Volatín a las mil maravillas... Voile aux milles splendeurs...

EFL

Poeta recién llegado
Volatín a las mil maravillas...

Esperando la llegada nublada de las mañanas puras
He vaciado mi alma de todo su pudor
Para exponerlo a tus ojos como salpicaduras
Que habría mostrado el encanto de su esplendor

Quitando el velo a los mil espejismos
Descubrí mi corazón manchado anatemas
Lo arrastré por los fangos pantanales de limos
Donde vive mi mente sacudido por dilemas.

Por todos estos sufrimientos, mi alma agotada
Se preguntaba si, a la gran parca aguda
No debía ofrecer en lealtad su cuerpo velludo

El alba llegó, mi corazón volvió descampado
Donde florecen dulces sentimientos resplandecientes
Así recuperé mi velo a las mil luces brillantes...

Voile aux milles splendeurs...

Attendant la venue brumeuse du matin
J'ai vidé mon âme de toute sa pudeur
Pour l'exposer à tes yeux, tel les embruns
Qui aurait étalé le charme de sa splendeur

En retirant le voile aux mille mirages
J'ai découvert mon cœur taché d'anathème
L'ai traîné dans la fange du marécage
Où vit mon esprit secoué de dilemmes

Mon âme épuisée par toutes ces souffrances
Je demandais si, à la grande faucheuse
Elle ne devait offrir son corps en allégeance

L'aube venue, mon cœur redevint clairière
Où fleurissent de douces pensées lumineuses
Ainsi ai-je retrouvé mon voile aux mille lumières...
EFL
 
Última edición:
Está mejor en Francés aunque en ambos no se consigue buena presentación de soneto.
Creo que conviene pulirlos.

u_3b761ed5.gif

 
Gracias, tengo un libro frances español, Armonias Poemas Valencianos y actualmente estoy preparando otro, Sinfonias Cantos de Amor...
Pero preferio compatir con el poeta famoso... ye ye
 
no es una cometa como juguete, no es una cometa en el cielo, no es un velero, no es el velamen , creo es la vela del Volatín gigante, como se llama el velón???
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba