Mamando gallo (dueto Palas Atenea)

Lebowsky

Poeta que considera el portal su segunda casa
Palas Atenea-Lebowsky

Puedo medir el tamaño de mis ansias
de las que no hablo apenas
expresando el éxtasis que recorre mis venas
la parálisis causada por tus fragancias.


Sorbo despacio el néctar de tu deseo
tu placer se mezcla con mi saliva
no hallarás espacio en el cielo
mejor que esta cama, mi vida.


Mojo algo más que la mirada
estás empapada, perdida,
lúbricas escenas entre sábanas
de una belleza extinguida.


-¿Sientes amor que te mamo gallo?
-siento que casi dormido me hallo
exhausta voy apagando las velas

exhausto aún te examino las peras.
 
Última edición:
Creo que lo que más me gustó fue ver a Lebowsky "empapada" y "perdida". Jajajajaja, escribiré una novela basada en este dueto. Título provisional: a ver quién me examina a mí las peras.

Me han encantado juntos, de verdad.

Abrazos a ambos.
 
Creo que lo que más me gustó fue ver a Lebowsky "empapada" y "perdida". Jajajajaja, escribiré una novela basada en este dueto. Título provisional: a ver quién me examina a mí las peras.

Me han encantado juntos, de verdad.

Abrazos a ambos.
Si bueno he hecho un cambio respecto a éso gracias por comentar Darkshade me alegro de que la hayas disfrutado :D. Un fuerte abrazo
 
Mmm... creo que se acoplaron muy bien... eso se nota en el hecho de poder rimar tan fácilmente y sin perder la idea, con otro que no sea uno mismo. Me gusta la fluidez, esta bien llevado, aunque siendo sincero con ambos... creo que pudieron haberle sacado más provecho. Es de esos poemas en donde uno termina sintiendo que ha sido demasiado breve. Como dije, se acoplan bien y fluyen... uno se queda con ganas de más.

Saludos y felicitaciones a ambos.
 
Me gusta,
tiene un morbo ligero,
algo de picardia,
con imágenes que nos llevan
a pensar más cosas cachambrosas,
se pasa un ratito exquisito y entretenido.
Me gusto mucho la expresión :
mojó algo más que la mirada...
Es atrevido, de doble sentido, sensual,
muy bien Palas por ese toque tan de mujer.
Lewisky tú sí sabes como dar un final,
besos a ambos. Muy buen dueto.
 
Gracias estimado Max un placer recibirte en estos versos compartidos. Saludos.
 
Mmm... creo que se acoplaron muy bien... eso se nota en el hecho de poder rimar tan fácilmente y sin perder la idea, con otro que no sea uno mismo. Me gusta la fluidez, esta bien llevado, aunque siendo sincero con ambos... creo que pudieron haberle sacado más provecho. Es de esos poemas en donde uno termina sintiendo que ha sido demasiado breve. Como dije, se acoplan bien y fluyen... uno se queda con ganas de más.

Saludos y felicitaciones a ambos.
Estimado Roman gracias por tu amable comentario, realmente coincido contigo en que se podría haber alargado más, pero lo hicimos como un pasatiempo y por éllo un poco limitados por el tiempo. Realmente en cierto momento de la edición final le comenté a Yuli que sentía que le faltaba algo. Tal vez lo alarguemos en el futuro, si disponemos de ánimo para éllo. Ha sido un placer recibir su lectura y comentarios. Saludos.
 
Última edición:
Palas Atenea-Lebowsky

Puedo medir el tamaño de mis ansias
de las que no hablo apenas
expresando el éxtasis que recorre mis venas
la parálisis causada por tus fragancias.

Sorbo despacio el néctar de tu deseo
tu placer se mezcla con mi saliva
no hallarás espacio en el cielo
mejor que esta cama, mi vida.

Mojo algo más que la mirada
estás empapada, perdida,
lúbricas escenas entre sábanas
de una belleza extinguida.

-¿Sientes amor que te mamo gallo?
-siento que casi dormido me hallo
exhausta voy apagando las velas
exhausto aún te examino las peras.




Un dueto divertido de dos buenos amigos. Extraños amigos jajaja. Me han gustado las palabras y expresiones que han usado
 
Jajaja querida Yorkely me ha gustado tu comentario admito que en principio pretendía ser un discurso más fino, pero en el juego se torcieron las cosas en algún punto. Quiero agradecer a Yulieth la paciencia y flexibilidad mostrada en el texto, pues fue muy comprensiva con algunas modificaciones posteriores para ir aclarando el poema. Un placer recibirte querida amiga.
 
Me encantó como se compaginan y el poema en si me ha gustado mucho aunque el título no lo entendí, han de disculpar mi ignorancia, jeje, un abrazo para ambos!
Estimada Marea nueva, yo entendí el verso que da nombre al poema tan poco como usted, fue Yulieth quien tuvo la amabilidad de explicarme que significa "broma" o "tomar el pelo", es una frase local asi que es lógico que tanto usted como yo quedáramos desconcertados. Un fuerte abrazo.
 
Última edición:
Querido Évano, le doy las gracias en nombre de los dos, el placer ha sido recibir su amable comentario. Un afectuoso saludo.
 
Querido Hugo, gracias por tu enorme amabilidad, el placer ha sido nuestro, tanto por el buen rato que hemos pasado como por las muestras de afecto recibidas. Un fuerte abrazo amigo.
 

Un dueto divertido de dos buenos amigos. Extraños amigos jajaja. Me han gustado las palabras y expresiones que han usado


Hola Lukas, agradecemos tu lectura, el título es una expresión muy empleada en la costa caribe colombiana que significa "bromeando". Espero lo hayas sabido entender. Extraños, pues claro! todos somos unos extraños en éstas condiciones. Un saludo. :)
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba