redondo,

es un interrogante que agoniza;
sé la respuesta pero no respondo...
y mi ser al abismo se desliza.

Kalkbadan
Madrid, 16 de enero de 2015

 
En mi mente chirrían las poleas
de la grúa herrumbrosa de lo incierto
y golpea su gancho en el desierto
de mi pecho asfixiado de correas.

Las olas chocan contra mis bateas
y silba el viento oscuro su concierto,
y cada vez son más en este puerto
los pecios de tristeza que fondeas.

Crepitan los silencios en lo hondo
de este fondo sin fondo de ceniza.
Hace tiempo que el tiempo no es redondo,

es un interrogante que agoniza;
sé la respuesta pero no respondo...
y mi ser al abismo se desliza.

Hola, Andreas. Tu título nos envía directamente al octavo verso de este soneto, que resulta clave para entender la que a mi criterio es su «metáfora global», la que al identificar la tristeza con los pecios y ponerte como puerto de ellos, destinatario de esa única mención de una segunda persona en el «fondeas». Amo los puertos, y en ellos especialmente esas dársenas silenciosas donde barcos ya abandonados recuerdan con tristeza pasadas singladuras. Eres, entonces, puerto de esos pecios de tristeza, y eres también pecio según nos indica el último verso y nos sugiere el primer cuarteto al verte envuelto en correas. El fondo de cenizas que mencionas en el primer terceto nos dice que estos pecios guardan el recuerdo de pasados fuegos...
Hasta aquí, lo que yo veo como un hermoso entrelazado de metáforas relacionadas con el pecio del título. Pero hay antes del cierre otra nueva, esta de «hace tiempo que el tiempo no es redondo», que me arriesgaré a interpretar: cuando somos jóvenes, los días parecen ciclos, nos levantamos como nuevos cada mañana, y esta ciclicidad o redondez del tiempo nos hace la vida infinita por delante; a cierta edad eso deja de ser así, el tiempo es una flecha de ida apuntando hacia la muerte, respuesta que eludes pronunciar, siguiendo tu trayectoria de pecio hacia el fondo...

Bueno, tú dirás cuánto acierto y cuánto erro en estas elucubraciones, pero estoy seguro de que un buen poema es gatillo de imágenes, y el tuyo lo es en sumo grado. Hermoso soneto.

un gran abrazo
Jorge
 
Última edición:
Una vez leída la detallada y , en mi opinión muy acertada, interpretación que hace Musador de este soneto, te diré que ese verso al que hace referencia, el ocatavo, fué un motivo de duda para mi; en principio pensé que tu necesidad de hacer rima con "bateas" te había hecho cometer una incorrección gramatical de concordancia, pues tal como yo interpretaba la frase iría mejor "fondean" en vez de "fondeas", pues suponía yo que eran los pecios los que fondeaban, me sonaba a mi más : "los pecios de tristeza que fondean"; ¿como interpretar entonces ese verbo que es el único en todo el poema que está dirigido a una segunda persona? ¿quien es ese sujeto que fondea los pecios? Me ha dado por pensar, en relación al título, que parece aventurar que habrán más poemas pues dices "La crisis I", me ha dado por pensar, digo, que si ese sujeto que fondea los pecios no será precisamente "La crisis"; creo que es la deducción más lógica que le encuentro.

Tú me dirás, Andreas.

Me sumo también a la última frase de Jorge, con su mismas palabras : hermoso soneto, amigo.
 
Última edición:
En mi mente chirrían las poleas
de la grúa herrumbrosa de lo incierto
y golpea su gancho en el desierto
de mi pecho asfixiado de correas.

Las olas chocan contra mis bateas
y silba el viento oscuro su concierto,
y cada vez son más en este puerto
los pecios de tristeza que fondeas.

Crepitan los silencios en lo hondo
de este fondo sin fondo de ceniza.
Hace tiempo que el tiempo no es redondo,

es un interrogante que agoniza;
sé la respuesta pero no respondo...
y mi ser al abismo se desliza.

Hola, Andreas. Tu título nos envía directamente al octavo verso de este soneto, que resulta clave para entender la que a mi criterio es su «metáfora global», la que al identificar la tristeza con los pecios y ponerte como puerto de ellos, destinatario de esa única mención de una segunda persona en el «fondeas». Amo los puertos, y en ellos especialmente esas dársenas silenciosas donde barcos ya abandonados recuerdan con tristeza pasadas singladuras. Eres, entonces, puerto de esos pecios de tristeza, y eres también pecio según nos indica el último verso y nos sugiere el primer cuarteto al verte envuelto en correas. El fondo de cenizas que mencionas en el primer terceto nos dice que estos pecios guardan el recuerdo de pasados fuegos...
Hasta aquí, lo que yo veo como un hermoso entrelazado de metáforas relacionadas con el pecio del título. Pero hay antes del cierre otra nueva, esta de «hace tiempo que el tiempo no es redondo», que me arriesgaré a interpretar: cuando somos jóvenes, los días parecen ciclos, nos levantamos como nuevos cada mañana, y esta ciclicidad o redondez del tiempo nos hace la vida infinita por delante; a cierta edad eso deja de ser así, el tiempo es una flecha de ida apuntando hacia la muerte, respuesta que eludes pronunciar, siguiendo tu trayectoria de pecio hacia el fondo...

Bueno, tú dirás cuánto acierto y cuánto erro en estas elucubraciones, pero estoy seguro de que un buen poema es gatillo de imágenes, y el tuyo lo es en sumo grado. Hermoso soneto.

un gran abrazo
Jorge

Hola Jorge:
Pues mira, compañero. En la primera lectura que hice del soneto fui muy consciente de lo oscuro que iba a resultar para quien lo leyera, al derivar estos versos de un soliloquio con imágenes que surgieron sobre la marcha. Especialmente críptico sería precisamente ese octavo verso que indicas, con ese «fondeas» que descoloca. Diste en el clavo.

En este caso, aunque no soy muy partidario de ello, como me gustó el resultado procuré facilitar la interpretación al lector con la ayuda de un título explicativo, encabezado por «LA CRISIS», colocando en un segundo nivel «PECIOS DE TRISTEZA». Con estos dos niveles trataba de que se identificase a los pecios de tristeza como víctimas de la crisis.

El tema sería la tristeza en primera persona causada en estos tiempos de crisis y miseria generalizada.

El puerto como lugar de partida… pero como cementerio y abandono de los que sencillamente no tuvieron las fuerzas suficientes para despojarse del marasmo que les inoculaba el miedo causado por un mañana incierto, que llegó, y nunca atravesaron su bocana en busca de una nueva suerte, quedando como manto de ceniza en el fondo.

Sería la crisis quien fondea los pecios de tristeza, en el puerto – cementerio.

Me encanta tu análisis del tiempo redondo. Cuánta razón en tu reflexión.

Mi intención fue la de expresar que, entonces, el tiempo fue redondo, como su geometría sin aristas, límpido de trazo, aludiendo a la ausencia de problemas. Redondo como la esfera de un reloj. Ahora el tiempo requiere una respuesta, y rápido, y toma forma de interrogante; como si el contorno circular del reloj se hubiera partido y doblado en forma de interrogante caduco. Pero a veces flaquean las fuerzas y uno prefiere no afrontar la respuesta, aun y cuando ello implique avanzar hacia el abismo.

Un abrazo, Jorge, y muchas gracias por tu tiempo y tus enseñanzas.

Andreas
 
Última edición:
Una vez leída la detallada y , en mi opinión muy acertada, interpretación que hace Musador de este soneto, te diré que ese verso al que hace referencia, el ocatavo, fué un motivo de duda para mi; en principio pensé que tu necesidad de hacer rima con "bateas" te había hecho cometer una incorrección gramatical de concordancia, pues tal como yo interpretaba la frase iría mejor "fondean" en vez de "fondeas", pues suponía yo que eron los pecios los que fondeaban, me sonaba a mi más : "los pecios de tristeza que fondean"; ¿como interpretar entonces ese verbo que es el único en todo el poema que está dirigido a una segunda persona? ¿quien es ese sujeto que fondea los pecios? Me ha dado por pensar, en relación al título, que parece aventurar que habrán más poemas pues dices "La crisis I", me ha dado por pensar, digo, que si ese sujeto que fondea los pecios no será precisamente "La crisis"; creo que es la dedución más lógica que le encuentro.

Tú me dirás, Andreas.

Me sumo también a la última frase de Jorge, con su mismas palabras : hermoso soneto, amigo.

Hola Juan:
Efectivamente esa fue mi intención. Los versos intimistas pueden llegar a ser impenetrables.
Te agradezco mucho tu paso, amigo, y la lectura siempre atenta que me dedicas.
Un abrazo, y sigue bien.

Andreas
 
Esta crisis produce miedo, indignación, enfado, rabia, impotencia... pero al final acaba inevitablemente en un sentimiento de tristeza. Seguramente no hay baremos o estadísticas para medirla (...salvo por el gran aumento del consumo de ansiolíticos y antidepresivos), pero con solo salir a la calle de cualquier ciudad o barrio humilde y hablar con la gente, se ve fácilmente la magnitud de desolación y humana de las consecuencias que nos han traído tanto despropósito y corrupción en España.

Unos versos magníficos, Andreas. Mi sincera felicitación y abrazo, compañero.
 
Última edición por un moderador:
La crisis (I)
Pecios de tristeza

En mi mente chirrían las poleas
de la grúa herrumbrosa de lo incierto
y golpea su gancho en el desierto
de mi pecho asfixiado de correas.

Las olas chocan contra mis bateas
y silba el viento oscuro su concierto,
y cada vez son más en este puerto
los pecios de tristeza que fondeas.

Crepitan los silencios en lo hondo
de este fondo sin fondo de ceniza.
Hace tiempo que el tiempo no es redondo,

es un interrogante que agoniza;
sé la respuesta pero no respondo...
y mi ser al abismo se desliza.

Kalkbadan
Madrid, 16 de enero de 2015
Parafraseando la belleza retórica de la diáfora presente en tus versos, diría que no suelo sumergirme "en lo hondo de ese fondo fin fondo" que es el poema porque el poema es copropiedad de quien lo lee, y quien lo lee, inconscientemente, lo adapta a su propia realidad, lo somete a sus limitaciones, lo amolda a su forma de pensar, en fin, lo hace suyo, con la lógica implicación de que el verdadero sentido del poema puede perderse en los laberintos de la subjetividad. Por eso mis críticas apuntan más hacia las formas, los esquemas, el estilo, la estética, los conceptos... Tu soneto tiene mucho de lo que aspiro en la poesía porque expresa de manera elevada y por medio de un refinado hilo metafórico la desesperanza y la incertidumbre. ¡Excelente trabajo!
Un abrazo infinito.
 
Última edición por un moderador:

La crisis (I)

Pecios de tristeza

En mi mente chirrían las poleas
de la grúa herrumbrosa de lo incierto
y golpea su gancho en el desierto
de mi pecho asfixiado de correas.

Las olas chocan contra mis bateas
y silba el viento oscuro su concierto,
y cada vez son más en este puerto
los pecios de tristeza que fondeas.

Crepitan los silencios en lo hondo
de este fondo sin fondo de ceniza.
Hace tiempo que el tiempo no es redondo,

es un interrogante que agoniza;
sé la respuesta pero no respondo...
y mi ser al abismo se desliza.

Kalkbadan
Madrid, 16 de enero de 2015


Refuerza la alegoría todo el soneto. Se refleja la situación aparentada con el ánimo del espíritu.
 
Esta crisis produce miedo, indignación, enfado, rabia, impotencia... pero al final acaba inevitablemente en un sentimiento de tristeza. Seguramente no hay baremos o estadísticas para medirla (...salvo por el gran aumento del consumo de ansiolíticos y antidepresivos), pero con solo salir a la calle de cualquier ciudad o barrio humilde y hablar con la gente, se ve fácilmente la magnitud de desolación y humana de las consecuencias que nos han traído tanto despropósito y corrupción en España.

Unos versos magníficos, Andreas. Mi sincera felicitación y abrazo, compañero.

Hola Luis. Asís es, resignación y tristeza... Lamentable situación.
Un abrazo, compañero, y buen domingo.
 
Parafraseando la belleza retórica de la diáfora presente en tus versos, diría que no suelo sumergirme "en lo hondo de ese fondo fin fondo" que es el poema porque el poema es copropiedad de quien lo lee, y quien lo lee, inconscientemente, lo adapta a su propia realidad, lo somete a sus limitaciones, lo amolda a su forma de pensar, en fin, lo hace suyo, con la lógica implicación de que el verdadero sentido del poema puede perderse en los laberintos de la subjetividad. Por eso mis críticas apuntan más hacia las formas, los esquemas, el estilo, la estética, los conceptos... Tu soneto tiene mucho de lo que aspiro en la poesía porque expresa de manera elevada y por medio de un refinado hilo metafórico la desesperanza y la incertidumbre. ¡Excelente trabajo!
Un abrazo infinito.

Hola Elhi:
Gran comentario el que me regalas, compañero.
Precisamente lo heterogéneo en las interpretaciones del lector sobre el significado de los tropos empleados en un poema son la magnífica evidencia de la magia que poseen, de cómo sugestionan y cincelan en lo sensible de cada uno imágenes diferentes, haciéndolos, como bien dices, suyos. En muchas ocasiones la disparidad en la interpretación del poema no es más que una corteza diferente para una misma fruta que mantiene la pulpa intacta; es el caso, en mi opinión, de las hermosas reflexiones que me dejó comentadas Jorge en este soneto.
Un abrazo, sigue bien, y gracias por la visita.

Andreas
 
La crisis (I)
Pecios de tristeza

En mi mente chirrían las poleas
de la grúa herrumbrosa de lo incierto
y golpea su gancho en el desierto
de mi pecho asfixiado de correas.

Las olas chocan contra mis bateas
y silba el viento oscuro su concierto,
y cada vez son más en este puerto
los pecios de tristeza que fondeas.

Crepitan los silencios en lo hondo
de este fondo sin fondo de ceniza.
Hace tiempo que el tiempo no es redondo,

es un interrogante que agoniza;
sé la respuesta pero no respondo...
y mi ser al abismo se desliza.

Kalkbadan
Madrid, 16 de enero de 2015
estamos sometidos a ella, en cualquier lugar nos tocará vivirla, o quizá ya estamos en ella, grato leerte
 
estamos sometidos a ella, en cualquier lugar nos tocará vivirla, o quizá ya estamos en ella, grato leerte
Hola Marian! Es cierto que no debe confundirse una partida con una huida, pero algunos entornos son especialmente agresivos frente a algunas realidades. A veces el cambio es lo único que te ofrece probabilidad de mejora. Abrazo compañera. Sigue bien.
 
La crisis (I)
Pecios de tristeza

En mi mente chirrían las poleas
de la grúa herrumbrosa de lo incierto
y golpea su gancho en el desierto
de mi pecho asfixiado de correas.

Las olas chocan contra mis bateas
y silba el viento oscuro su concierto,
y cada vez son más en este puerto
los pecios de tristeza que fondeas.

Crepitan los silencios en lo hondo
de este fondo sin fondo de ceniza.
Hace tiempo que el tiempo no es redondo,

es un interrogante que agoniza;
sé la respuesta pero no respondo...
y mi ser al abismo se desliza.

Kalkbadan
Madrid, 16 de enero de 2015
Triste y desesperanzadora realidad toca vivir, necesitando
un cambio para quizás renovar y respirar aires nuevos.
Buenas letras nos dejas Kalkbadan en esta inspiración
hecha poesía para disfrutar de una fluida lectura de
principio a fin. Ha sido un placer poder pasar por tus
letras. Besos y un abrazo. Tere
 
Triste y desesperanzadora realidad toca vivir, necesitando
un cambio para quizás renovar y respirar aires nuevos.
Buenas letras nos dejas Kalkbadan en esta inspiración
hecha poesía para disfrutar de una fluida lectura de
principio a fin. Ha sido un placer poder pasar por tus
letras. Besos y un abrazo. Tere
¡Hola Tere!
Un gusto tu paso por este poema, compañera.
Un abrazo y sigue bien.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba