• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Tigresa

musador

esperando...
Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que a mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.
 
Última edición:
Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.
Buen soneto, estimado Musador,
que denota sin duda un buen trabajo
y creativa imaginación,
aunque debo señalar que noto alguna desconexión entre Bengala y la baguala,
a no ser por necesidades de rima,
así como por el uso de gerundios (haciendo, zapateando, corriendo),
que más de un autor recomienda evitar,
aparte de esto, no tengo más que elogios a tu poema;
un saludo cordial,
Eduardo
 
Iba a comentar este onírico soneto de otra manera, Jorge, pero me he dado cuenta luego que lleva dedicatoria y muy personal por cierto. Si está originado pues por motivos que solo tú conoces en cuanto a su relación con tal dedicatoria, pues nada diré al respecto de la que pudo ser tu intención en este trabajo poético, naturalmente.
Te diré en cualquier caso que quien leyese este poema sin tener en cuenta a quien lo dedicas, tendría deseos de ir a Freud para ver los sigificados de la tigresa (la piel de una recuerdo que fue un recurso literario muy interesante que usaste en un cuento tuyo editado por capítulos), su cola y su zapateado de baguala, de los peces, la barca, el río y la zagala.
En fin, que a un sicoanalista le darías trabajo para interpretar todos estos elementos, jajaja...

Me ha gustado la forma en que enlazas con la misma palabra (zagala) el segundo cuarteto y el primer terceto.

Abrazo.

Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.
 
Última edición:
Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.

En este soneto los elementos se correlacionan, suenan y se enlazan de una manera que a mí particularmente me recuerda al tronante. Son numerosos los sustantivos y palabras derivadas que repites: soñé - sueño (3), tigresa (2), río (2), zagala (3), sonrisa (2) y encadenas en un discurso bastante verosímil a mi entender, ligero de figuras poéticas importantes y muy, pero muy creativo. Habría que saber quién es esa Tigresa de Bengala que protagoniza el poema; la zagala supongo que es tu hija, causa de ese pequeño dolor que siempre deja la despedida de los hijos y que has plasmado cristalinamente en los tercetos.
Creo, hermanito, que es un trabajo poético sumamente sencillo, pero con un juego iterativo muy bien logrado ─aunque no sea de mi gusto─ y una encomiable continuidad y coherencia.
Te dejo un abrazo decembrino cargado de mis mejores deseos para ti y toda tu familia.
Un abrazo.
 
Última edición por un moderador:
Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.

Poco puedo decir yo, a todo lo que ya se ha dicho de tu original poema; lo cierto es que es un soneto, guarda las formas de un soneto perfecto, pero tiene algo en la repetición de algunas palabras que le da un matiz diferente y el ritmo de sus acentos lo hace tan musical...
En cuanto al tema me parece de una gran creatividad...tal como los expresas, se perciben las imágenes plenas de vitalidad, de fuerza, de libertad...todo lo que relatas, la fuerza de esa joven tigresa, indómita chapoteando por "tu río" los peces volando y cayendo en en navío y la zagala esperándolos, sonriendo al contemplar a la tigresa...todo lo que cuentas es tu sueño, es pura vida, se respira en los elementos de tu soneto libertad, fuerza, armonía y ese nostalógico final nublado solo por ese alejamiento en la brisa...Bello sueño, con muchos significados que tú, mejor más que nadie, podrás analizar en toda su amplitud, pero que a mi, me ha resultado, tal como lo expresas, particularmente bello hasta en su despedida.


zagala que mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa

Un abrazo.
Isabel
 
Última edición:
Estimado Eduardo:

Efectivamente la rima de Bengala con baguala y con gala es bastante ripiosa, recurso que uso a menudo cuando quiero darle un tono humorístico a una composición. En cuanto al uso de los gerundios, son formas verbales muy útiles y no tengo ninguna noticia de que se consideren de mal gusto (me gustaría conocer a esos autores que mencionas): por supuesto es quizás criticable usarlos para las rimas, son de las rimas consideradas fáciles, pero no es el caso.

Mi hija tiene una gata de la que dice que es una gata de Bengala y que desciende de los tigres de Bengala, y además tiene un finísimo sentido del humor.

gracias por pasar
Jorge
 
Última edición:
Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.

corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío


Es aquí y no tanto en bengala-baguala donde encuentro necesidad forzada de rima más allá del tono humorístico que se pretenda.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa.


En pura sintaxis, en mi siempre discutible opinión, sobraría el neutro lo ( forma átona de él) puesto que deviene implícito en la oración.
(Sonrisa que a mi sueño embelesa, pero claro, no alcanza la medida) Me parece un extensión superflua obligada por la métrica.
No sé, ya me dirás.
Por lo demás, está claro, un soneto formidable. Sobre todo teniendo en cuenta esa dedicatoria que lo ennoblece.

Saludos cordiales.
 
Última edición:
Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.
Magnífico soneto que entreteje sonidos y sensaciones de la naturaleza con la propia ensoñación. Una vez vista la dedicatoria se comprende mejor el sentido del poema. Sin duda una fuente de donde beber y aprender.
Recibe mi abrazo, querido y admirado amigo.
Salvador.
 
Iba a comentar este onírico soneto de otra manera, Jorge, pero me he dado cuenta luego que lleva dedicatoria y muy personal por cierto. Si está originado pues por motivos que solo tú conoces en cuanto a su relación con tal dedicatoria, pues nada diré al respecto de la que pudo ser tu intención en este trabajo poético, naturalmente.
Te diré en cualquier caso que quien leyese este poema sin tener en cuenta a quien lo dedicas, tendría deseos de ir a Freud para ver los sigificados de la tigresa (la piel de una recuerdo que fue un recurso literario muy interesante que usaste en un cuento tuyo editado por capítulos), su cola y su zapateado de baguala, de los peces, la barca, el río y la zagala.
En fin, que a un sicoanalista le darías trabajo para interpretar todos estos elementos, jajaja...

Me ha gustado la forma en que enlazas con la misma palabra (zagala) el segundo cuarteto y el primer terceto.

Abrazo.

Como bien intuyes, estimado Juan, a veces recurro al «nonsense» para enviar «the other sense», para tocar quizás cuerdas de la lectora que estaban dormidas. Esa era mi intención con las imágenes oníricas, envueltas en un ritmo que creo logrado, y unas rimas ripiosas pero juguetonas.

gracias y abrazo
Jorge
 
En este soneto los elementos se correlacionan, suenan y se enlazan de una manera que a mí particularmente me recuerda al tronante. Son numerosos los sustantivos y palabras derivadas que repites: soñé - sueño (3), tigresa (2), río (2), zagala (3), sonrisa (2) y encadenas en un discurso bastante verosímil a mi entender, ligero de figuras poéticas importantes y muy, pero muy creativo. Habría que saber quién es esa Tigresa de Bengala que protagoniza el poema; la zagala supongo que es tu hija, causa de ese pequeño dolor que siempre deja la despedida de los hijos y que has plasmado cristalinamente en los tercetos.
Creo, hermanito, que es un trabajo poético sumamente sencillo, pero con un juego iterativo muy bien logrado ─aunque no sea de mi gusto─ y una encomiable continuidad y coherencia.
Te dejo un abrazo decembrino cargado de mis mejores deseos para ti y toda tu familia.
Un abrazo.

La tigresa es, claro, la gata que es mascota de mi hija. En cuanto a la zagala, parece que ella también entendió que con ella debía identificarse. Lo demás es material onírico al que le encuentro más sentido a medida que lo releo. No fue un sueño, en verdad, sino una cadena asociativa un poco llevado por la rima, otro poco por las imágenes y los recuerdos.
Ese dolor que encontraste en los tercetos es, en verdad, el núcleo del soneto.

Un abrazo, hermano.
Jorge
 
Me parece un magnífico soneto, Jorge. Un botón de muestra de tu buen hacer poético.

La destinataria de esta dedicación debe estar muy orgullosa.

Un abrazo
Gracias, estimado Rafael. Este es un soneto un poco atípico para mí, sobre todo por los ripios que me he permitido. En cualquier caso, creo que dice lo que quise que dijera y que suena más o menos bien en el recitado.

gracias y abrazo
Jorge
 
Poco puedo decir yo, a todo lo que ya se ha dicho de tu original poema; lo cierto es que es un soneto, guarda las formas de un soneto perfecto, pero tiene algo en la repetición de algunas palabras que le da un matiz diferente y el ritmo de sus acentos lo hace tan musical...
En cuanto al tema me parece de una gran creatividad...tal como los expresas, se perciben las imágenes plenas de vitalidad, de fuerza, de libertad...todo lo que relatas, la fuerza de esa joven tigresa, indómita chapoteando por "tu río" los peces volando y cayendo en en navío y la zagala esperándolos, sonriendo al contemplar a la tigresa...todo lo que cuentas es tu sueño, es pura vida, se respira en los elementos de tu soneto libertad, fuerza, armonía y ese nostalógico final nublado solo por ese alejamiento en la brisa...Bello sueño, con muchos significados que tú, mejor más que nadie, podrás analizar en toda su amplitud, pero que a mi, me ha resultado, tal como lo expresas, particularmente bello hasta en su despedida.


zagala que mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa

Un abrazo.
Isabel

Primero fue, querida Isabel, la imagen de la tigresa corriendo sobre el agua, en mi río. Un poco llevado por la rima, surgió la imagen de la cola sobredimensionada de esta tigresa, que movía en el agua como señuelo para los peces (los felinos como los tigres y gatos usan a veces la cola como señuelo para pescar: la mueven suavemente en el agua y cuando un pez se la muerde ¡zás! de un zarpazo). Entonces surgió la imagen de un cardumen de peces saltando tras la tigresa en el agua, y cayendo en el navío donde los esperaba la zagala; y luego esa imagen que le da su tinte de tristeza al soneto, la del navío que se aleja en la brisa. No fue un sueño, fue solo una secuencia de imágenes en uno de esos estados de libertad asociativa e imaginativa que a veces me permito.

abrazo
Jorge
 
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío


Es aquí y no tanto en bengala-baguala donde encuentro necesidad forzada de rima más allá del tono humorístico que se pretenda.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa.


En pura sintaxis, en mi siempre discutible opinión, sobraría el neutro lo ( forma átona de él) puesto que deviene implícito en la oración.
(Sonrisa que a mi sueño embelesa, pero claro, no alcanza la medida) Me parece un extensión obligada por la métrica.
No sé, ya me dirás.
Por lo demás, está claro, un soneto formidable. Sobre todo teniendo en cuenta esa dedicatoria que lo ennoblece.

Saludos cordiales.

Como le contaba más arriba a Isabel, la rima con «lío» tuvo un interesante papel productivo en la imagen, al llevarme a imaginar la cola de la tigresa tras ella en el agua convocando a los peces. Creo que el inconciente es ripioso, o al menos el mío lo es: la fertilidad de la combinatoria de palabras en los sueños es muchas veces sorprendente, y la asociación por la rima frecuente. Aunque no fue un asunto de diseño a priori, veo esto ahora como un acierto del soneto.

En cuanto a la duplicación enfática del complemento directo en el verso (hay otra más tarde en el mismo terceto)

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa.


creo que la palabra «sobraría» que usas no es la justa. Cierto es que la duplicación es, en este caso, innecesaria desde el punto de vista sintáctico, pero no es incorrecta, y cambia, aunque levemente, el sentido de la frase.

gracias y abrazo
Jorge
 
Última edición:
Magnífico soneto que entreteje sonidos y sensaciones de la naturaleza con la propia ensoñación. Una vez vista la dedicatoria se comprende mejor el sentido del poema. Sin duda una fuente de donde beber y aprender.
Recibe mi abrazo, querido y admirado amigo.
Salvador.
Gracias, estimado Salvador. Debo confesar que a medida que respondo a los comentarios y releo mi soneto le encuentro más enjundia en detalles que no fueron estrictamente planificados, sobre todo en los evidentes ripios.

abrazo
Jorge
 
Gracias, estimado Salvador. Debo confesar que a medida que respondo a los comentarios y releo mi soneto le encuentro más enjundia en detalles que no fueron estrictamente planificados, sobre todo en los evidentes ripios.

abrazo
Jorge
A mi entender, amigo Jorge, te pones, debido a tu cultivada visión, muy alto el listón. No los hallé con la primera. Después de otras lecturas encuentro tu soneto cada vez más encantador y sin rastro de esos ripios que mencionas.
Con mi abrazo, de nuevo.
Salvador.
 
A mi entender, amigo Jorge, te pones, debido a tu cultivada visión, muy alto el listón. No los hallé con la primera. Después de otras lecturas encuentro tu soneto cada vez más encantador y sin rastro de esos ripios que mencionas.
Con mi abrazo, de nuevo.
Salvador.
No creas, tengo bastante claras mis limitaciones. Gracias.

abrazo
J.
 
En mis relaciones con la felicidad, siempre hay un niño cerca. A menudo es el niño interior tratando a su pareja como a un niño. Llevo ese símbolo dentro con mucho orgullo, así que, ahora que celebramos el nacimiento del niño Jesús, me siento cerca de los que aman a sus hijos con la misma devoción en el día a día, en el recuerdo o en los sueños. Te ha salido un soneto muy bonito. Un saludo
Tiene un sabor muy íntimo tu mensaje, querido Luis, lo que te agradezco profundamente: este soneto es muy íntimo, también, quizás por eso infantil.

abrazo
Jorge
 
Pues tiene que estar orgullosa Carolina,dila de mi parte que vaya ritmo,melodía,y hasta eco tiene esta poesía,maravill:p
Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que a mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.

osa, marga
 
Para mi hija Carolina

Soñé que una tigresa de Bengala
corría presurosa por mi río
haciendo con su cola mucho lío,
alegre zapateando una baguala.

Los peces sorprendidos en su gala
volaban con agudo vocerío
cayendo en la cubierta de un navío
donde los atendía una zagala.

Zagala que veía una tigresa
corriendo por el río de mi sueño
y entonces regalaba su sonrisa.

Sonrisa que a mi sueño lo embelesa,
zagala que a mi cielo con su ceño
lo nubla al alejarse con la brisa.
Qué tierna y melódica entrega musador, seguro tu hija Carolina ha de estar muy feliz con tan bello regalo,muchas gracias por compartir, abrazotes desde mi terremoteada isla muy al sur.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba