Sí, mi "amigo"; como usted quiera... advierto la mala fe.. ,si no; por qué hubiera señalado "redomas" aseverando el agregado "que no tiene que ver màs que con las ganas de rellenar la rima"... Fíjese que curioso; usted busco en el diccionario Redoma.. y posteó " Vasija de vidrio"; eso me hizo caer en la cuenta que usted se limpia el traste con el RAE en el convencimiento de que sus meteorismos aprenderàn a recitar el abecedario.
Redoma; según usted; no sería "Gastelau" sino un ¡Arabismo! ..por lo tanto su SIGNIFICADO no importarìa.
Las palabras mi amigo tienen alma; aunque usted no lo crea; pero para conocer el alma de las mismas no basta con usar el idioma; hay que amarlo; aún màs que a su madre, su esposa y/o sus hijos... porque el idioma es laCASA del hombre y el CASTELLANO es ademàs de GRAVE: mi casa.
Redoma: vasija de vidrio... supongo que usted debe haber visto la misma película que yo; donde, en una tienda de un zoco, colgaban miles de redomas llenas de perfumes, venenos y pociones; que brillaban iluminando la escena de un arco iris vital y exhuberante, mortal y afrodisíaco, real y metafórico.
Y sin embargo usted pone "vasija de vidrio"... sabiendo que no es cualquier vasija de vidrio; sino una de tal tamaño y forma que habla de otra clase de contenedor y contenido.
Y disculpe que lo tenga colgando de mi telaraña; pero se lo merece... cuando le explicité la metáfora; callé su calificativo; porque esperaba que usted encontrara dentro de la "metánfora"* vestida de soles y lunas (tal vez hubiera necesitado un 9) la metáfora verdadera; pero me desilusionó. Usted no es un crítico.. es un diletante
redoma.(Del ár. hisp. *raṭúma, y este del ár. clás. raṭúm, estrecha de vulva).1. f. Vasija de vidrio ancha en su fondo que va estrechándose hacia la boca...
La imàgen de ùtero y vagina tan usada en las representaciones femeninas; una redoma boca abajo es tan evidente para mí; como poco evidente para quienes solo tienen como apoyo del noema; el pensamiento lineal y el ábaco literario. Y la lecciòn aprendida y aprehendida de cartabón.
Como puede ver este cristiano no necesitaba llenar ninguna rima. Este "tontudo" que en un mundo plagado de maldades, hipocresías y mala fé como la suya; escribe poesía para entender y entenderse: no juega con ella y mucho menos con su idioma.
Lo voy a jorobar un poco más; se lo merece por insolente y arafraseando a Sartre "por ser una persona que es lo que no es y no es lo que es.. usted se supone un Aristarco y me dá que es un pelandrùn
tique1.(Del mapuche tuque).1. m. Chile. Árbol de la familia de las Euforbiáceas, con hojas lampiñas, muy pálidas por debajo, cubiertas de escamas de lustre metálico. El fruto es una drupa dura semejante a una aceituna pequeña.
tique2.(Del ingl. ticket).1. m. Vale, bono, cédula, recibo.2. m. Billete, boleto.
El "GASTELAU"(me gusta como suena en euskera) es; además de una lengua construida, lógica y grave: ladrona, saqueadora, bolsiquera, descuidista, escruchante, .. que agrega continuamente a su acerbo palabras, significados, imágenes, adverbios; de otras lenguas y conocimientos; y las hace suya.
O sea que con su misma insolencia para conmigo y su lengua; podría decirle que "tique" es un "mapuchismo" si no fuera que designa una planta..
Pero entiendo que muchos crean que escriben y hablan "ESPAÑOL". En lugar de una lengua hablada por 600 millones de personas que no son españolas.
En cuanto a las comas .. en la poesía como en la PROSA leída son SILENCIOS... pero la poesìa es necesariamente oral por eso se cuentan fonemas... y la pausa versal es UNA COMA.. ni punto; ni punto y coma; ni dos puntos: Es UN SILENCIO; entendiò por que no pongo comas al final del verso. Si encontrará: punto y coma, punto o dos puntos.
Si quiere un ejemplo de como se lee prosa sin puntuacón intermedia le recomiendo al personale de "Il Postino" era un especialista en dividir frases en exa, penta, octo, hepta, undeca ... la medida enfatiza los silencios y si los silencios se contruyen en la mente¿Para qué las comas..?
No hay ofensa si no se siente ofendido... mas si se sintiera así: acepte mis sinceras disculpas..
* metánfora: metàfora que contiene a la metàfora importante(generalmente una palabra) en la que completa el contenido..