• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Mentirosa compulsiva

Antxuron

Poeta recién llegado


Te pillaron en el market
en un claro off side
birlando con tu jeta
dos tetra-brick de Sun Light
excusaste el desliz
argumentando un TOC
que te impulsaba a mangar
antes que sufrir un shock
una variedad tardía
de clara cleptomanía
que ibas ciega de crák
de burundánga y alcohol
te obligó un metrosexual
que te esperaba en el hall
te requisaron seis birras
tres Amstel tres Skol
que camuflaste a escondidas
en tus Leggins Blues Sport
te confesaste aturdida
por trastorno bipolar
agravada por ataques
de esquizofrenia mental
para alimentar mas el show
de entre tus tetas cayeron
dos botes de Fairy al limón
que dices te colocaban
al mezclarlas con el rón
ibas fumándote un may
y dijíste ser menor
y haber sido violá
por tu cura confesor
que tu afición a chorar
también era falta de amor
que tu madre fue condená
por hurto que no cometió
y tu padre fue a comprar
tabaco...y no volvió
eras huérfana y marginá
y furcia por obligación
que estabas extorsioná
por red de prostitución
y obligada a chingar
por amenaza y coacción
portabas anticuerpos del SIDA
y tenias hepatitis B
sufrías de miopía
y de hemorroides también
te diagnosticaron cáncer
desde antes de nacer
de pequeña , meningitis
y achaques de Párkinson leve
y el Alzheimer se te agrava
cuando algo de vodka bebes
un drogata de Vallecas
sofisticado y ecléctico
te metió en las drogas sintéticas
dejándote de secuelas
ataques epilépticos
en tu chupa gris goyesca
encontraron dos tubicos
de Profident menta fresca
que usabas pa disimular
tu halitósis criminal
se apiadó de tu historial
un gerente de chaqué azul
y todo sentimental
te hizo persona guay VIP
del C.C. Carrefull.


(Jo tía que chunga decisión
la de trolas que hay que echar
para así poder escapar
de apurada situación).
 


Te pillaron en el market
en un claro off side
birlando con tu jeta
dos tetra-brick de Sun Light
excusaste el desliz
argumentando un TOC
que te impulsaba a mangar
antes que sufrir un shock
una variedad tardía
de clara cleptomanía
que ibas ciega de crák
de burundánga y alcohol
te obligó un metrosexual
que te esperaba en el hall
te requisaron seis birras
tres Amstel tres Skol
que camuflaste a escondidas
en tus Leggins Blues Sport
te confesaste aturdida
por trastorno bipolar
agravada por ataques
de esquizofrenia mental
para alimentar más el show
de entre tus tetas cayeron
dos botes de Fairy al limón
que dices te colocaban
al mezclarlas con el rón
ibas fumándote un may
y dijiste ser menor
y haber sido violá
por tu cura confesor
que tu afición a chorar
también era falta de amor
que tu madre fue condená
por hurto que no cometió
y tu padre fue a comprar
tabaco...y no volvió
eras huérfana y marginá
y furcia por obligación
que estabas extorsioná
por red de prostitución
y obligada a chingar
por amenaza y coacción
portabas anticuerpos del SIDA
y tenías hepatitis B
sufrías de miopía
y de hemorroides también
te diagnosticaron cáncer
desde antes de nacer
de pequeña , meningitis
y achaques de Párkinson leve
y el Alzheimer se te agrava
cuando algo de vodka bebes
un drogata de Vallecas
sofisticado y ecléctico
te metió en las drogas sintéticas
dejándote de secuelas
ataques epilépticos
en tu chupa gris goyesca
encontraron dos tubicos
de Profident menta fresca
que usabas pa disimular
tu halitósis criminal
se apiadó de tu historial
un gerente de chaqué azul
y todo sentimental
te hizo persona guay VIP
del C.C. Carrefull.


(Jo tía que chunga decisión
la de trolas que hay que echar
para así poder escapar
de apurada situación).






En ortografía eso marcado...

Hay ausencia de gramática y claramente esta obra adquiere personalidad propia,
por tanto creo yo que no hay mucho más que agregar... Al menos no de mi parte.


Saludos!
 
Saludos poeta: tu obra tiene un toque de abstracción que se enfoca en la propia razón del autor. Hay gran cantidad de palabras inglesas, también lunfardo y anglicismos. Se mezcla mucho la jerga y por eso tal vez se me pase alguna palabra en su correcta utilización.
Sin embargo te marcaré las palabras que estoy completamente seguro de que se escriben de esa forma.

