1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Minstrel fish

Tema en 'La Torre de Babel' comenzado por manolovni, 25 de Abril de 2019. Respuestas: 2 | Visitas: 489

  1. manolovni

    manolovni Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    20 de Abril de 2019
    Mensajes:
    24
    Me gusta recibidos:
    12
    Género:
    Hombre

    Se incorporó:
    Sábado
    Mensajes:
    18
    Me gusta recibidos:
    6
    Género:
    Hombre
    MINSTREL FISH






    Tears apart turn into pieces


    My whole chamber of bones


    remains in pain.


    In a series of pumpkins beheaded


    my life cries as a beggar tied in chains.




    I never dreamt of such a crime


    of New romantic trapped in a rush


    During the night,


    I felt a terrible poison ripping


    my soul of knight of Ballantine’s.




    And if you live for the awakening


    of shivering news of hope and joy


    after a date,


    let me give you an advice of wise Goliath


    who’s never late.




    Fish you


    may find


    Entangled into plastic rings


    you’d lose your head


    before the rhyme


    cut fringes.




    Never boil


    venom


    particles


    In vein,


    only fresh


    seafood save us to condemn.









    Law De Lay
     
    #1
    A Ulpiano le gusta esto.
  2. Ulpiano

    Ulpiano Obrero de la Poesía

    Se incorporó:
    11 de Enero de 2017
    Mensajes:
    1.127
    Me gusta recibidos:
    787
    Género:
    Hombre

    Dear friend and poet "manolovni",

    Your series of extra sensory ramblings, impact the reader with your verses suigéneris,
    because of the long separation that is between them. Anyway, you get your goal:
    leave the reader impressed with the original advice that your imagination offers to the
    reader at the end of the poem.

    With my congratulations, receive a big and fraternal hug,

    Ulpiano
     
    #2
  3. manolovni

    manolovni Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    20 de Abril de 2019
    Mensajes:
    24
    Me gusta recibidos:
    12
    Género:
    Hombre
    Thank you very much Ulpiano. I am glad of hearing your positive point of view. This poem is really special for me, since English is not my mother language and I had never attempted to achieve such a goal before. Law de Lay will be willing to write more poems like this in the future for sure.
    Feel very happy about it. A fraternal hug for you too.
     
    #3
    A Ulpiano le gusta esto.

Comparte esta página