garnica
Poeta recién llegado
A Ollin
[FONT=bookman old style, new york, times, serif]Hay árboles sombríos
que tu nombre agita, Ollin, árboles
que los pájaros han abandonado;
hay pájaros de olvido
ahogados en el fondo de mis ojos
y relojes de arena que destrozó la lluvia.
(Es de noche. Allá afuera
sombras sin rostro pasan, atrapadas
en su callejón de insomnio.
Lámparas tristes y postes sonámbulos:
es de noche, Ollin.)
El porvenir es esta flor de niebla
que no me atrevo a cortar todavía.
Me apago en la ceniza de mis sueños inútiles.
no supe defender la débil lumbre
del amor cobarde.
¿Eres tú quien aparta cortinas de tristeza
cuando ya mis fantasmas me abandonan?
Aún me esperas, Ollin,
cantando entre los árboles baldíos?
[FONT=bookman old style, new york, times, serif]Hay árboles sombríos
que tu nombre agita, Ollin, árboles
que los pájaros han abandonado;
hay pájaros de olvido
ahogados en el fondo de mis ojos
y relojes de arena que destrozó la lluvia.
(Es de noche. Allá afuera
sombras sin rostro pasan, atrapadas
en su callejón de insomnio.
Lámparas tristes y postes sonámbulos:
es de noche, Ollin.)
El porvenir es esta flor de niebla
que no me atrevo a cortar todavía.
Me apago en la ceniza de mis sueños inútiles.
no supe defender la débil lumbre
del amor cobarde.
¿Eres tú quien aparta cortinas de tristeza
cuando ya mis fantasmas me abandonan?
Aún me esperas, Ollin,
cantando entre los árboles baldíos?