Marea ( cuartetos)

Carlos Gabriel Plenazio

Gabriel varón gay enfermero
Busco tus avances por la blanda arena,
pero la marea silenció tu paso
y hallaré en el alma mil años de pena,
prendido a la voz de mi gran fracaso.


Parece que el hilo que teje la bruma
y eleva en la orilla la furia del mar,
se robó callado tu pie entre la espuma,
para que yo nunca te pueda encontrar.


Perfuma sus penas el aire marino,
recuerdo de un lindo momento distante,
aunque en sus secretos oculte el destino,
el rostro querido de mi fiel amante.


La noche es muy larga y entre sus estrellas,
un vacío inmenso marca esta distancia
y aunque me rodean las cosas más bellas,
se muere aquel sueño que encendió mi ansia.


La vela de un bote cuando el agua es mansa
y el golpe dolido de olas en el mar
traen a mi vida, amor, la esperanza,
de que pronto vuelvas mi mano a buscar.


Será una mañana fresca sin neblina,
que veré tus ojos llenos de ilusión,
cuando tu mirada clara y cristalina
encienda el latido a mi corazón.
 
Última edición:
Antes de proceder a una crítica formal, estimado, me agradaría que me aclares que tipo de verso quisiste usar. La métrica es tan irregular que no lo he logrado adivinar.
abrazo
Jorge
 
Amigo según yo la métrica es ésta pero yo no se nada y quiero aprender ¿usted me puede enseñar? se lo agradecería.



Busco tu huella por la blanda y blanca arena,(Bus.co.tuhue.lla.por.la.blan.dai.blan.caa.re.na12)
pero la marea silencio tu paso,(pe.ro.la.ma.re.a.si.len.cio.tu.pa.so12)
y hallare en el alma mil años de pena,(iha.lla.reen.el.al.ma.mil.a.ños.de.pe.na12 )
prendidos en la voz de mi gran fracaso.(pren.di.dos.en.la.voz.de.mi.gran.fra.ca.so12 )
Parece que el hilos que teje la bruma,(Pa.re.ce.queel.hi.los.que.te.je.la.bru.ma12)
que eleva en la orilla la furia del mar,(quee.le.vaen.lao.ri.lla.la.fu.ria.del.mar12 = 11 + 1)
se robo callada tu pie entre la espuma,(se.ro.bo.ca.lla.da.tu.pieen.tre.laes.pu.ma12)
para que nunca te vuelva a encontrar.(pa.ra.que.nun.ca.te.vuel.vaa.en.con.trar12 = 11 + 1)
Perfuma sus penas el aire marino,(Per.fu.ma.sus.pe.nas.el.ai.re.ma.ri.no12)
recuerdo de un lindo momento distante,(re.cuer.do.deun.lin.do.mo.men.to.dis.tan.te12)
aun que en sus secretos oculte el destino,(aun.queen.sus.sec.re.tos.o.cul.teel.des.ti.no12)
el rostro querido de mi fiel amante.(el.ros.tro.que.ri.do.de.mi.fiel.a.man.te12)
La noche es muy larga y entre sus estrellas,(La.no.chees.muy.lar.gai.en.tre.sus.es.tre.llas12)
un vacío inmenso marca esta distancia,(un.va.cí.oin.men.so.mar.caes.ta.dis.tan.cia12)
y aun que me rodean las cosas mas bellas,(iaun.que.me.ro.de.an.las.co.sas.mas.be.llas12)
se muere aquel sueño que encendió mi ansia.(se.mue.rea.quel.sue.ño.queen.cen.dió.mian.sia11)
La vela de un bote cuando el agua es mansa,(La.ve.la.deun.bo.te.cuan.doel.a.guaes.man.sa12)
y el chillar de las gaviotas al volar,(iel.chi.llar.de.las.ga.vio.tas.al.vo.lar12 = 11 + 1)
traen a mi vida, amada la esperanza,(tra.en.a.mi.vi.daa.ma.da.laes.pe.ran.za12)
de que pronto vuelvas mi amor a buscar.(de.que.pron.to.vuel.vas.mia.mor.a.bus.car12 = 11 + 1)
Será una mañana fresca sin neblina,(Se.ráu.na.ma.ña.na.fres.ca.sin.ne.bli.na12)
que veré tus ojos llenos de ilusión,(que.ve.ré.tus.o.jos.lle.nos.dei.lu.sión12 = 11 + 1)
cuando tu mirada clara y cristalina,(cuan.do.tu.mi.ra.da.cla.rai.cris.ta.li.na12)
reanude un latido a nuestra pación.(re.a.nu.deun.la.ti.doa.nues.tra.pa.ción12 = 11 + 1)
 
Última edición:
Bueno, estimado, trataré de aconsejarte para que lo lleves a dodecasílabos compuestos 6+6. Estos versos están compuestos por dos hemistiquios de seis sílabas cada uno, con una fuerte pausa entre ellos de manera que 1)no hay sinalefa entre hemistiquios 2)en ambos hemistiquios rige la compensación de esdrújulas y agudas. Para que se pueda descomponer así el verso, fozosamente debe llevar acentuadas la quinta sílaba, última acentuada del primer hemistiquio, y la undécima, última acentuada del verso. Por ejemplo, tu verso
«Perfuma sus penas/ el aire marino,» es un bonito dodecasílabo 6+6.
Ahora te señalaré entre tus versos los que son de este tipo, marcando la sudivisión, y los demás deberás amoldarlos: ponerles un acento en quinta y tener en cuenta las reglas que ya te he mencionado acerca de la pausa.

Busco tu huella por la blanda y blanca arena,
pero la marea/ silencio tu paso, (corresponde «silenció»)
y hallare en el alma/ mil años de pena, (corresponde hallaré)
prendidos en la voz de mi gran fracaso.

Parece que el hilos/ que teje la bruma, (corresponde «hilo»)
que eleva en la orilla/ la furia del mar,
se robo callada/ tu pie entre la espuma, (corresponde «robó»)
para que nunca te vuelva a encontrar.

Perfuma sus penas/ el aire marino,
recuerdo de un lindo/ momento distante,
aun que en sus secretos/ oculte el destino,
el rostro querido/ de mi fiel amante.

La noche es muy larga/ y entre sus estrellas,
un vacío inmenso/ marca esta distancia,
y aun que me rodean/ las cosas mas bellas, (corresponde «aunque», «más»)
se muere aquel sueño/ que encendió mi ansia.

La vela de un bote/ cuando el agua es mansa,
y el chillar de las gaviotas al volar,
traen a mi vida, amada la esperanza, (corresponde «amada,») La pausa entre hemistiquios rompe la sinalefa «vida, amada», por eso no es correcto este verso.
de que pronto vuelvas/ mi amor a buscar.

Será una mañana/ fresca sin neblina,
que veré tus ojos/ llenos de ilusión,
cuando tu mirada/ clara y cristalina,
reanude un latido/ a nuestra pación. (acá hice sinéresis pronunciando «rea.nu.de», corresponde «pasión»)

No está nada mal, oye, tendrías que reparar, si no me he equivocado, solo cinco versos. Trata de amoldarlos y seguimos conversando. La rima y la redacción las he visto bien, pero quizás haya otras cosas que mirar.

abrazo
Jorge
 
Última edición:
Bueno, estimado, trataré de aconsejarte para que lo lleves a dodecasílabos compuestos 6+6. Estos versos están compuestos por dos hemistiquios de seis sílabas cada uno, con una fuerte pausa entre ellos de manera que 1)no hay sinalefa entre hemistiquios 2)en ambos hemistiquios rige la compensación de esdrújulas y agudas. Para que se pueda descomponer así el verso, fozosamente debe llevar acentuadas la quinta sílaba, última acentuada del primer hemistiquio, y la undécima, última acentuada del verso. Por ejemplo, tu verso
«Perfuma sus penas/ el aire marino,» es un bonito dodecasílabo 6+6.
Ahora te señalaré entre tus versos los que son de este tipo, marcando la sudivisión, y los demás deberás amoldarlos: ponerles un acento en quinta y tener en cuenta las reglas que ya te he mencionado acerca de la pausa.

Busco tu huella por la blanda y blanca arena,
pero la marea/ silencio tu paso, (corresponde «silenció»)
y hallare en el alma/ mil años de pena, (corresponde hallaré)
prendidos en la voz de mi gran fracaso.

Parece que el hilos/ que teje la bruma, (corresponde «hilo»)
que eleva en la orilla/ la furia del mar,
se robo callada/ tu pie entre la espuma, (corresponde «robó»)
para que nunca te vuelva a encontrar.

Perfuma sus penas/ el aire marino,
recuerdo de un lindo/ momento distante,
aun que en sus secretos/ oculte el destino,
el rostro querido/ de mi fiel amante.

La noche es muy larga/ y entre sus estrellas,
un vacío inmenso/ marca esta distancia,
y aun que me rodean/ las cosas mas bellas, (corresponde «aunque», «más»)
se muere aquel sueño/ que encendió mi ansia.

La vela de un bote/ cuando el agua es mansa,
y el chillar de las gaviotas al volar,
traen a mi vida, amada la esperanza, (corresponde «amada,») La pausa entre hemistiquios rompe la sinalefa «vida, amada», por eso no es correcto este verso.
de que pronto vuelvas/ mi amor a buscar.

Será una mañana/ fresca sin neblina,
que veré tus ojos/ llenos de ilusión,
cuando tu mirada/ clara y cristalina,
reanude un latido/ a nuestra pación. (acá hice sinéresis pronunciando «rea.nu.de», corresponde «pasión»)

No está nada mal, oye, tendrías que reparar, si no me he equivocado, solo cinco versos. Trata de amoldarlos y seguimos conversando. La rima y la redacción las he visto bien, pero quizás haya otras cosas que mirar.

abrazo
Jorge
Jorge atendiendo a tus observaciones mi poesía quedo así :

Busco tus avances, por la blanda arena,
pero la marea, silenció tu paso,
y hallaré en el alma, mil años de pena,
prendidos en la voz, de mi gran fracaso.

Parece que el hilo, que teje la bruma,
y eleva en la orilla, la furia del mar,
se robó callada, tu pie entre la espuma,
para que yo nunca, te pueda encontrar.

Perfuma sus penas, el aire marino,
recuerdo de un lindo, momento distante,
aun que en sus secretos, oculte el destino,
el rostro querido, de mi fiel amante.

La noche es muy larga y entre sus estrellas,
un vacío inmenso, marca esta distancia,
y aun que me rodean, las cosas más bellas,
se muere aquel sueño, donde encendió mi ansia.

La vela de un bote, cuando el agua es mansa,
y el golpe dolido, de olas en el mar,
traen a mi vida, amor la esperanza,
de que pronto vuelvas, mi amor a buscar.

Será una mañana, fresca sin neblina,
que veré tus ojos, llenos de ilusión,
cuando tu mirada, clara y cristalina,
eche andar latidos, a nuestra pasión.

espero que este mejor y espero una nueva corrección tuya desde ya enormemente agradecido

Gabriel
 
Hola, Gabriel. Mañana lo miraré con más cuidado, pero te anticipo dos cosas:
1.
prendidos en la voz,/ de mi gran fracaso.
En el primer hemistiquio la terminación en aguda nos da 6+1=7 sílabas por compensación.
2.
Veo que has agregado multitud de comas señalando las pausas: eso no corresponde, las comas tienen fines gramaticales, no deben ser usadas como si el poema fuera una partitura. La puntuación original estaba bastante bien, así que sospecho que tienes una buena intuición de donde va coma y donde no: revisa ese aspecto, por favor, y luego en todo caso lo repasamos juntos.

cualquier duda, pregunta
abrazo
Jorge
 
Hola, Gabriel. Mañana lo miraré con más cuidado, pero te anticipo dos cosas:
1.
prendidos en la voz,/ de mi gran fracaso.
En el primer hemistiquio la terminación en aguda nos da 6+1=7 sílabas por compensación.
2.
Veo que has agregado multitud de comas señalando las pausas: eso no corresponde, las comas tienen fines gramaticales, no deben ser usadas como si el poema fuera una partitura. La puntuación original estaba bastante bien, así que sospecho que tienes una buena intuición de donde va coma y donde no: revisa ese aspecto, por favor, y luego en todo caso lo repasamos juntos.

cualquier duda, pregunta
abrazo
Jorge


Arreglado:
Busco tus avances por la blanda arena,
pero la marea silenció tu paso,
y hallaré en el alma mil años de pena,
prendido a la voz de mi gran fracaso.

Parece que el hilo que teje la bruma,
y eleva en la orilla la furia del mar,
se robó callada tu pie entre la espuma,
para que yo nunca te pueda encontrar.

Perfuma sus penas el aire marino,
recuerdo de un lindo momento distante,
aun que en sus secretos oculte el destino,
el rostro querido de mi fiel amante.

La noche es muy larga y entre sus estrellas,
un vacío inmenso marca esta distancia,
y aun que me rodean las cosas más bellas,
se muere aquel sueño donde encendió mi ansia.

La vela de un bote cuando el agua es mansa,
y el golpe dolido de olas en el mar,
traen a mi vida amor la esperanza,
de que pronto vuelvas mi amor a buscar.

Será una mañana fresca sin neblina,
que veré tus ojos llenos de ilusión,
cuando tu mirada clara y cristalina,
eche andar latidos a nuestra pasión.
 
Última edición:
Te dejo comentarios en la cita. Corrige estos pequeños detalles y le pegamos una última lectura.
abrazo

Arreglado:
Busco tus avances por la blanda arena,
pero la marea silenció tu paso,
y hallaré en el alma mil años de pena,
prendido a la voz de mi gran fracaso.

Parece que el hilo que teje la bruma,
y eleva en la orilla la furia del mar,
se robó callada tu pie entre la espuma, (aquí "callada" ¿a qué califica? podría ser "el hilo" o "tu pie", en ambos casos correspondería "callado")
para que yo nunca te pueda encontrar.

Perfuma sus penas el aire marino,
recuerdo de un lindo momento distante,
aun que en sus secretos oculte el destino, (corresponde "aunque")
el rostro querido de mi fiel amante.

La noche es muy larga y entre sus estrellas,
un vacío inmenso marca esta distancia,
y aun que me rodean las cosas más bellas, (cooresponde "aunque")
se muere aquel sueño donde encendió mi ansia. (adonde dice "donde" antes decía "que" y era correcto: no hay sinalefa en "mi ansia" por involucrar al último acento del hemistiquio)

La vela de un bote cuando el agua es mansa,
y el golpe dolido de olas en el mar,(eliminaría la coma final de ese y el anterior)
traen a mi vida amor la esperanza, (el vocativo "amor"debe ir entre comas)
de que pronto vuelvas mi amor a buscar.

Será una mañana fresca sin neblina,
que veré tus ojos llenos de ilusión,
cuando tu mirada clara y cristalina, (la coma final separa al sujeto del verbo, no corresponde)
eche andar latidos a nuestra pasión. (me parece que corresponde "eche a andar")
 
Te dejo comentarios en la cita. Corrige estos pequeños detalles y le pegamos una última lectura.
abrazo
perdón por todo lo que te estoy haciendo trabajar te debo parecer una bestia, pero bueno es evidente que tengo que aprender, también te agradezco todo el esfuerzo y el empeño que le pones .
una nueva corrección:

Busco tus avances por la blanda arena,
pero la marea silenció tu paso,
y hallaré en el alma mil años de pena,
prendido a la voz de mi gran fracaso.

Parece que el hilo que teje la bruma,
y eleva en la orilla la furia del mar,
se robó callado tu pie entre la espuma,
para que yo nunca te pueda encontrar.

Perfuma sus penas el aire marino,
recuerdo de un lindo momento distante,
aunque en sus secretos oculte el destino,
el rostro querido de mi fiel amante.

La noche es muy larga y entre sus estrellas,
un vacío inmenso marca esta distancia,
y aunque me rodean las cosas más bellas,
se muere aquel sueño que encendió mi ansia.

La vela de un bote cuando el agua es mansa
y el golpe dolido de olas en el mar
traen a mi vida, amor, la esperanza,
de que pronto vuelvas mi mano a buscar.

Será una mañana fresca sin neblina,
que veré tus ojos llenos de ilusión,
cuando tu mirada clara y cristalina
encienda el latido a mi corazón .
 
Última edición:
Bueno. Hay varias comas de fin de verso que yo, por cuestión de gusto, eliminaría, pero respeto tu estilo en esto no habiendo mayor razón sintáctica (hay comas que son opcionales).
Por lo demás, no encuentro ya ninguna objeción: has hecho un buen trabajo.
Te cuento que en esta interacción además de los detalles sobre métrica que vayas aprendiendo, debes también aprender a corregirte solo: usándome ahora de espejo puedes conocerte, y conociéndote te será más fácil revisar tus poemas.

un abrazo
Jorge
 
Bueno. Hay varias comas de fin de verso que yo, por cuestión de gusto, eliminaría, pero respeto tu estilo en esto no habiendo mayor razón sintáctica (hay comas que son opcionales).
Por lo demás, no encuentro ya ninguna objeción: has hecho un buen trabajo.
Te cuento que en esta interacción además de los detalles sobre métrica que vayas aprendiendo, debes también aprender a corregirte solo: usándome ahora de espejo puedes conocerte, y conociéndote te será más fácil revisar tus poemas.

un abrazo
Jorge

Mil gracias y un enorme abrazo aquí la corrección hasta pronto
Busco tus avances por la blanda arena,
pero la marea silenció tu paso
y hallaré en el alma mil años de pena,
prendido a la voz de mi gran fracaso.

Parece que el hilo que teje la bruma
y eleva en la orilla la furia del mar,
se robó callado tu pie entre la espuma,
para que yo nunca te pueda encontrar.

Perfuma sus penas el aire marino,
recuerdo de un lindo momento distante,
aunque en sus secretos oculte el destino,
el rostro querido de mi fiel amante.

La noche es muy larga y entre sus estrellas,
un vacío inmenso marca esta distancia
y aunque me rodean las cosas más bellas,
se muere aquel sueño que encendió mi ansia.

La vela de un bote cuando el agua es mansa
y el golpe dolido de olas en el mar
traen a mi vida, amor, la esperanza,
de que pronto vuelvas mi mano a buscar.

Será una mañana fresca sin neblina,
que veré tus ojos llenos de ilusión,
cuando tu mirada clara y cristalina
encienda el latido a mi corazón.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba