1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Mi povas (esperanto)

Tema en 'La Torre de Babel' comenzado por Évano, 4 de Marzo de 2013. Respuestas: 15 | Visitas: 1601

  1. Évano

    Évano ¿Misántropo?

    Se incorporó:
    16 de Octubre de 2012
    Mensajes:
    8.832
    Me gusta recibidos:
    5.436
    Género:
    Hombre
    Esperanto:



    Mi povas voki al forgeso,
    pasante sub la balkonokie
    vi atendas al la morto,
    kaj mi volis diri al vi,
    sed ne sekvi vin.

    Mi lasos vin ombro,
    malpeza, ke mi havis.

    Via fina paŝo en la abismon
    lasi sen vi.
    estontecokiu estis,
    estas ĉiam la sama,
    ĉar mi neniam havis.

    Neniu flugilojn por via falo,
    konservante grundo aŭ
    tiom da larmoj miaj.

    Mi povas voki compla seĝon,
    ke rokoj vin,
    kiu kondukas al la sekva
    kaj subite vi prezentas
    malplenigi mian memoron.

    Mi povas vidi ĉi virino
    Kiu iras en alia mano,
    kaj silenta, diru nenion,
    estas mono por nenio,
    ne povas aĉeti la flugiloj
    vi levos la flugo.

    Mi povas piedpinte
    laŭlonge de la trotuaro de miaj larmoj,
    neniu pluvombrelo por la animo,
    sub via floroj, plorante.

    Mi povas busto de vi,
    koro ne la domoj;
    Busto a de rabio
    por ne faras.

    Sed mi ne povas pardoni
    kion mia menso ne volas;
    sed vi ne volas perdi vin,
    nek mi volas esti via forgeso.




    Castellano:

    Puedo


    Puedo llamar al olvido,
    al pasar bajo el balcón
    donde esperas a la muerte,
    y decirle que te quise,
    pero no seguir contigo.

    eres sombra que me deja,
    una luz que no he tenido.

    Tu último paso al abismo
    dejará sin tu presencia
    a un futuro que habrá sido,
    pues siempre será lo mismo,
    porque nunca te he tenido.

    No hay alas para tu caída,
    ni suelo que retenga
    tanta lágrima mía.

    Puedo llamar borrador
    a la silla que te mece,
    que te lleva para tras
    y de golpe te presenta
    vacía de mi recuerdo.

    Puedo ver a esa mujer
    que pasea de otra mano,
    y callar, decirte nada,
    pues nada es el dinero,
    no puede comprar las alas
    que te levante el vuelo.

    Puedo caminar de puntillas
    por la acera de mis lágrimas,
    sin paraguas para el alma,
    bajo tus flores, que lloran.

    Puedo reventarte a ti,
    corazón que no la alberga;
    reventarte de la rabia
    por no haberla tenido.

    Pero no puedo perdonar
    lo que mi mente no quiere;
    aunque no quiero perderte,
    ni quiero ser tu olvido.
     
    #1
    Última modificación: 4 de Marzo de 2013
  2. Vital

    Vital Poeta veterano en el portal

    Se incorporó:
    16 de Enero de 2010
    Mensajes:
    24.547
    Me gusta recibidos:
    8.975
    Género:
    Hombre
    Dolor que duele. Solo el tiempo concederá razón a un lado u otro del río.
    Mucha profundidad en tu decir y bellas metáforas nos compartes.
    Quizás por ello en el desierto abunden los cactus llenos de púas, aunque también florecen en verso a la menor gota de amorosa lluvia.
    GRACIAS por expresarte también en castellano, pues estaba perdidoooooo, jejejeje...
    Un placer leerte.
    Saludos.
     
    #2
  3. MARIANNE

    MARIANNE MARIAN GONZALES - CORAZÓN DE LOBA

    Se incorporó:
    29 de Julio de 2009
    Mensajes:
    43.937
    Me gusta recibidos:
    20.269
    ni quiero ser tu olvido, qué profundo, Evan, besos
     
    #3
  4. Évano

    Évano ¿Misántropo?

    Se incorporó:
    16 de Octubre de 2012
    Mensajes:
    8.832
    Me gusta recibidos:
    5.436
    Género:
    Hombre
    Dankon tre multe, Vital kaj Marian Gonzalez, vi estas tre afabla pasi legi mian poezion.

    Mi la salutas.




    Muchas gracias, Vital Y Marián, son ustedes muy amables por pasar a leer mi poesía.

    Yo los saludo.
     
    #4
    Última modificación: 4 de Marzo de 2013
  5. LUVIAM

    LUVIAM Poeta veterano en el portal

    Se incorporó:
    23 de Noviembre de 2011
    Mensajes:
    11.211
    Me gusta recibidos:
    3.322
    Género:
    Mujer
    No había entrado antes por no entender el esperanto, ja, pero ahora traducido, wuuaoo!, triste me ha parecido esta poesí amigo, muy triste...
    Pero debo reconocer que encontré la belleza de tu alma en ella, le pones ternura a tus letras y ya no se ven tan tristes. Mis aplausos amigo y un abrazo.
     
    #5
  6. Évano

    Évano ¿Misántropo?

    Se incorporó:
    16 de Octubre de 2012
    Mensajes:
    8.832
    Me gusta recibidos:
    5.436
    Género:
    Hombre
    Dankon, Luviam, vi estas tre afabla pasi legi mian poezion.

    Kisoj.



    Gracias, Luviam, es usted muy amable por pasar a leer mi poesía.

    Besos.
     
    #6
  7. Angel Felibre

    Angel Felibre Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    29 de Noviembre de 2009
    Mensajes:
    3.502
    Me gusta recibidos:
    91
    Ojalá me atreviese a escribir algo tan bello en ESPERANTO.
     
    #7
  8. Évano

    Évano ¿Misántropo?

    Se incorporó:
    16 de Octubre de 2012
    Mensajes:
    8.832
    Me gusta recibidos:
    5.436
    Género:
    Hombre
    Por esti honesta mi iris al google tradukisto, ĉar mi studis ĝin antaŭ longe. Sed mi estis entuziasmigita, ke homoj legas Esperanton.

    Grandan dankon por elspezado, Mr Anĝelo Felibre, kaj pro via komento tiel afabla.

    Li salutas.



    Para ser sincero he ido al traductor de google, pues hace mucho que lo estudié. Pero me hacía ilusión que la gente leyera el esperanto.

    Muchas gracias por pasar, señor Ángel Felibre, y por su comentario tan amable.

    Se le saluda.
     
    #8
  9. marea nueva

    marea nueva Poeta veterano en el portal

    Se incorporó:
    12 de Marzo de 2010
    Mensajes:
    13.700
    Me gusta recibidos:
    2.395
    ¡Que poesía mas hermosa! Me ha conmovido, e ha gustado y me haces llorar. A veces lo que no es fue y seguirá siendo.
    Bravo querido Señor Évano!

    un abrazo , dos, tres. 4, 5.......

    (No me dejan darte reputación :::triste::: )
     
    #9
  10. Évano

    Évano ¿Misántropo?

    Se incorporó:
    16 de Octubre de 2012
    Mensajes:
    8.832
    Me gusta recibidos:
    5.436
    Género:
    Hombre
    Mi ne ŝatas plori, sinjorino Ethel. Tiu poezio estas du partoj: la unua estis adresita al mia patrino, sed mi ŝanĝis la fino kaj mi turnis min al malnova flamo.

    Miliono brakumojn, aŭ pli.


    No me gusta que llore, señora Ethel. Esta poesía son dos partes: primero iba dirigida a mi madre, pero cambié el final y lo dirigí a un antiguo amor.

    Un millón de abrazos, o más.
     
    #10
  11. marea nueva

    marea nueva Poeta veterano en el portal

    Se incorporó:
    12 de Marzo de 2010
    Mensajes:
    13.700
    Me gusta recibidos:
    2.395

    Al fin y al cabo amor y antiguos en cierto sentido ambos, jejeje

    Llorar no es tan malo mientras no se haga hábito!!

    :)
     
    #11
  12. Évano

    Évano ¿Misántropo?

    Se incorporó:
    16 de Octubre de 2012
    Mensajes:
    8.832
    Me gusta recibidos:
    5.436
    Género:
    Hombre
    Estaba respondiendo a todos los comentarios que me quedaban, para ponerme al día, y me encontré el suyo, pareciéndome muy mal el no haberle respondido. Pues lo hago ahora dándole la razón, llorar no es tan malo, pero si no se hace siempre. Un montón de abrazos, esta vez aldeanos jajajjajaja.
     
    #12
  13. danie

    danie solo un pensamiento...

    Se incorporó:
    6 de Mayo de 2013
    Mensajes:
    13.983
    Me gusta recibidos:
    10.611
    Grandan dankon al vi pro dividi tiajn bonega laboro amiko

    Grandegaj brakumojn... :)
     
    #13
  14. Évano

    Évano ¿Misántropo?

    Se incorporó:
    16 de Octubre de 2012
    Mensajes:
    8.832
    Me gusta recibidos:
    5.436
    Género:
    Hombre
    Al plezuro havlevigi miaj skriboj. Multaj gracias, sinjoro Danie. Saluton, amiko
     
    #14
  15. Lourdes C

    Lourdes C POETISA DEL AMOR

    Se incorporó:
    29 de Julio de 2012
    Mensajes:
    35.818
    Me gusta recibidos:
    12.346
    Género:
    Mujer
    Un bello y sentido poema que me ha gustado
    mucho leer. El final es muy lindo.

    "Pero no puedo perdonar
    lo que mi mente no quiere;
    aunque no quiero perderte,
    ni quiero ser tu olvido."
     
    #15
  16. Évano

    Évano ¿Misántropo?

    Se incorporó:
    16 de Octubre de 2012
    Mensajes:
    8.832
    Me gusta recibidos:
    5.436
    Género:
    Hombre
    Muchas gracias, señora Lou. Es usted muy amable. Se la saluda afectuosamente.
     
    #16

Comparte esta página