1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Lamento de un gato enamorado

Tema en 'Poesía Cómica, sarcástica (sainetes y otros)' comenzado por Walter Alejo, 23 de Noviembre de 2011. Respuestas: 6 | Visitas: 1331

  1. Walter Alejo

    Walter Alejo Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    27 de Mayo de 2011
    Mensajes:
    218
    Me gusta recibidos:
    8
    LAMENTO DE UN GATO ENAMORADO

    (VOS ONOMATOPEYICA)

    MOJaaaaDOooo ¡ miau..! y suciOOO
    En El…TEJJJADO ¡AY!. Stoy ¡MiauUuu!
    Una ASssTiiiillaY uFffff ¡HAYyy Dueele!
    ARF..Meeee Cagoooo de FriOooo. ¡BRRR!
    ¡Snif..! ¡ Snif..!¡MiaUuuuuuuuuuuuuu! ¡Uy!
    AbrimeEEE LA VEeentaNA felina PuuuutaAaa

    Me Stoy MurieEeNDoOo¡ de AmOooorRrrrrrr
    TREeeSsss de MiS AUuuu 7teVIDAaaasYyy
    Eee PppeRrdidOoo MIAU CALLEeeeeJOoooNEs
    SuUuuuciOs Miauuuu..MaLoOLieEntEess
    Yyyy TUuuuu INDMIAU FEREeeNTEeeeAY..!
    sziiiquiEeerAasss SiEeeenTeEs ¡BRRRR!
    MIiiiiiS MAuuLLidDoOoos DEeee AaMOoooR
    EnN snif…snif en TuU VeEnTaAnaaa ¡Uy..!

    LAMENTO DE UN GATO ENAMORADO

    (TRADUCCION HUMANA)

    Mojado y sucio en el tejado estoy.
    Una astilla en mi pata delantera, me condena…
    A recorrer con cuidado tu cornisa
    -¡Ay! Todavía me duele la paliza,
    Que rivales de mi especie prodigaron

    Mojado, y sucio en el tejado estoy
    Por tu amor, tiemblo de frio y miedo
    Mientras tú entre almohadones te acicalas
    Y en el hogar de tus amos, crepita el fuego.
    Tres de mis siete vidas, hoy por ti he dejado
    En callejones sucios, mal olientes…
    Y tú indiferente siquiera sientes.
    Mis maullidos de amor en tu ventana.

    ​[​IMG][​IMG]
     
    #1
  2. kilo

    kilo Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    29 de Octubre de 2011
    Mensajes:
    54
    Me gusta recibidos:
    37
    la voz onomatopeyica me suena a un mantra hindu que descolgaste de la pared del living cuando fuiste a cerrar la ventana, por ese gato de mierda,
    el romance de la traduccion humana ese ring ring del telefono, mantra aparte, aspaviento palpito porque en una de esas es ella la que llama. y te quedas en el cuarto piso de tu noche mirando azoteas y otras tres lunas mas. festejo tu poema
     
    #2
  3. Walter Alejo

    Walter Alejo Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    27 de Mayo de 2011
    Mensajes:
    218
    Me gusta recibidos:
    8
    Gracias por pasar por mi cornisa.Un abrazo.
     
    #3
  4. ludmila

    ludmila Poeta veterano en el portal

    Se incorporó:
    20 de Junio de 2009
    Mensajes:
    20.334
    Me gusta recibidos:
    3.139
    Género:
    Mujer
    Cuánta creatividad en la masiva identificación con un minino...saludos.
     
    #4
  5. Flor de agosto

    Flor de agosto Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    24 de Mayo de 2009
    Mensajes:
    2.873
    Me gusta recibidos:
    815
    Me encantó! Muy original. Confieso que tuve que leer la traduccion para entenderlo. Pero que quedó bueno!
    Te felicito y te aplaudo.

    Saludos!
     
    #5
  6. Walter Alejo

    Walter Alejo Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    27 de Mayo de 2011
    Mensajes:
    218
    Me gusta recibidos:
    8
    Yo tampoco entendí al gato en un principio cuando lo vi parado en la cornisa; pero, después de observarlo un buen rato pude interpretar su lamento y lograr la traducción.
     
    #6
  7. Walter Alejo

    Walter Alejo Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    27 de Mayo de 2011
    Mensajes:
    218
    Me gusta recibidos:
    8
    ¡Miau...te gUuuusSSssto. QueEEE linnndoOoooo Arf,,,arf..Miauuuuuuuuu!
     
    #7

Comparte esta página