1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Legado

Tema en 'Poemas Generales' comenzado por Z. Gómez, 30 de Marzo de 2009. Respuestas: 1 | Visitas: 514

  1. Z. Gómez

    Z. Gómez Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    15 de Febrero de 2009
    Mensajes:
    217
    Me gusta recibidos:
    15
    Si algún día muero
    (Legado)

    Si algún día muero
    -que he de morir-
    por vida de Dios
    -que hay un dios-
    no me traduzcan.

    No me trastoquen.
    No tergiversen
    mi canto
    en el laberinto
    de los campos semánticos
    que la Bendita Lingüística
    nos heredó…

    Tampoco lo encierren
    en una jaula de acero
    de esas que dan por llamar
    Copyright.
    Si encuentran comercio en mis líneas
    [SIZE=4]-que han de encontrar-[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]Tomen mi parte,[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]busquen un niño [/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]y denle un poco de ropa [/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]y un trozo de pan.[/SIZE]

    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]No tengo que saberlo[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]-que he de saber-[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]que sea tan sólo[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]un pacto tripartito[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]entre su conciencia,[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]la mía,[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]y Él.[/SIZE]

    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]...Así que[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]si hay alguien algún día[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]-que ha de haber-[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]que sienta placer ingenuo[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]por mis líneas:[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]que niegue su lengua,[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]tome su [I]dixio[/I][/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]y se esfuerce en seguirme[/SIZE]

    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]Y si algún día tengo[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]-que he de tener-[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]que rendir cuentas[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]por esta blasfemia que acabo [/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]de decir,[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]sea en aras de una petición:[/SIZE]

    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]No me traduzcan.[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]No me aprisionen. [/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=4]Ya estoy muerto.[/SIZE]







    [FONT=Times New Roman][SIZE=3]Estoy seguro que algún día habrá alguien -que ha de haber- en alguna lectura de tertulia que dirá: “...and in these lines the poet is trying to convey his desire of not being translated. This is evident when he says [I]Do not translate me[/I]”[/SIZE]


    [FONT=Times New Roman][SIZE=3][COLOR=blue][B][I]Traducere[/I] y [/B][/COLOR][I][COLOR=blue][B]Tradere[/B][/COLOR] [/I][/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=3]Tendrán el mismo origen etimológico Qo[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman][SIZE=3]-que lo han de tener-[/SIZE][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT]
     
    #1
    Última modificación: 22 de Junio de 2009
  2. reltih

    reltih Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    22 de Enero de 2008
    Mensajes:
    5.746
    Me gusta recibidos:
    122
    Género:
    Hombre
    Fulll mi hermano, tremenda coherencia. Me encanto.
     
    #2

Comparte esta página