Mentirosa compulsiva



Te pillaron en el market
en un claro off side
birlando con tu jeta
dos tetra-brick de Sun Light
excusaste el desliz
argumentando un TOC
que te impulsaba a mangar
antes que sufrir un shock
una variedad tardía
de clara cleptomanía
que ibas ciega de crák / crack o crac
de burundanga y alcohol
te obligó un metrosexual
que te esperaba en el hall
te requisaron seis birras
tres Amstel tres Skol
que camuflaste a escondidas
en tus Leggins Blues Sport
te confesaste aturdida
por trastorno bipolar
agravada por ataques
de esquizofrenia mental
para alimentar más el show
de entre tus tetas cayeron
dos botes de Fairy al limón
que dices te colocaban
al mezclarlas con el ron
ibas fumándote un may
y dijiste ser menor
y haber sido violá /violada
por tu cura confesor
que tu afición a chorar/ (chorear- lunfardo de robar)
también era falta de amor
que tu madre fue condená/condena ( fue condenada)
por hurto que no cometió
y tu padre fue a comprar
tabaco...y no volvió
eras huérfana y marginá /margina (fue marginada)
y furcia por obligación
que estabas extorsioná / extorsiona (fue extorsionada)
por red de prostitución
y obligada a chingar
por amenaza y coacción
portabas anticuerpos del SIDA
y tenias hepatitis B
sufrías de miopía
y de hemorroides también
te diagnosticaron cáncer
desde antes de nacer
de pequeña , meningitis
y achaques de Párkinson leve
y el Alzheimer se te agrava
cuando algo de vodka bebes
un drogata de Vallecas
sofisticado y ecléctico
te metió en las drogas sintéticas
dejándote de secuelas
ataques epilépticos
en tu chupa gris goyesca
encontraron dos tubitos
de Profident menta fresca
que usabas “pa” disimular
tu halitosis criminal
se apiadó de tu historial
un gerente de chaqué azul
y todo sentimental
te hizo persona guay VIP
del C.C. Carrefour.


(Jo tía que chunga decisión
la de trolas que hay que echar
para así poder escapar
de apurada situación).

Crack: un anglicismo introducido al castellano para decir muchas cosas como…

crack, sustancia de gran poder estimulante derivada de la cocaína.
crack, proceso químico por el que se rompen moléculas para formar productos utilizables.
crack, quiebra financiera o fraude. Un ejemplo es el denominado Crack de 1929 (en EE. UU.).
crack, en deporte y otras actividades, una persona con cualidades excepcionales en un campo determinado.
Etc.


Burundanga: la burundanga es un alcaloide que se extrae de ciertas plantas, es la escopolamina, una droga muy tóxica que anula la voluntad y trae amnesia temporal. No sé si esta utilizada en lunfardo, pero técnicamente la palabra burundanga no lleva tilde.

Halitosis: o sea las causas del famoso mal aliento, tampoco lleva tilde.

Carrefour: el nombre del supermercado.

Como dijo Ro con anterioridad, hay gran ausencia de gramática ( signos de puntuación) pero en algunas partes del poema he visto algún punto y alguna coma perdida. Si decides escribir poemas sin signos de puntuación es completamente legal para la poesía, pero hay que abstenerse a poner signos de algún tipo de puntuación durante toda la obra, ya que si pondrías una sola coma estarías obligado a que toda la obra esté sujeta a la gramática y sus sintaxis.

No tengo más nada que agregar salvo que me encantó este estilo de versos que has creado con muchas cosas que muchos siempre tienden a callar.

Un abrazo.
 
En dramaturgia, y en todo lo que contenga diálogos es válido utilizar
las expresiones populares/cotidianas que trastocan las palabras...
También se utiliza en poemas, cuando apuntan a ser más
populares que meramente líricas y estéticos...

Un claro ejemplo es nuestro tango,
donde se prioriza los lunfardos
y se usan abreviaciones como "pa" o "tá", que formalmente
serían incorrectas...

La lírica tiene más libertad de lo que se piensa,
hay poemas de todo tipo, color y tamaño, hoy en día
y todas son válidos, independientemente de que a los
jurados amargos, desactualizados y poco abiertos
no les guste...



Dejo acá, un poema espectacular, que es poesía "popular"


[video=youtube;pztg8FQbHLw]https://www.youtube.com/watch?v=pztg8FQbHLw[/video]
 
Última edición:
Traigo esto del otro tema:

Por otro lado el tema de los lunfardos y vulgarismo que se emplean en muchos poemas que he leído en este subforo interfieren bastante con la ortografía misma que se debe corregir. En ese caso el “Autor” es cuando más debe intervenir para solucionar las posibles dudas. No es obligación conocer todos los lunfardos de todas las regiones, pero hay muchos que escriben un poema empleándolos y así mismo escriben los lunfardos mal, es un tema para debatir mucho pero con la intervención de autor, y sigo recalcando esto, muchos de estos debates se simplificarían. Aparte el tema de los lunfardos, no es un tema que concierne principalmente a este poema por eso sólo quería decir lo que pienso y no extenderme mucho sobre eso.


Como no interviene el autor, imagino yo, que esos tildes que "sobrarían", sería algo muy similar
a los nuestros, en palabras que directamente no existen en las conjugaciones de los verbos,
pero que al escribir enfocándonos al segmento lector rioplatense, es muy común encontrarse
con palabras que no son lunfardismos, pero sí están "mal escritas"... Claro, para quienes no
saben el porqué, o no conocen nuestro acento al hablar y expresarnos. Palabras mal escritas
fuera de nuestro entorno Argentina-Uruguay, mas no aquí...

Por ejemplo: "Tenés" No está en la conjugación del verbo tener:
http://conjugador.reverso.net/conjugacion-espanol-verbo-tener.html

"Querés" tampoco está en la conjugación del verbo querer:
http://conjugador.reverso.net/conjugacion-espanol-verbo-querer.html

"Hacés" tampoco está en la conjugación del verbo hacer:
http://conjugador.reverso.net/conjugacion-espanol-verbo-hacer.html

Y así muchas palabras... Y son muchas, porque recuerdo haber hecho una dramaturgia
enfocado sólo a los rioplatenses, cuyos personajes más ordinarios, los plasmé
con su vocabulario tal cual se utiliza informalmente aquí... Y conozco innumerables obras
de todo tipo argentinas y uruguayas, que lo hacen en cualquier estilo de escritura.
Incluso entre nos, mal escrito sería si no agregamos esas tildes escribiendo:
"tenes", "queres", "haces" etc.

Y seguramente ciudadanos españoles y otros países hispanos de América,
nos corregirían diciendo que es: tienes, quieres, haces... porque no conocen esto
de nuestro vocabulario "independiente" del resto del mundo, de la prioridad, además,
que le damos al voceo, sobre el tuteo...

No sé, si es el caso de este autor... España tiene muchos rincones, y varios de los mismos
tienen sus propias expresiones, vocabulario e incluso idioma que se suma al español...
Ni siquiera sé, si este autor escribe enfocado a un rincón de España en concreto, a una clase social
de España, o si siquiera, es para España; quizás en para otro lugar donde él sabe que se expresan así.

Viendo el contexto total del poema, lo tomo como eso, un poema "popular-informal".


Podría poner cualquier ejemplo de tu país o el mío, pero dado que a este escritor lo conozco,
me encanta como escribe, es de mi país, le quiero hacer publicidad (jaja) y sobre todo, tengo
sus libros para saber que el tipo sabe escribir y fue premiado varias veces, incluyendo
el premio nacional más importante. Que sé que este poema, está hecho a propósito así
(por si no sabes, nuestros planchas son una especie de sinónimo de sus villeros).

Te dejo a ti y a cualquiera que pase por aquí, un claro ejemplo de "poema popular-informal"
enfocado a un segmento social específico, completamente válido y bien escrito para críticos
de tu país o el mío, o cualquiera que tenga un conocimiento del lenguaje a nivel mundial:




Poema de Amor Plancha — Jorge Alfonso, Uruguay
En "Cacareos Poéticos Y Poemas de Amor Misógino"
(Montevideo, Uruguay 2006-2013)




hola, ¿qué hacés?
¿todo bien?
mirá, te vi y me dije “tengo que encarar”
pero en una buena, ¿sacás?
porque yo te amo salado
yo te amo abundante
yo te amo a full, flaca
¿UN BRILLO PA’L VINO, DOTOR?
dale, no seas amarga
aunque digas zafá, ya bastó
aunque arranques
que no te gusta el bardo
que estoy hecho un bicho de vivir en las bocas
de tomarme todas las bolas
de tanta cameruza
de tanto palo de tanto botón
de tanto curtir
¿SALE UN PRÓCER AHÍ, JEFE?
perdoná si agito cabezas al pedo
capaz que te estoy atomizando, pero...
¿te acordás cuando trillábamos juntos?
¿te acordás de la feria, de tirar el paño?
¿te acordás de los toques de La Vela,
encanutando el fasito y armando el achique?
¿te acordás de los meta bomba, meta bomba, toda la noche chocando los perros?
¡qué viaje, eh!
¿UNA FUERZA QUE TE SOBRE, VALOR?
el otro día te vi franeleando con ese rastrillo
se la pasa haciendo carteras y esos chucus
¡amargo!
¡maluco!
me tiene quemado
con su aire de pirucho
dandoselás de zarpado
yo estaba re-duro, que si no...
le largaría:
valor, dejate de locas pasiones
lo picaría como avispa nueva
lo picaría como un queso
lo picaría para copetín
¿UNAS CHAPAS AHÍ, MISTER?
flaca, no encajés cualquiera
encará
no digas ya fue
no digas ningún-ningún
aunque esto no funque porque soy un plancha
este plancha está de la cabeza/de la mente/de la nuca
este plancha está detonado por vos
¿UNA SEDA PA’ LA BARRA, CAMPEÓN?
y no es que quiera darle color
vos hacé lo que te pinte
manejate
conducite
rescatate
si querés cortarte cortate
vos ves si da o no da
y si no da, ¿cuál es?

ya me colgué contigo
¿me desbundé mucho?
capaz que estoy marcando
capaz que te estoy dando una masa de aquellas...
perdoná si te hago la cabeza
pero sabelo
estoy harto de transas
posta que me tenés loco, re-loco, tri-loco, multi-loco
me fisurás
me dejás flashando

capaz que algún día te venís conmigo
¡chau, estaría de más!
¡estaría de fiesta!
juntaríamos alguna moneda
nos iríamos a escaviar un tinto por áhi
a fumamos ese finito en la rambla, en una mansa
de última...
¡más bien que te quiero!
¿más firme?
toy re-metido
toy mutando
toy al palo
me tenés hecho paté

flaca, el sábado hay tambores
yo qué sé...
si pinta...
si estás afín... ¿sacás?
te invito a fumar una seca por el barrio
si te cabe, estoy en el lugar de siempre
dale, prendete
decime que sale
¿sale?
¿sale?
¡arriba!
 
Última edición:
muchas gracias por dejar este fragmento este poema de amor plancha, en cuanto a esas palabras a las que yo he puesto esas tildes que aparentemente no corresponde,hay muchas zonas en España que ciertas etnias utilizan para acortar esas palabras o las utilizan también en ambientes marginales y deprimidos o simplemente ya es una forma de hablar que ha existido en esas zonas de hace tiempo,(en zonas de Andalucía su peculiar acento y su idiosincrasia particular es un claro ejemplo ) en vez de decir marginada se dice marginá, violada(violá), extorsionada(extorsioná),y las he puesto en el poema como las hubiera dicho la protagonista de la historia.En cuanto a lo demás yo mismo ya le hice las correcciones que me indicasteis y la cambié a la sección que creía que debía ser, o sea cómica.
 
Estimada amiga, con los versos y sus tildes en las terminación de los versos tenía mis dudas, no es porque no sepa escribirlas. Sé escribirlas pero me di cuenta de esa entonación de acuerdo al ritmo, pero me sentí en el deber de marcarlas más en este foro ya que somos correctores de ortografía, yo no sé si el autor las escribió a adrede o no, si lo escribió adrede solo tachone su escrito en donde él tiene la última palabra siempre y si no lo hiso adrede, lo ayudé porque ahora sabe escribirlas.
No puedo pasar por alto palabras mal escritas si no hay una aclaración del autor. No hay un punto señalado más con los verbos. Y si empezamos con los verbos después sigo con los sustantivos que le destildé, que realmente no llevan tilde, como halitosis, burundanga, crac, ron, etc… y todo lo demás, y al último no corrijo nada.
No sé si me comprendes: entiendo que es un poema con lunfardismos, desde un principio me di cuenta, pero los lunfardos cuando se emplean hay que ponerlos como son realmente, un ej: chorar o chorear. Es verdad que de acuerdo a la región se pueden escribir de una manera u otra. Capas que en mi país es chorear y en el tuyo es chorar… no sé tanto.
Por otro lado, creo que empezaré a quitarme obligaciones y no corregiré poemas con lunfardo, hasta que los autores se comprometan con las correcciones.
Tienes toda la razón, pero yo creo la subjetividad en la ortografía no debe ser tan flexible sino mañana van aparecer inventando palabras, ( yo uso muchas veces palabras inventadas en el surrealismo) pero debido a la falta de información que nos dan- un poema con lunfardos, invenciones lingüísticas, anglicismos, vulgarismos y demás nos va traer mucho dolor de cabeza.
Cuando se trae para estos lados un poema es para su corrección ortografía y como corrector no puedo decir que están bien escritos sustantivos o verbos con tildes que no llevan para la rae por mero caso de suponer que sabe cómo se escribe esa palabra. La ortografía no hay que suponerla, hay que aplicarla.
Un abrazo.
 
Justo cuando escribía no vi la intervención del autor, veo que son palabras regionales, autóctonas de su zona. Y veo que debí hacerle caso a mis dudas pero si el autor no lo decía podríamos estar debatiendo por siglos ( jajaja)
[FONT=&quot]Eso es solo lo que pido para facilitarnos el trabajo, el compromiso de los autores con sus obras. Y en este caso [FONT=&quot]Antxuron [FONT=&quot]yo te agradezco particularmente por comprometer con tus versos y aclarar dudas.
[FONT=&quot]Muchas gracias por traer tus obras, siempre se aprende cosas nuevas. Como te dije antes, me gustó mucho tu obra.
[FONT=&quot]Un abrazo.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba