• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)

Whore...

LUNA BRUJA

Poeta fiel al portal
Every night, every day, every men,
said the same, that you said,
This is love! really is love!,
when you touch my face, you said is love,
when you kiss my skin, you said is love,
but then, when the moon is die,
te truth is live, and nothing is love,
in my world have no ligth, have no nothing,
I just have me, and a few minuts for sleep.
I can not remember my friends, I forgot my family too,
I don't care if you know I love you,
Cause I don't need your shoulder down my head,
cause, I don't see any more my faith...​
 
Every night, every day, every men,
said the same, that you said,
This is love! really is love!,
when you touch my face, you said is love,
when you kiss my skin, you said is love,
but then, when the moon is die,
te truth is live, and nothing is love,
in my world have no ligth, have no nothing,
I just have me, and a few minuts for sleep.
I can not remember my friends, I forgot my family too,
I don't care if you know I love you,
Cause I don't need your shoulder down my head,
cause, I don't see any more my faid...​


Bonito poema en inglés, te sugiero que lo traduzcas para todos sepan su contenido.

Solo tengo una duda, la última palabra ¿es faid o faith?

Saludos poetiza bilingüe.
 
A life that many people live either by choice or circumstance...

xoxoxoxo
 
Carlos R. Ruiz González;336071 dijo:
Bonito poema en inglés, te sugiero que lo traduzcas para todos sepan su contenido.

Solo tengo una duda, la última palabra ¿es faid o faith?

Saludos poetiza bilingüe.

Peerdòn por la tardanza, mil gracias por leerme, y por la correcciòn, que si es faith...Thak you very much...
 
Every night, every day, every men,
said the same, that you said,
This is love! really is love!,
when you touch my face, you said is love,
when you kiss my skin, you said is love,
but then, when the moon is die,
te truth is live, and nothing is love,
in my world have no ligth, have no nothing,
I just have me, and a few minuts for sleep.
I can not remember my friends, I forgot my family too,
I don't care if you know I love you,
Cause I don't need your shoulder down my head,
cause, I don't see any more my faith...​



Cada noche, cada día, cada hombre,
dice lo mismo que dices tu,
cuando besas mi piel, dices que es amor,
pero después cuando la luna muere, la verdad esta viva y nada es amor,
en mi mundo no hay luz,
no tengo nada, solo me tengo a mí, y algunos minutos para dormir,
no puedo recordar a mis amigos, olvidé a mi familia también,
No me importa si tu sabes que te amo,
por que no necesito tu hombro en mi cabeza, porque ya no veo mi fé.




Es más o menos lo que sería la traducción, me permití hacerla e interpretar algunas cosas, por eso te pido miles de disculpas y solo quiero agregar que la esencia de tu poema es hermosamente solitario y triste, pero no deja de ser bello.

Saludos.
 
Cada noche, cada día, cada hombre,
dice lo mismo que dices tu,
cuando besas mi piel, dices que es amor,
pero después cuando la luna muere, la verdad esta viva y nada es amor,
en mi mundo no hay luz,
no tengo nada, solo me tengo a mí, y algunos minutos para dormir,
no puedo recordar a mis amigos, olvidé a mi familia también,
No me importa si tu sabes que te amo,
por que no necesito tu hombro en mi cabeza, porque ya no veo mi fé.




Es más o menos lo que sería la traducción, me permití hacerla e interpretar algunas cosas, por eso te pido miles de disculpas y solo quiero agregar que la esencia de tu poema es hermosamente solitario y triste, pero no deja de ser bello.

Saludos.



Hombre no te preocupes por eso! La verdad que había querido hacerlo porque me piden que lo haga por los que no saben inglés...pero se me olvidaba, así que gracias, y muchas más gracias por tu comentario...Un saludo afectuoso, y un honor tenerte de visita por mis versos...Ciao!
 
sometimes we need to have faith in someone or somewhere... but when everything is make to be broken....

well, glad to pass here..

see u soon!..
 
Moon, I really loved your poem. It tells a sad love story. Evry verse of you reflects your sweetness, your pretty soul, the big heart of gold of yours. Congratulations poetess. Is incredible the way that you verse. God bless you my friend.:::hug:::
 
Moon, I really loved your poem. It tells a sad love story. Evry verse of you reflects your sweetness, your pretty soul, the big heart of gold of yours. Congratulations poetess. Is incredible the way that you verse. God bless you my friend.:::hug:::

Thank you very much my pretty friend, and again is a pleasure seeing you on my words...God bless you too...kisses to you from me, your friend...I wish you were here...
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba